喪鐘為誰而鳴

出版時間:2012-6  出版社:河南文藝出版社  作者:歐內(nèi)斯特·米勒爾·海明威  頁數(shù):645  譯者:翟連珍  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《海明威全集:喪鐘為誰而鳴》以西班牙內(nèi)戰(zhàn)為背景,描繪了一幅抗擊法西斯分子的歷史畫面。小說的主人公羅伯特·喬丹是美國人,為幫助西班牙共和政府作戰(zhàn),被派往佛朗哥反動勢力和法西斯分子占領(lǐng)的后方,在當(dāng)?shù)赜螕絷?duì)的配合下執(zhí)行炸橋任務(wù)。在紛飛的戰(zhàn)火中,他與被敵人糟蹋了的瑪麗亞墜入愛河,借此抹平了瑪麗亞心靈的創(chuàng)傷。在炸橋撤退途中,他把生的希望讓給別人,自己卻被炮彈炸斷了大腿,獨(dú)自留下阻擊敵人,最終為西班牙人民獻(xiàn)出了年輕的生命。三天的時間里,羅伯特·喬丹經(jīng)歷了個人幸福與人類命運(yùn)的折磨、愛情與職責(zé)的沖突、生與死的考驗(yàn)……《喪鐘為誰而鳴》是海明威流傳最廣的長篇小說之一,憑借其深沉的人道主義力量感動了一代又一代人。

作者簡介

作者:(美國)歐內(nèi)斯特·米勒爾·海明威(Hemingway E.) 譯者:翟連珍  歐內(nèi)斯特·米勒爾·海明威1899年7月21日—1961年7月2日,美國小說家。海明威被譽(yù)為美利堅(jiān)民族的精神豐碑,作為“新聞體”小說的創(chuàng)始人,一向以“文壇硬漢”著稱。其早期長篇小說《太陽照常升起》、《永別了,武器》成功塑造了美國“迷惘的一代”。20世紀(jì)三四十年代,他塑造了擺脫迷惘、悲觀,為人民利益英勇戰(zhàn)斗和無畏犧牲的反法西斯戰(zhàn)士形象(戲劇文學(xué)《第五縱隊(duì)》、長篇小說《喪鐘為誰而鳴》)。20世紀(jì)50年代,《老人與海》塑造了以桑提亞哥為代表的“人可以被消滅,但不能被打倒”的“硬漢形象”,并由此獲得1954年的諾貝爾文學(xué)獎。海明威崇尚簡潔的寫作風(fēng)格。對20世紀(jì)美國乃至世界文學(xué)的發(fā)展有著極其深遠(yuǎn)的影響。

