非洲的青山

出版時間:2012-6  出版社:河南文藝出版社  作者:海明威  譯者:常祺  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

《非洲的青山》的作者生動地描述了自己與卡爾競爭過程中的好勝心和妒忌心,毫不留情地“解剖”了自己,表現(xiàn)了男子漢的坦誠?!斗侵薜那嗌健肥且徊俊敖^對真實的書”回憶錄,可以與“虛構(gòu)的作品”相媲美。

作者簡介

作者:(美國)歐內(nèi)斯特·米勒爾·海明威(Ernest Miller Hemingway) 譯者:常祺  歐內(nèi)斯特·米勒爾·海明威(Ernest Miller Hemingway),海明威被譽(yù)為美利堅民族的精神豐碑,作為“新聞體”小說的創(chuàng)始人,一向以“文壇硬漢”著稱。其早期長篇小說《太陽照常升起》、《永別了,武器》成功塑造了美國“迷惘的一代”。20世紀(jì)三四十年代,他塑造了擺脫迷惘、悲觀,為人民利益英勇戰(zhàn)斗和無畏犧牲的反法西斯戰(zhàn)士形象(戲劇文學(xué)《第五縱隊》、長篇小說《喪鐘為誰而鷗》)。20世紀(jì)50年代,《老人與?!匪茉炝艘陨L醽喐鐬榇淼摹叭丝梢员幌麥?,但不能被打倒”的“硬漢形象”,并由此獲得1954年的諾貝爾文學(xué)獎。海明威崇尚簡潔的寫作風(fēng)格,對20世紀(jì)美國乃至世界文學(xué)的發(fā)展有著極其深遠(yuǎn)的影響。

書籍目錄

第一部 追獵與對話 第一章 第二章 第二部 記憶中的追獵 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第三部 追獵與失敗 第十章 第十一章 第四部 以追獵為幸福 第十二章 第十三章

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:   “他一直這么對我說?!崩系f,“順便告訴你,我們這里用軍銜做綽號,我其實是準(zhǔn)尉。如果你正好是上校,那可別見怪?!彼D(zhuǎn)身又對我說,“這些鹽堿地真麻煩。如果不理會它們,你肯定能打到一只?!?“就是它們搗亂,”我贊同地說,“不然的話,我肯定遲早能打到來舔鹽的動物?!?“再把這些小山搜一搜?!?“我會的,老爹?!?“獵殺一只捻到底有什么意思呢?”康迪斯基問道,“這事小菜一碟,你們不出一年就能獵殺二十頭,所以不必這么認(rèn)真嘛?!?“但這話最好別跟動物保護(hù)部門說啊?!崩系f。 “你誤會了,”康迪斯基說,“當(dāng)然沒人愿意這么干了,我的意思是一個男人一年里能夠獵殺二十頭?!?“絕對是這樣,”老爹說,“如果生活在產(chǎn)捻的地區(qū)那兒肯定能做到。它們是灌木叢中最普遍的大型羚類動物。只是當(dāng)你想找它們時,卻怎么也看不到?!?“你們知道我從不殺生?!笨档纤够鶎ξ覀冋f,“為什么你們不對土人更感興趣呢?” “我們感興趣?!蔽移拮友灾忚?。 “他們真的很有意思。聽著……”康迪斯基開始向她詳細(xì)地說起來。

編輯推薦

《非洲的青山》以驚人的記憶,精湛的筆法,再現(xiàn)了在非洲深山老林里的打獵經(jīng)過,讓讀者身臨其境般地感受到作者與動物斗智斗勇的驚險場面,聆聽到非洲獨有的獅吼捻叫。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    非洲的青山 PDF格式下載


用戶評論 (總計11條)

 
 

