出版時間:2007-12 出版社:吉林出版集團有限責任 作者:但丁 頁數(shù):364 譯者:王維克
Tag標簽:無
前言
據(jù)說但丁在三十五歲的時候,迷失正道,因古詩人維吉爾之引導(dǎo),游歷地獄、凈界,又因童年時代的情人貝雅特麗齊之接引,到了天堂,費時一個禮拜,見聞的描寫就成為了《神曲》這一部詩歌。 其實呢,地獄、凈界、天堂,均無實體,只是詩人腦海間的想像,只是一種幻想的具體表現(xiàn)。但丁的后半世,就消磨在這條幻想的路上,說起來未免有點可憐。然而他死了六個世紀,他的光芒并未減低,這又是他不幸中的大幸了。 現(xiàn)在我也走到“人生的中路”了,前途茫茫,未識正道何在,還是依著詩人之舊跡,重游吧!于是我花一年的光陰先譯了《神曲》中“地獄之部”。 晏殊大師詩云:“丹頓裴倫是我?guī)煟湃缃C缃z?!比淮髱煂τ诘〉闹鞑⑽从凶g過,我譯《地獄》不過完成大師一部分的遺志罷了(和從前譯印度名劇《沙恭達羅》一樣)。 大師的知友柳亞子先生為此譯本題:“佛說我不入地獄誰入地獄”數(shù)字,抱這種精神的才可看《地獄》一書。我在此地謝謝柳先生! 王維克 一九三五年十月
內(nèi)容概要
震撼世界的10本書之一?!渡袂反砹酥惺兰o文學(xué)的最高成就,是一部劃時代的巨著。為文藝復(fù)興時代文學(xué)的發(fā)展開辟了道路,被譽為“中世紀的史詩”,并對后來的世界文學(xué)藝術(shù)產(chǎn)生了深遠的影響。
作者簡介
但丁(1265-1321)意大利著名詩人。在西方文學(xué)史上,享有與荷馬、莎士比亞齊名的美譽,他用了十多年時間完成的曠世之作《神曲》代表了中世紀文學(xué)的最高成就。
書籍目錄
地獄
第一篇
第二篇
第三篇
第四篇
第五篇
第六篇
第七篇
第八篇
第九篇
第十篇
第十一篇
第十二篇
第十三篇
第十四篇
第十五篇
第十六篇
第十七篇
第十八篇
第十九篇
第二十篇
第二十一篇
第二十二篇
第二十三篇
第二十四篇
第二十五篇
第二十六篇
第二十七篇
第二十八篇
第二十九篇
第三十篇
第三十一篇
第三十二篇
第三十三篇
第三十四篇
凈界
第一篇
第二篇
第三篇
第四篇
第五篇
第六篇
第七篇
第八篇
第九篇
第十篇
第十一篇
第十二篇
第十三篇
第十四篇
第十五篇
第十六篇
第十七篇
第十八篇
第十九篇
第二十篇
第二十一篇
第二十二篇
第二十三篇
第二十四篇
……
天堂
但丁及其神曲
“神曲”譯后瑣記
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:插圖:我怎樣會走進那個森林之中,我自己也不清楚,只知道我在昏昏欲睡的當兒,我就失掉了正道。后來我走到森林的一邊,害怕的念頭還緊握著我的心,忽然到了一個小山的腳下,那小山的頂上已經(jīng)披著了陽光,這是普照一切旅途的明燈。一夜的驚嚇,真是可憐,這時可以略微安心了。從海里逃上岸來的,每每回頭去看看那驚濤駭浪,所以我在驚魂初定之后,我也就回顧來路,才曉得來路險惡,不是生人所到的。我休息了一會,就立起來趕我的路程,一步一步爬上荒涼的山坡。沒有爬得多么高,前面忽然有一只敏捷的五色斑斕的豹,正攔住我的去路,我?guī)状蜗牖仡^逃避他。那時天曉了,太陽正向著美麗的群星從東方升起。
編輯推薦
《多雷插圖本:神曲(純質(zhì)版)》編輯推薦:意大利文藝復(fù)興時期偉大的詩人但丁的不朽名著,法國十九世紀最杰出的版畫家多雷的傳世絕配銅版插圖,著名翻譯家、作家王維克先生的杰出譯本,造就了《多雷插圖本:神曲》的經(jīng)典和向經(jīng)典致敬的誠意。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載