出版時間:2011-12 出版社:四川出版集團 作者:李崗 頁數(shù):424
內(nèi)容概要
《跨文明對話書系:跨文化傳播引·語言符號文化》是作者李崗在多年研究生教學(xué)材料基礎(chǔ)上整理而成。全書共分十章,內(nèi)容包括:跨文化傳播研究的產(chǎn)生背景,跨文化傳播學(xué)的性質(zhì)、對象與任務(wù),跨文化傳播研究的學(xué)科基礎(chǔ),跨文化傳播原理和模式,跨文化傳播研究的理論與方法,文化的認知要素和文化類型,語言與跨文化傳播,非言語行為與跨文化傳播,視覺符號與跨文化傳播,跨文化傳播研究作為一種理論觀照。
書籍目錄
第一章 跨文化傳播研究的產(chǎn)生背景第一節(jié) 跨文化傳播研究的實踐淵源和戰(zhàn)略背景第二節(jié) 跨文化傳播研究的現(xiàn)實需要:全球化與加速度第三節(jié) 跨文化傳播研究是傳播學(xué)發(fā)展的內(nèi)在要求第二章 跨文化傳播學(xué)的性質(zhì)、對象與任務(wù)第一節(jié) 跨文化傳播學(xué)的學(xué)科性質(zhì)和學(xué)科歸屬第二節(jié) 跨文化傳播特殊研究視角和術(shù)語體系第三節(jié) 跨文化傳播學(xué)的對象和任務(wù)第三章 跨文化傳播研究的學(xué)科基礎(chǔ)第一節(jié) 跨文化傳播學(xué)與傳播學(xué)第二節(jié) 跨文化傳播學(xué)與哲學(xué)第三節(jié) 跨文化傳播與符號學(xué)第四節(jié) 跨文化傳播學(xué)與其他學(xué)科第四章 跨文化傳播原理和模式第一節(jié) 索緒爾的傳播模式第二節(jié) 自然場簡述第三節(jié) 跨文化傳播原理第四節(jié) 跨文化傳播模式第五章 跨文化傳播研究的理論與方法第一節(jié) 跨文化傳播學(xué)的理論體系的形成第二節(jié) 跨文化傳播理論體系的性質(zhì)討論第三節(jié) 跨文化傳播的研究方法第六章 文化的認知要素和文化類型第一節(jié) 文化即傳播第二節(jié) 文化的個體認知要素第三節(jié) 文化的形態(tài)、結(jié)構(gòu)和模式第四節(jié) 文化的功能第七章 語言與跨文化傳播第一節(jié) 語言與文化第二節(jié) 語言的跨文化傳播第三節(jié) 關(guān)于文本誤讀第八章 非言語行為與跨文化傳播第一節(jié) 什么是非言語行為第二節(jié) 非言語行為的基本內(nèi)容第三節(jié) 非言語行為的跨文化性傳播第九章 視覺符號與跨文化傳播第一節(jié) 視覺傳播在當代傳播中的主導(dǎo)地位第二節(jié) 視覺符號的民族性和超民族性第三節(jié) 視覺符號編解碼分析第四節(jié) 跨文化視覺符號傳播與誤讀第十章 跨文化傳播研究作為一種理論觀照第一節(jié) 跨文化傳播理論與比較文學(xué)研究第二節(jié) 跨文化傳播理論與對外漢語教學(xué)第三節(jié) 跨文化傳播理論與影視傳播研究第四節(jié) 跨文化傳播理論與其他學(xué)科附錄:有效交流的焦慮和不確定性管理理論跨文化傳播學(xué)參考書目
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載