  •      我一個朋友說,相比海明威的反戰(zhàn)文學(xué),他非虛構(gòu)或接近非虛構(gòu)的作品寫得更棒。所以這幾天我一直在讀海明威的書??赡苁亲约鹤x得潦草的緣故,也可能是趣味的問題?!斗侵薜那嗌健?,除去談美國文學(xué)那一段,其他也談不上喜歡。
      有時候我覺得海明威是個討厭的人,有時候又很羨慕他。他很驕傲,自認(rèn)為是最偉大的作家,是最出色的漁夫,又是最杰出的獵人,外加還是一個少有對手的拳擊家。他的確有根底,也深諳拳擊里的花招和詭計,這是真正的狡猾之處。他曾經(jīng)在一個土著部落里擺擂臺,用100還是200美金賭沒有人能挨住他三拳,自然,那些完全不懂拳擊的土著人成就了他的戰(zhàn)績。
      他樂于炫耀,也能從中得到快樂。他有著無比旺盛的好勝心、專制蠻橫、充滿嫉妒以及無處不在的壞脾氣。動不動跟朋友吵架。他一生對寫作是清醒的,對女人卻常犯糊涂。最后,他老了,一身疾病,便用雙管獵槍干掉了自己。
      我想自私是很容易的,自私而又不自我傷害卻很困難。
      
  •       有些地方很殘忍.不過我覺得這本書很真實, 并且清晰地刻畫了海明威的矛盾性格.他那么熱愛大自然. 很勇敢,有時富有同情心和兄弟情誼.也很敏感.但同時他的所作所為也表現(xiàn)出了一個男人粗野的毀滅的本性那一面.也許這對理解他為什么最后選擇自殺會有幫助.
        另外這本書也如實記錄了西方人在非洲的狩獵過程,不同文明間的接觸,有很感人的地方,也有些地方讓人膽寒.
        選擇讀這本書是因為我想它會是一本主要描寫大自然的書,但沒想到有那么多的獵殺野生動物的描寫.有時覺得很殘忍.不過讀完卻讓人回味良久.就象讀<白鯨Moby Dick>.也同樣是獵殺鯨魚.但它展現(xiàn)的不僅僅是殺戮.它真實地描述了自然,刻畫了人性.描寫了在美麗,但狂野的大自然面前不屈的男人.也許很殘酷,但正是這樣的男人使得人類不再懼怕大自然啊!
        當(dāng)然很幸運(yùn)的是人類終于進(jìn)入到有意識地保護(hù)自然界和保護(hù)野生動物的階段.希望沒有太晚!
  •     <非洲的青山>給人的感覺依然很棒,雖然它不是一部小說,只是非虛構(gòu)類的游記.
        你喜歡HEMINGWAY的文字,不管他寫的是什么.
        它展示了一個狩獵活動中應(yīng)有的元素:蠻荒地區(qū),兇猛野獸,從未有人涉足的新奇,狩獵中的緊張、興奮,狩獵之后的快樂。
        這一切都表現(xiàn)的很完美。
        在上個世紀(jì)30年代,在塞倫蓋蒂國家公園成立之前,可以這樣放縱,毫無牽掛的打死獅子、犀牛、非洲水牛和捻,這給人以一種嫉妒心情。這使他有獨一無二的創(chuàng)作題材。
       ?。龋牛停桑危牵祝粒俚慕?jīng)歷豐富的讓人艷羨:從小打獵、釣魚、參加一戰(zhàn)、去非洲打獵(兩次)、去很多國家(包括40年代中國)。這給他寫小說帶來方便。題材用之不竭。
        他寫作像是在玩。即使他非常認(rèn)真的在對待寫作,可在他的一絲行為中,你會認(rèn)為他把寫作當(dāng)成一種賺錢的工具。是一個只有商人頭腦的作家。
        這個念頭突然冒了出來。
        還是別的什么原因。使我的心情忽然改變,像股市受到不利消息股指迅速下跌一樣。
        在我讀〈有錢人 沒錢人〉時,表現(xiàn)出不利情緒,無法繼續(xù)讀下去。再說鹿金翻譯的太差勁了,軟綿綿的,太不是東西,太惡心。
        對就是這個原因。
        我想就是這個原因,再不是其他的??!
  •    ?。挤侵薜那嗌剑窘o人的感覺依然很棒,雖然它不是一部小說,只是非虛構(gòu)類的游記.
      你喜歡HEMINGWAY的文字,不管他寫的是什么.
      它展示了一個狩獵活動中應(yīng)有的元素:蠻荒地區(qū),兇猛野獸,從未有人涉足的新奇,狩獵中的緊張、興奮,狩獵之后的快樂。
      這一切都表現(xiàn)的很完美。
      在上個世紀(jì)30年代,在塞倫蓋蒂國家公園成立之前,可以這樣放縱,毫無牽掛的打死獅子、犀牛、非洲水牛和捻,這給人以一種嫉妒心情。這使他有獨一無二的創(chuàng)作題材。
     ?。龋牛停桑危牵祝粒俚慕?jīng)歷豐富的讓人艷羨:從小打獵、釣魚、參加一戰(zhàn)、去非洲打獵(兩次)、去很多國家(包括40年代中國)。這給他寫小說帶來方便。題材用之不竭。
      他寫作像是在玩。即使他非常認(rèn)真的在對待寫作,可在他的一絲行為中,你會認(rèn)為他把寫作當(dāng)成一種賺錢的工具。是一個只有商人頭腦的作家。
      這個念頭突然冒了出來。
      還是別的什么原因。使我的心情忽然改變,像股市受到不利消息股指迅速下跌一樣。
      在我讀〈有錢人 沒錢人〉時,表現(xiàn)出不利情緒,無法繼續(xù)讀下去。再說鹿金翻譯的太差勁了,軟綿綿的,太不是東西,太惡心。
      對就是這個原因。
      我想就是這個原因,再不是其他的??!
  •     好希望自己沒有看過這本書。
      