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   他回頭對羅伯特·喬丹說:“我們吃飯時再見面啦?!?“你這是在說笑話吧,”這女人對他說,“照我算計,你今天都已經(jīng)吃過三頓飯了?,F(xiàn)在趕緊去把安德烈斯給我叫過來?!?“你好,”她對羅伯特·喬丹說,微笑著伸出手來,“你,共和國一切都安好嗎?” “很好,”羅伯特·喬丹說著也緊緊地握住了她的手,“共和國與我都很好?!?“我非常高興?!彼⑿χ⒁曋哪?,他留意到她有一對漂亮的灰眼睛,“你來找我們,是打算再去炸一次火車嗎?” “不是,”羅伯特·喬丹坦誠地說,“來這兒,是為了炸橋。” “這簡單得很,”她說,“一座橋不值一提。我們現(xiàn)在有馬匹啦,何時可以再去炸火車?” “等以后再說。這座橋非常重要?!?“那姑娘和我說,你那位和我們一起炸火車的同志死了。” “是啊?!?“太遺憾了。我從未見過這樣的爆炸。他是一個能干的人。我挺喜歡他的?,F(xiàn)在再炸一次火車就沒可能嗎?現(xiàn)在山里人有很多。太多了,找食物都有困難了。最好還是撤離出去。我們有馬啊。” “這座橋我們必須炸捧?!?“橋在哪里呢?” “很近的?!?“那就更好了,”巴勃羅的老婆說,“讓我們將這里所有的橋炸掉了再撤走。我對這個地方厭煩透了。這里人太過集中了。這樣不會有什么好處的。這里沉悶得叫人無法接受?!?她透過樹木看到了巴勃羅的身影。 “酒鬼!”她向巴勃羅喊著,“酒鬼,爛酒鬼!”她又轉(zhuǎn)身對羅伯特·喬丹興沖沖地說道:“他一個人帶了個皮酒袋在林子里面喝酒,他一天到晚喝個不停。這樣的生活會毀掉他的。小伙子,你來了,我非常高興?!彼牧伺牧_伯特的背。“啊,你要比看起來結(jié)實(shí)得多?!彼檬衷谒募缟厦?,感受著他法蘭絨襯衫下面的肌肉,“很好,你來了我非常高興?!?“我也非常高興。” “我們將會相互了解的。”她說。“來杯酒吧?!?“我們那會兒已經(jīng)喝過一些了,”羅伯特·喬丹說?!澳愫葐??” “我吃飯時才喝,”她說,“酒使我心里發(fā)燒。”她看見了巴勃羅。 “醉鬼!”她嚷道,“酒鬼!”她對羅伯特·喬丹搖搖頭。“他以前可真是個不錯的人,”她說,“但現(xiàn)在算是完蛋了。你昕我說,還有一件事,你要盡心照料那姑娘,好好愛護(hù)她,就是那個瑪麗亞。她受過一段苦。你明白嗎?” “明白。但是你為什么要說這話?” “我看得出她的心情,在她見過你回到山洞里的時候。我還注意到她從山洞走出來前就在打量你呢?!?“我就和她隨便說笑了幾句?!?/pre>

編輯推薦

《喪鐘為誰而鳴》是美國小說家海明威流傳最廣的長篇小說之一,憑借其深沉的人道主義力量感動了一代又一代人。1936年初秋到1939年春的西班牙內(nèi)戰(zhàn),是第二次世界大戰(zhàn)歐洲戰(zhàn)線的序幕,也是全世界進(jìn)步力量和德意法西斯政權(quán)之間的第一次較量。這部小說即以此為題材寫作而成。這是海明威篇幅最大的一部小說,但《喪鐘為誰而鳴》情節(jié)局限于三天之內(nèi)(1937年5月底一個星期六的下午到星期二上午),寫得緊湊非凡。海明威發(fā)揮他獨(dú)特的敘事藝術(shù),以細(xì)致入微的動作描寫及豐富多彩的對白,一氣呵成地把這故事講到底,是部異常精彩的小說。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    喪鐘為誰而鳴 PDF格式下載


用戶評論 (總計10條)

 
 

  •     很喜歡Robert Jordan,冷靜,正直,幽默,勇敢。
      很喜歡Miria,純潔,善良,美好。
      很喜歡Almeno, 善良,正直,忠誠,勇敢。
      人生很長,有時人生卻也可以濃縮。
      這場戰(zhàn)爭是為了什么?為了西班牙人民的自由?政治?對這段歷史我了解太少,但戰(zhàn)爭中有政客,有勇士,有善良的,有殘忍的,有熱情的,有冷漠的,人生百態(tài)。
      Robert在撤離時受了重傷,被迫與Maria分離,以后將是你中有我的日子,悲傷的,眷戀的,犧牲的是一個好男兒。
      
