格林童話

出版時(shí)間:2009-6  出版社:三秦  作者:(德)雅各布·格林//威廉·格林|譯者:楊武能  頁(yè)數(shù):163  譯者:楊武能  

前言

  世界文學(xué)名著是全人類寶貴的精神財(cái)富。為了幫助廣大青少年輕松快捷地閱讀更多名著,并在潛移默化中陶冶性情、提高文化素養(yǎng),我們編輯出版了這套青少版《世界文學(xué)名著寶庫(kù)名家名譯插圖本》叢書。  叢書精選自古希臘以來(lái)世界上影響最大、流傳最廣的106部傳世名著,大部分是小說(shuō),此外包括了詩(shī)歌、散文、童話、戲劇等多種體裁。其中許多作品還都是語(yǔ)文新課標(biāo)指定的必讀書。鑒于目下同類書譯本較多,良莠難辨,我們嚴(yán)把譯本質(zhì)量關(guān),收入?yún)矔囊词浅鲎灾g家之手,要么是廣受讀者好評(píng)、代表最高翻譯水準(zhǔn)的優(yōu)秀譯本?! ≡诰x譯本的基礎(chǔ)上,針對(duì)青少年讀者的審美取向和欣賞閱讀心理,我們對(duì)這些名著從內(nèi)容到形式都進(jìn)行了獨(dú)到的處理?! ∈紫仁前凑铡扒嗌侔妗钡臉?biāo)準(zhǔn),在忠實(shí)于原著、確保故事情節(jié)完整性的前提下,與譯者一起對(duì)部分作品中的一些次要人物、次要情節(jié)作了縮寫或改寫,對(duì)其中一些繁冗描寫作了適度刪節(jié),使故事更緊湊、情節(jié)更引人?! ∑浯问钦蔑@“無(wú)障礙閱讀”的理念,對(duì)作品中出現(xiàn)的一些生僻字、多音字等一一隨文注音。同時(shí)還由譯者對(duì)書中難懂的名詞、人物掌故作了精當(dāng)?shù)淖⑨??! 〉谌敲钣貌鍒D,生動(dòng)形象。書中插圖分為兩類:一類是全書最前邊的插圖,多是關(guān)于作者、作品和時(shí)代背景的珍貴圖片;另一類是根椐作品情節(jié)繪制插配的精美圖畫。這些插圖既美化了版面,營(yíng)造出輕松愉悅的氛圍,也可以激發(fā)讀者的想象力,幫助他們具象地理解名著的豐富內(nèi)涵?! 】傊?,這套叢書在許多方面都體現(xiàn)了不斷創(chuàng)新和追求完美的精神,內(nèi)容精粹,形式華美,書中插圖、注釋和注音采取雙色印刷,十分賞心悅目。我們的目標(biāo)就是為青少年奉獻(xiàn)一套質(zhì)量最優(yōu)、形式最美、價(jià)格最低的優(yōu)秀讀物?! 矔幬瘯?huì)  2009年5月

內(nèi)容概要

  《格林童話(名家名譯雙色插圖青少版)》是德國(guó)格林兄弟在19世紀(jì)初搜集、整理的德國(guó)古老傳說(shuō)和民間故事,作品膾炙人口,令人百讀不厭,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。作品通過(guò)對(duì)可愛的白雪公主、善良的小矮人、天真的小紅帽、可憐的灰姑娘,以及狠毒的繼母、狡猾的大灰狼和貪婪的漁夫妻子等形象的淋漓盡致地刻畫,大力弘揚(yáng)正義、善良、慈愛、忠誠(chéng)、勤勞、勇敢等優(yōu)秀品質(zhì),對(duì)虛偽、自私、狡猾、怯懦等惡劣品質(zhì)進(jìn)行了嘲諷和鞭撻。這些童話故事,以豐富的想象、美麗的憧憬、善良的心靈和高尚的情操啟迪著每一個(gè)孩子的心智。

作者簡(jiǎn)介

格林兄弟是19世紀(jì)德國(guó)浪漫主義文學(xué)家中的佼佼者,也是世界上最知名的童話作家。格林兄弟自1806年起,開始搜集與編寫德國(guó)民間童話。1812年,他們所編寫的《兒童與家庭童話集》(一般稱《格林童話》,1857年出完最后一卷,共216篇故事)第一卷問世。《格林童話》很好地保存和記錄了德國(guó)民間文學(xué),也使得童話這種文學(xué)體裁的地位大大提高?!陡窳滞挕肥鞘澜鐙D孺皆知的兒童文學(xué)作品,甚至被很多國(guó)家編入教科書,在中國(guó),這些故事深受廣大讀者的喜愛。
雅各·格林(1785年-1863年)和威廉·格林(1786年-1859年)兄弟倆出身于德國(guó)一官員家庭,均曾在馬爾堡大學(xué)學(xué)法律,又同在卡塞爾圖書館工作,任格廷根大學(xué)教授,1841年同時(shí)成為格林科學(xué)院院士。著有《德語(yǔ)語(yǔ)法》及未完成的《德語(yǔ)詞典》,是日爾曼語(yǔ)言學(xué)的奠基人。格林兄弟具有很高的想象力和創(chuàng)造力,他們共同搜集、整理、研究德國(guó)民間故事、傳說(shuō)和童話,出版有《兒童與家庭童話集》、《德國(guó)傳說(shuō)》等。1857年,格林兄弟出版了生前最后一版《格林童話集》。為世界兒童文學(xué)寶庫(kù)增添了瑰寶,受到世界各地人們的好評(píng),尤其是孩子們的喜愛。它是德國(guó)文苑中的一顆璀璨明珠,更是瑰麗多彩的世界童話王國(guó)中一朵爭(zhēng)奇斗妍的奇葩。自問世以來(lái),已被譯成100多種文字,在世界各國(guó)廣泛流傳。
楊武能,著名德語(yǔ)翻譯家。曾獲得德國(guó)總統(tǒng)頒發(fā)的“國(guó)家功勛獎(jiǎng)?wù)隆?,享受?guó)務(wù)院頒發(fā)的政府特殊津貼。

書籍目錄

青蛙王子貓和老鼠傻大膽學(xué)害怕狼和七只小山羊忠誠(chéng)的約翰十二兄弟萵苣姑娘亨塞爾與格萊特漁夫和他的妻子勇敢的小裁縫灰姑娘七只烏鴉小紅帽自動(dòng)上菜的桌子、吐金子的毛驢和自個(gè)兒從口袋里蹦出來(lái)的棒子大拇指六只天鵝玫瑰公主畫眉嘴國(guó)王白雪公主背囊、帽子和號(hào)角名字古怪的小矮人兒魔鬼的三根金發(fā)沒有手的女孩機(jī)靈的漢斯愛人羅蘭金鳥蜜蜂王后三片羽毛兔子新娘十二個(gè)獵手六好漢走遍天下獅子和會(huì)唱會(huì)跳的百靈鳥年輕的巨人玻璃瓶中的妖怪魔鬼的邋遢兄弟熊皮人聰明的小裁縫藍(lán)燈無(wú)畏的王子林中小屋矮人的禮物鼓手穿靴子的貓

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    格林童話 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7