西方新聞傳播學名著選譯

出版時間:2008-12  出版社:上海社會科學院出版社  作者:彌爾頓  頁數:370  譯者:顧孝華  
Tag標簽:無  

前言

  稱得上西方新聞傳播學名著的,肯定不止本書所選的這7部。即使像本書這樣,只選1950年前發(fā)表的,也至少還有6、7部可選。限于條件,也由于我的疏懶,這里沒有把這些著作選入,只能向它們的作者和希望讀到它們的讀者說聲“抱歉”了,好在它們中有些早有中譯本了?! ?950年后發(fā)表的著作所以不選,主要是著作權方面的原因,此外也考慮到名著應該經受更長時間的檢驗。但是我無法解釋1950年前后發(fā)表的著作,為什么在這里受到的待遇如此不同。

內容概要

  所選的這7部書籍都稱得上西方新聞傳播學名著:《論出版自由》、《論自由》、《輿論》、《人民的選擇》、《自由而負責的傳媒》、《傳媒自由:原則是概述》、《社會傳播的結構和功能》。這些片段的譯文是美國人所謂一匹“小馬”(pony)——供考試夾帶用的逐字逐句的對譯。

書籍目錄

序第1篇 《論出版自由》選譯說明1.1 《出版管制法》的主要作用是妨礙學術,阻擋真理1.2 扼殺一本好書則是扼殺了理性本身1.3 如果意志和良心沒有被玷污,知識和書籍都不會使人變壞1.4 所有意見,包括錯誤的意見,對于迅速獲得真純的知識都有很大的貢獻和幫助1.5 在這個世界上,善與惡不可分離地生長在一起1.6 對惡的了解和觀察,對于人類美德的形成,對于發(fā)現(xiàn)錯誤、確定真理都是十分必要的1.7 對“廣泛閱讀有三個害處”的批駁1.8 柏拉圖式的書籍出版許可證制度,必然引發(fā)在其他方面也實行許可證制度,這將使我們變得荒謬可笑和疲倦不堪1.9 理智就是選擇1.10 想通過清除罪惡的事物來清除罪惡的人,對人類事務的考慮實在不夠周密1.11 培育人們行善的愿望,遠遠勝過對于人們作惡的強行阻止1.12 許可證頒發(fā)者應該具有的品質,也可以看出這項法令不能達到目的1.13 《出版管制法》首先可能給學術和學者帶來最大的阻礙和侮辱1.14 “國家可以做我的統(tǒng)治者,但不能做我的批評家”1.15 《出版管制法》低估和誣蔑了全體國民1.16 我們的信仰要通過鍛煉才能堅定,我們的知識要通過運用才能發(fā)展1.17 自由寫作、自由演講是所有偉大智慧的乳母1.18 認知的自由,表達的自由,根據良心沒有限制地進行辯論的自由,是所有自由中最重要的自由1.19 “我們要耐心而謙恭地聽取他們的意見并寬容他們,雖然這些意見與我們有所不同”1.20 在自由而公開的戰(zhàn)斗中,誰曾見過真理被打敗呢?第2篇 《論自由》選譯說明2.1 壓制意見表達的權力是非法的2.2 壓制意見的表達是對人類的一種掠奪2.3 被權力壓制的一種意見可能是正確的2.4 人類和時代都是容易犯錯誤的2.5 假定一種意見是正確的,是以可以否認并反駁這種意見的完全自由為條件的2.6 單憑經驗是不能改正錯誤的,一定要有討論2.7 為什么有的人的判斷確實是值得信賴的2.8 我們擁有的一些最有根據的信念,并沒有作出它們是可以依靠的保證2.9 在不允許他人提出不同意見的情況下斷言一種主張的確定性,就是假定我們自己是確定性的裁判2.10 斷言真理總會戰(zhàn)勝迫害其實是一個可笑的謊言2.11 不要因為我們確實不再殺死異教徒了,就自以為我們已經免于沾染合法迫害的污點了2.12 在精神處于被奴役的氣氛下,不會產生心智活躍的人民2.13 正確的意見如果沒有經過討論,那么持有這種意見就像持有一個死的教條2.14 沒有經過討論而持有的真理,不如說是一種偶然貼上宣稱是真理字樣的迷信2.15 在可能有不同意見的每一個問題上,真理都要取決于一臺天平上有矛盾的兩組理由之間的較量2.16 一個人如果僅僅知道事情中涉及他自己的一個方面,那么這個人對于這件事情就沒有什么了解2.17 聽自己老師說反方的論據以及他們對這些論據的反駁是不夠的2.18 在缺乏討論的情況下,不僅意見的根據被遺忘了,而且意見本身的意義也常常被遺忘了2.19 我們要珍視每一種在一定程度上含有被通常意見忽略了部分真理的意見2.20 在人類現(xiàn)有智力的狀況下,只有通過意見的多樣化,真理的各個方面才能得到公平競賽的機會2.21 意見自由和表達意見的自由對于人類精神福祉的必要性2.22 公眾討論的真正道德第3篇 《輿論》選譯說明3.1 我們對自己生活所在環(huán)境的認識是多么間接3.2 “仆人眼中無英雄”3.3 在很多事例中,人們幫助創(chuàng)造了使自己作出反應的那種虛構3.4 人對自己所處環(huán)境的調整,是通過虛構這個媒介而發(fā)生的3.5 在我們能夠對付真環(huán)境之前,我們必須在一種較簡單模型的基礎上再造環(huán)境3.6 安排假環(huán)境的人是知道真環(huán)境的3.7 沒有某種形式的書報檢查制度,就不可能有嚴格意義上的宣傳3.8 政府為了使信息傳遞給“每一個人”而作出的努力3.9 75%以上的人對報紙上關于外部世界新聞的注意力是相當低的3.10 人們往往只能用很少一些詞來表示接連發(fā)生的一系列行動、思想、感情和結果3.11 人們掌握的詞語比他們所要表達的思想少得多3.12 我們的意見不得不把他人的報告和我們的想象拼合在一起3.13 我們看到什么事實取決于我們站在哪里以及我們眼睛的習慣3.14 40個觀察者看到了他們對打架這種事的成見3.15 成見體系可能是我們個人傳統(tǒng)的核心,是對我們社會地位的一種防衛(wèi)3.16 成見的特點是它先于理性的運用3.17 來自外界的刺激會喚起成見體系的某一部分3.18 報紙的編輯每天都在被重新選擇3.19 很難把報紙與任何其他實業(yè)或公共機構作比較3.20 發(fā)行量只有在可以賣給廣告客戶時才是一種財產3.21 一家報紙如果疏遠了有購買力的公眾,就失去了它現(xiàn)存的一種不可缺少的財產3.22 讀者是對他自己對一家報紙之忠誠的唯一的、每天的評判者3.23 我們傾向于通過看一家報紙怎樣對待與我們有關的新聞來評判這家報紙3.24 除了有興趣的當事人,幾乎沒有人能夠檢驗一篇報道的準確性3.25 讀者對新聞的一些內容有著非常明確的先人之見3.26 報紙是按照讀者希望讀到與自己有關的事情這個原則來編輯的3.27 只有在事情的某些方面成為既成事實時,才能把新聞從可能的真相之海中分離出來3.28 新聞首先不是社會狀況的一面鏡子,而是對其中一個突出方面的報道3.29 哪里有好的記錄裝置,哪里的現(xiàn)代新聞服務工作就有極大的準確性3.30 新聞的確定性與記錄方法有非常直接的關系3.31 “通向新聞的很多直接渠道已經被關閉,提供給公眾的信息首先要經過宣傳機構的過濾”3.32 宣傳員的發(fā)展表明現(xiàn)代生活中的事實不會自發(fā)地形成它們被人知道時的那種形態(tài)……第4篇 《人民的選擇》選譯第5篇 《自由而負責的傳媒》選譯第6篇 《傳媒自由:原則是概述》第7篇 《社會傳播的結構和功能》選譯