  •     以前只看過海明威的《老人與?!范沂窃诔踔械臅r候,現(xiàn)在只記得圣地亞哥了,具體的情節(jié)已很模糊了,這次再讀海明威是這部《喪鐘為誰而鳴》,這一次讓我記住喬丹這個人物。接下來的一個月家里都是海明威了。你讓我以后的閱讀不得不投入到了有關(guān)戰(zhàn)爭題材的小說中去。海明威的硬漢形象讓我發(fā)瘋!
  •      最近在讀海明威的《喪鐘為誰而鳴》,講反法西斯,講愛情與熱血,講炸藥和戰(zhàn)略,也講人類,你我。有一次在廁所的時候我坐在馬桶上面邊讀邊想法西斯政權(quán),大多想法都沖到馬桶里面去了,現(xiàn)在還記得的只是一點(diǎn):至少希特勒的槍口是對準(zhǔn)其他國家的人民的,雖冷血但可以理解。這不是給希特勒開脫,只是試圖給你打一桿文字和思想上的擦邊球罷了。
       海明威在《喪鐘為誰而鳴》的扉頁中引用了英國詩人約翰唐恩的詩歌并取其尾句當(dāng)做書名,我今天花了一點(diǎn)時間翻譯了一下,水平不夠,湊合著看。
       No man is an island, 無人是一座島嶼,
       Entire of itself. 無人能自成一體。
       Each is a piece of the continent, 你我皆大陸之一,
       A part of the main. 你我皆屬于此地。
       If a clod be washed away by the sea, 海浪沖走塊污泥,
       Motherland is the less. 大陸便不成整體。
       As well as if a promontory were. 天邊遙遠(yuǎn)的海地,
       As well as if a manner of thine own 你我腳下的園地,
       Or of thine friend's were. 也遵循這個道理。
       Each man's death diminishes me, 他人之死皆損遺,
       For I am involved in mankind. 因人類與我同命。
       Therefore, send not to know 所以請別去打聽,
       For whom the bell tolls, 那喪鐘為誰而鳴?
       It tolls for thee. 那喪鐘為你而鳴。
      
       Mainly by John Donne 約翰 唐恩
      
      
       同樣有一次是在廁所我站在蓬頭底下聽到列儂一句”Imagine all the people living life for peace”,剎那就覺得和平總有一日不是奢侈品,正如淋在我身上的水總有一天會流在你的腳下。
      
       我想我不能也不曾做到更多,我所做的只是聽到那喪鐘在響,我用以先人的詩句回應(yīng)它們罷了。鐘聲響起,我唱一句;鐘聲消逝,我念兩句。我只希望水能流多遠(yuǎn),歌聲和詩句就能飄多遠(yuǎn)。
      
       晚安,人類。安息,羅伯特們。
      
       本 寫于6月4日
      
  •     Hemingway lead me toward a world without boundaries, which mankind set for their own limitations rooted deep inside, the fear for unknown and the loneliness accompanied us all along the way.
      The story was quite a simple one, with clear and compact main line. It was set within four days, however, just as Roberto thought, he had lived his life to full.
      When allocated this task to blow the bridge, Roberto may never thought he would go through so many things as it actually did. Betrayal and trust, love and hatred, cowardice and bravery, lost and further lost…I can see from what Hemingway showed us that wars can be serious enough as so many lives were involved. Wars can also be so ridiculous as the so-called ‘success’ and ‘failure’ resulted from all those trifles. When magnified by the witted author, the process to the very end was not a heroic path with bloody thorns, but a very realistic and complicated one that every single action of every single participant counts. Sighs for how lives are deteriorated to death in such a humble way.
      I do believe in Hemingway’s greatness as being a writer for the lost generation. There is a feeling of the generous love for all human beings, regardless of their nationalities, religious beliefs or political position. I can see Hemingway’s softness behind the scenery of the cold carbines and his deep sorrow beneath his concise style. His sympathy for all mankind enabled him to give insight to how we lose our senses and become barbarians.
      
