李斯特鋼琴全集.改編曲Ⅲ

出版時(shí)間:2013-1  出版社:上海音樂(lè)出版社  作者:尹爾·蘇約克  譯者:江晨  

內(nèi)容概要

《李斯特鋼琴全集:改編曲3(原版引進(jìn))》由尹爾?蘇約克等編訂?!独钏固劁撉偃?改編曲3(原版引進(jìn))》主要內(nèi)容包括弗朗茨?舒伯特六首歌曲(R248,SW563);舒伯特的繆勒藝術(shù)歌曲——“美麗的磨坊女”中六首歌曲(第二稿,R249,SW565);巴赫六首管風(fēng)琴前奏曲與賦格等。

作者簡(jiǎn)介

作者:(匈牙利)尹爾?蘇約克 譯者:江晨

書(shū)籍目錄

總序 中文版序 序 言 前言 弗朗茨?舒伯特六首歌曲(R 248,SW563) 1.告別 2.少女的哀歌 3.喪鐘 4.枯萎的花朵 5.焦急(第一稿) 6.鱒魚(yú)(第一稿) 舒伯特的繆勒藝術(shù)歌曲——“美麗的磨坊女"中六首歌曲(第二稿,R 249,SW565) 1.流浪 2.磨坊主與小溪 3.獵人 4.可恨的顏色 5.往何處去? 6.焦急(第三稿) “鱒魚(yú)”——舒伯特藝術(shù)歌曲(第二稿,R248,SW564) 維也納之夜——根據(jù)舒伯特作品改編的隨想圓舞曲(R 252,SW427,NG2 A131) 1.降A(chǔ)大調(diào) 2.降A(chǔ)大調(diào) 3.E大調(diào) 4.降D大調(diào) 5.降G大調(diào) 6.A小調(diào) 7.A大調(diào) 8.D大調(diào) 9.降A(chǔ)大調(diào) 巴赫六首管風(fēng)琴前奏曲與賦格(R 119,SW462) 前言 1.A小調(diào)前奏曲與賦格 2.C大調(diào)前奏曲與賦格 3.C小調(diào)前奏曲與賦格 4.C大調(diào)前奏曲與賦格 5.E小調(diào)前奏曲與賦格 6.B小調(diào)前奏曲與賦格 致遠(yuǎn)方的愛(ài)人——貝多芬聲樂(lè)套曲(R 124,SW469) 1.(“我坐在山丘上嘹望”—Auf dem Htigel) 2.(“山色青翠的地方”—Wo die Berge) 3.(“高空中的輕舟”—Leichte Segler) 4.(“天上的云”—Diese Wolken) 5.(“春天回來(lái)了”—Es kehret der Maien) 6.(“你聽(tīng)吧”—Nimm sie hin denn) 巴赫管風(fēng)琴G小調(diào)幻想曲與賦格(R 120,SW463) 評(píng) 注

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):   插圖:   除了上述這些普遍存在的問(wèn)題之外,樂(lè)譜中還有一些地方在李斯特版本與巴赫版本中相互矛盾。一個(gè)值得關(guān)注的例子便是“E小調(diào)賦格”中“對(duì)題”(Kontrasubjekt)部分的倚音應(yīng)當(dāng)如何演奏。在巴赫的版本中此處顯然是平均的八分音符。與之相反,李斯特在改編當(dāng)中則將此倚音作為整個(gè)樂(lè)句的一個(gè)部分來(lái)對(duì)待,他將其視為出現(xiàn)在重拍之前的一個(gè)短倚音,因而在此小節(jié)中,第二個(gè)“主音”(實(shí)際上是第四個(gè)八分音符)與主題旋律中的四分音符同時(shí)出現(xiàn)(E小調(diào)賦格,第139小節(jié))。 在“C小調(diào)前奏曲”中需要同時(shí)演奏三連音與附點(diǎn)音符這兩種節(jié)奏的問(wèn)題,在此僅作簡(jiǎn)要說(shuō)明。依照我們?nèi)缃袼莆盏闹R(shí)來(lái)看,這種情況下[左手]附點(diǎn)音符的演奏應(yīng)當(dāng)迎合[右手]三連音的進(jìn)行。這一問(wèn)題甚為有趣,因?yàn)槔钏固夭煌母灞鞠聝蓚€(gè)不同版本的改編作品之間最鮮明的差異便恰恰是這組附點(diǎn)音符節(jié)奏上的不同。在早期版本中,這些音符與節(jié)奏一一對(duì)應(yīng),而后來(lái)的版本則明確地標(biāo)注出附點(diǎn)。由于沒(méi)有與籌備第二版樂(lè)譜過(guò)程相關(guān)的資料,我們無(wú)法確定——僅能推測(cè)——附點(diǎn)是出版商后來(lái)加上去的。無(wú)論如何我們應(yīng)當(dāng)注意,Peters的管風(fēng)琴版本或許是李斯特進(jìn)行改編創(chuàng)作的資料來(lái)源之一,因?yàn)榫鸵魳?lè)文本而言,它的附點(diǎn)標(biāo)注是符合節(jié)奏的。 最后要談的是作品的風(fēng)格選擇問(wèn)題,它同樣會(huì)影響作品中裝飾技法的運(yùn)用。在這方面,李斯特的改編作品在某種程度上運(yùn)用了一種獨(dú)特的方法——令人驚奇的是,李斯特所需的裝飾音常常與Peters的管風(fēng)琴版本相一致。 這套作品曲目順序的問(wèn)題必須從作品附錄中加以研究。這六首前奏曲與賦格的先后順序是按照先前巴赫作品的順序進(jìn)行編排的——其編號(hào)正如它們?cè)赟chmied—er所出版的目錄中的順序一樣。這六首作品依照這樣的順序同時(shí)出現(xiàn)在上述提及的最早版本中絕非巧合。在資料來(lái)源中,有一份手稿上這六首作品便以一種類似同組的方式呈現(xiàn)。盡管李斯特本人也將這六部作品視為一個(gè)統(tǒng)一的整體,但他卻改變了曲目的順序,將原本排在第二首的“B小調(diào)”曲目調(diào)至整套作品的最后。在李斯特曾擁有的Haslinger版中,我們可以看到改動(dòng)的痕跡。在原本包含著“A小調(diào)賦格”結(jié)尾部分的第12頁(yè)的頂端,以及在第12頁(yè)反面即第13頁(yè)“B小調(diào)前奏曲”開(kāi)始的這兩個(gè)地方,均存在著模糊的墨跡。仔細(xì)檢查發(fā)現(xiàn)兩處的痕跡像鏡像一樣相互吻合,盡管第13頁(yè)上并無(wú)任何文字說(shuō)明。假如情況屬實(shí),那我們則可以推測(cè)第l3頁(yè)上曾附有一張樂(lè)譜或一張紙,上面應(yīng)當(dāng)寫(xiě)有一些注釋,而注釋的墨跡印透了紙張滲入到第12頁(yè)上。當(dāng)嘗試以鏡像方式反過(guò)來(lái)察看這個(gè)書(shū)寫(xiě)印跡時(shí),我們發(fā)覺(jué)該印記赫然呈現(xiàn)出羅馬數(shù)字“Ⅵ”。這必然使人們聯(lián)想到,該印記應(yīng)當(dāng)是李斯特給抄譜者Raft加注的說(shuō)明,即他打算改變曲目的順序。

編輯推薦

《李斯特鋼琴全集:改編曲3(原版引進(jìn))》由上海音樂(lè)出版社出版。

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    李斯特鋼琴全集.改編曲Ⅲ PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7