章節(jié)摘錄

  《論出版自由》是英國詩人彌爾頓(John Milton,1608——1674,或譯密爾頓等)致國會的一篇演說辭,1644年11月在倫敦“非法出版”。這篇文章在當時影響不大,后來聲名鵲起,被公認為“英國資產階級民主的珍貴文獻”、“自由思想史上的杰作”。  彌爾頓出生于倫敦,父親是一個公證人,家境富裕,信仰基督教新教。童年時受到良好教育,l625年進劍橋大學,1632年獲文學碩士學位,隨后在家自修。1638年在意大利旅行時曾去探望被監(jiān)禁的伽利略(Galileo),對“人類理性的自由運用怎樣受到宗教偏見的扼殺”留下了深刻的印象。11639——1660年積極參加清教徒⑤爭取宗教和公民自由、反對專制統(tǒng)治的斗爭,初屬長老派,后轉向獨立派并擔任克倫威爾⑥政府的外語秘書等職。在此期間寫了很多呼吁自由、贊頌共和的政論,對清教徒革命作了重要解釋,《論出版自由》就是其中之一。1651年(一說1652年)因用眼過度而雙目失明。1660年斯圖亞特王朝復辟后在政治上處于逆境,晚年潛心創(chuàng)作,直至去世。  彌爾頓雖然有一段從政經歷,但在歷史上主要以詩人著稱。一般認為彌爾頓是英國文學史上地位僅次于莎士比亞的“亞圣”,他的《利西達斯》(Lycidas,1638)等短詩和《失樂園》(Paradise Lost,1667)等長詩堪稱世界文學的瑰寶。彌爾頓也是英國一位重要的政論作家,結集出版的小冊子有25本之多,涉及宗教、政治、教育和婚姻等問題。國外一位評論家認為,“彌爾頓的所有作品的主題”可以歸納為三點:一是承認“人類是自由的,在一定程度上是能夠主宰自己的命運的,而且都有向善的直覺”;二是指出“他們也受貪圖安逸的壞思想的驅使,不能很好地發(fā)揮原有的善良本性”,而且“人類的感情沖動時常排斥他們的理智,從而使他們變成激情與沖動的奴隸”;三是堅信“人類的自制與自強的思想是永遠存在的”。這個說法也許更符合彌爾頓的文學作品,而不完全符合他的政論。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    西方新聞傳播學名著選譯 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7