  •      全書圍繞年輕人羅伯特喬丹奉命去炸一座橋而展開,他是一位爆破員,一名西班牙語講師,也可以說是一名反法西斯主義者。這位年輕人富有理想,充滿朝氣,勇敢,有正義感,懷著“為全世界被壓迫的人們鞠躬盡瘁的感情”,“反對所有的暴政,為你所信仰的一切,為你理想的新世界而斗爭”,放棄自己的本職工作,成為一名志愿者,奔赴西班牙,為自己的信仰而戰(zhàn)。
       在這本書中,作者從題目中就拋出一個問題,就是喪鐘到底為誰而鳴。帶著這樣的疑問,我一直在尋找答案。突然想到了鮑勃迪倫寫的一首歌,“答案在風(fēng)中飄”,對于這個答案,我想每個人都有自己的理解。喪鐘可以是為那些反法西斯戰(zhàn)爭而犧牲的人民而鳴,或者也是為最后在戰(zhàn)爭最后失敗的法西斯主義者。我想在根本上,這里的喪鐘具有一種抽象的概念,或者說是一種隱喻。每個人都在為自己的理想而戰(zhàn)斗,法西斯主義者或者反法西斯主義者,他們都在為自己的利益而努力。當(dāng)然,在很多描寫二戰(zhàn)的作品中,正義的一方到最后總歸是勝利的,盡管付出的代價很大,正如海明威的這部小說《喪鐘為誰而鳴》,羅伯特喬丹最后為了他的理想而犧牲了。古巴的革命英雄切格瓦拉,也是如此,為了一生的理想奔赴游走,最后被捕犧牲。
       很多作品給人的印象是,一個正面人物犧牲之后,但是他的思想會一直延續(xù),也就是說一部文學(xué)作品往往有一個主旨。那么此書的主旨是什么,通過整部小說的閱讀和在看了其他學(xué)者對這部書的評點(diǎn)之后,表達(dá)的主旨是“人們的命運(yùn)息息相關(guān),因?yàn)槊總€人都與人類難解難分。”而我覺得這是一個美好的理想的訴說。在本書中,除了主要人物羅伯特喬丹之外,還有以下這些人物:
       一直在他身邊支持幫助他的老頭安塞爾莫,有愛心,富有同情心,在射殺了敵人之后,為他們落下了眼淚。
       游擊隊(duì)首領(lǐng)巴勃羅,他膽小自私凡事只考慮自己的利益,一直不同意炸橋,但是之后的情節(jié)敘述中,有多次轉(zhuǎn)變,充滿矛盾。
       巴勃羅妻子比拉爾,強(qiáng)勢,干練,一直支持羅伯特的任務(wù)。
       瑪麗亞,善良,天真,深深愛著羅伯特。
       另外還有游擊隊(duì)的其他成員,他們?yōu)樽杂啥鴳?zhàn)。
       這些人物的出場,充實(shí)了整部小說。每個人物都有鮮明的個性,栩栩如生,有血有肉。曾經(jīng)看到汪曾祺老師的一篇文章,他是這么來形容這部小說的:重讀《喪鐘為誰而鳴》,覺得海明威的敘述是非常干凈的。他沒有想表現(xiàn)什么“思想”,他只是寫生活。
       我想,在二戰(zhàn)中,在反法西斯戰(zhàn)爭中,也必將有這么一群人,他們或許沒有書中所寫的一模一樣的的生活情狀,但是也必有相似之處。海明威的作品中,往往帶有自己的影子,海明威在二戰(zhàn)中,在歐洲戰(zhàn)場中,當(dāng)過戰(zhàn)地記者。這部小說是作者在西班牙的英雄城市馬德里被攻占之后,他在古巴首都哈瓦那郊區(qū)寓所“觀景莊”所寫,情節(jié)緊湊,一氣呵成。
       誰都不是一座島嶼,自成一體;每個人都是歐洲大陸的一小塊,那本土的一部分;如果一塊泥巴被海浪沖掉,歐洲就小了一點(diǎn),如果一座海岬,如果你朋友或你自己的莊園被沖掉,也是如此;任何人的死亡使我有所缺損,因?yàn)槲遗c人類難解難分;所以千萬不必去打聽喪鐘為誰而鳴;喪鐘為你而鳴。
       海明威把這段話放在本書的開篇,作為開篇之詞,我想這是要體現(xiàn)的是個人的價值,你是最重要的你,是你構(gòu)成了與世界的千絲萬縷的聯(lián)系,是世界密不可分的一部分,盡管佛洛依德說,每個人都是孤獨(dú)的靈魂,是一座孤島。但是也不能否認(rèn)正是由于個體的獨(dú)立,才能衍生出千千萬萬的不同的思想。