      一直都喜歡海明威,喜歡他簡潔流暢的文字,還有他明了中包含著隱晦的敘述方式。他本人的經(jīng)歷,戰(zhàn)爭、西班牙、非洲叢林、若干次婚姻、飲彈自盡,也足以保證他作品內(nèi)涵的豐滿。所以,開始翻這本書時我并沒有猶豫過,雖然我知道這是一本寫打獵的書。我喜愛動物,我愛看《古多爾的精神之旅》,可海明威的書總不會讓我失望不是么?再說上半年看過他的《死在午后》,寫西班牙斗牛的,多精彩呢,不該錯過啊。
      
      平心而論,這本書文字還是不錯的,對一個地區(qū)的形態(tài)和一個月中活動的真實再現(xiàn),絕對能與虛擬的作品媲美,所以我還是仍不住讀完了它。但它在海明威身上涂了好大一塊污斑。我知道打獵是很尋常的事,中國有蘇東坡的“左牽黃右擎蒼”,西方簡·奧斯丁的小說中無論男女最常見的活動也就是打獵。但去非洲打獵總給我完全不同的感覺,總讓我聯(lián)想到人猿泰山的敵人和《走出非洲》里被大象牙頂死的可鄙的偷獵者。
      
      最讓我受不了的是海明威冷血的文字,雖然我早就知道他是硬漢。我受不了那段對于鬣狗被擊中下身后發(fā)瘋似的轉(zhuǎn)圈子咬自己直到把自己的腸子吃了的描述,而他把這稱之為“關(guān)于鬣狗的絕頂幽默的事兒”;我也受不了他某次陰暗的心理活動,他突然想朝前邊土人向?qū)У钠ü缮蟻硪粯?,只是為了看看他轉(zhuǎn)過頭來驚訝的表情。
      
      頂著反胃的感覺在這里留下篇評論,只為了警告諸位:如果你想繼續(xù)喜歡海明威,而你不幸又很善良看不得殘忍,那千萬別讀這本書。
  •   呃。。。人家不是提到打獵證上也是有限額的么。。。
  •   好的,我不看了。
  •   如果沒有雄性荷爾蒙,海明威就不是海明威了。而雄性荷爾蒙顯然不是美國電影里經(jīng)常描述的“俠骨柔情”,充其量那些只是充氣英雄而已,僅供女性YY :)
  •   你這表現(xiàn)的就是女人的小膽量??!我很喜歡非洲的青山。
    恰恰相反,我覺得〈死在午后〉蒼白,不屬于海的作風(fēng),我甚至打算把這本書放在最后讀。
  •   樓上頭一句好性情:)
  •   很善良看不得殘忍,很可能意思是 “很軟弱看不得現(xiàn)實”
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7