       人和自然界的千萬動植物組成了這個美麗富饒的世界,缺了其中一個都不能生存,在自然界的人類,還是依舊要與自然和平相處。人與人之間的聯(lián)系,就更加微妙了一點(diǎn)?!叭魏稳说乃劳鍪刮矣兴睋p,因?yàn)槲遗c人類難解難分”,話正如此。
       在我看來,喪鐘是為任何人而鳴的,也看了此書改編的電影《戰(zhàn)地鐘聲》,將各個人物演繹得淋漓盡致。在最后結(jié)尾的時候,在羅伯特摔斷腿之后,在他對自己自言自語的時候,那個鐘開始搖晃,鐘聲開始響起,影片也在這里戛然而止,只留下鐘聲在我腦中回想。
       我想,理想是美好的東西,它富有激情、易碎,然而它又是那么令人向往,為了保護(hù)它,犧牲的人不在少數(shù)。當(dāng)你決定為它赴湯蹈火的時候,請一定堅(jiān)持,不論成功還是失敗,喪鐘為你而鳴。
  •      讀《戰(zhàn)地鐘聲》
       花了近一個月的時間看完了海明威的《戰(zhàn)地鐘聲》,海明威是一個我比較喜歡的作家,很早就看過他的《老人與海》,非常佩服他對人物心理的刻畫,尤其對人物矛盾心理表達(dá)的淋漓盡致。
       《戰(zhàn)地鐘聲》是一部以戰(zhàn)爭為題材的小說,但作者并沒有描寫戰(zhàn)爭的宏大場面,而是從一個非常小的角度,講述一個爆破手在敵后組織當(dāng)?shù)赜螕絷?duì)執(zhí)行一個在大戰(zhàn)開始前的炸橋任務(wù)。中間穿插著主人公羅伯特和瑪利亞短暫的愛情故事。
       故事發(fā)生在反法西斯戰(zhàn)爭的初期,一個十分艱難的時期,法西斯的實(shí)力非常強(qiáng),雖然大家革命的熱情積極高漲,但處處處于劣勢,前景還不太明了,在比拉爾回憶巴勃羅進(jìn)行造反暴動的殘忍情景,反映了革命初期一些草根革命家的盲目錯誤思想,對革命的曲解,造成了一些無辜的殺戮,體現(xiàn)了一些草根革命者思想局限性。老向?qū)О踩麪柲繗⒁粋€人都要為他禱告,從他的思想中體現(xiàn)了宗教的根深蒂固和一個人性最樸實(shí)的對生命的珍愛,即使對敵人,生命也是值得尊重的。“聾子”和比拉爾代表了毫無畏懼的忠實(shí)革命者,他們置一切于不顧,不管遇到什么困難,都對革命抱有十足的信心,并為之付出一切?,斃麃喤c羅伯特美麗的愛情在殘酷的戰(zhàn)爭中穿插著,形成鮮明的對比。
       故事時間跨度只有四天,作者卻洋洋灑灑寫下幾萬字,可見作者對細(xì)節(jié)刻畫的深入。人在遇到問題時,思緒是混亂的,總會零零碎碎去想很多東西,這些思緒是片段的,毫無章法可言,作者卻很好的用語言將這種矛盾心理直觀的表達(dá)出來,讓讀者能夠進(jìn)入人物角色的心理,去體味人物那時的復(fù)雜心理。這種描寫手法是高超的,會讓你不知不覺跟著書中人物的思緒去發(fā)展,猶如置身其中,成為書中的一員。
      
       腳印
       2008.9.25
      
      
  •     他的風(fēng)格是我這輩子見過最空前絕后的
      凜冽 極度悲觀
      干練 瀟灑
      就像他的硬漢精神和最后的毀滅
      他不屬于任何時代
      佇立在時間的側(cè)面。
  •     上個世紀(jì)末給自己列了個書單,然后到圖書館找了看
      記得有這本書
      
      沒有太多印象,個人不是非常喜歡海明威
      戰(zhàn)爭小說里邊,更好讀的似乎是《西線無戰(zhàn)事》。
  •   四天的情節(jié)寫幾萬字,也的確只有海明威了
  •     他的風(fēng)格是我這輩子見過最空前絕后的
      凜冽 極度悲觀
      干練 瀟灑
      就像他的硬漢精神和最后的毀滅
      他不屬于任何時代
      佇立在時間的側(cè)面。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7