出版時(shí)間:2012-10 出版社:古吳軒出版社 作者:(英)曼殊斐爾 頁(yè)數(shù):全2冊(cè) 字?jǐn)?shù):10000 譯者:徐志摩
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
著名英國(guó)小說家曼殊斐爾的集作,以愛情,婚姻為主,展示社會(huì)問題,文字優(yōu)美,感人深思。包括名篇《Bliss》(《幸?!罚?、《Garden
Party》(《園會(huì)》)、《poison》(《毒藥》)等。
徐志摩曾這樣評(píng)價(jià)她的作品:“一般的小說只是小說,她的小說卻是純粹的文學(xué),真的藝術(shù);唯其純粹的文學(xué),她著作的光彩是深蘊(yùn)于內(nèi)而不是顯露于外者,其趣味也須讀者用心咀嚼,方能充分的理會(huì)。”
《幸?!分v述的是一個(gè)看似完美無暇的女人,她有丈夫,有孩子,有車子,有房子。她一直以為自己是幸福的,而事實(shí)卻恰恰相反……《毒藥》的故事中,也以一個(gè)美麗的女人為主角。她的前夫曾給她喝過毒藥,她的前前夫也是這樣,一點(diǎn)一點(diǎn)的給她吃毒藥,她就這樣靜靜的說著從前那兩個(gè)男人的故事,在新任的未婚夫面前……
作者簡(jiǎn)介
曼殊斐爾Mansfield,Katherine(1888~1923)
英國(guó)女作家,生于新西蘭惠靈頓。她自小聰慧美麗,才華出眾,20歲就出版了短篇小說集《In a German
Pension》??上於始讶?,1923年1月9日,年僅34歲便因肺病卒于法國(guó)楓丹白露鎮(zhèn)。著有《Bliss》(《幸?!罚ⅰ禛arden
Party》(《園會(huì)》)、《poison》(《毒藥》)等。
1922年7月,在英國(guó)學(xué)習(xí)的徐志摩在倫敦滿懷憧憬之情約見了曼殊斐爾,雖然只有短短的二十分鐘,卻給徐志摩留下了難以磨滅的印象。他這樣形容曼殊斐爾的美:“至于她眉目口鼻之清之秀之明凈,我其實(shí)不能傳神于萬一,仿佛你對(duì)著自然界的杰作,不論是秋月洗凈的湖山,霞彩紛披的夕照,南洋里瑩澈的星空,或是藝術(shù)界的杰作,培德花芬的沁芳南……你只覺得他們整體的美,純粹的美,完全的美,不能分析的美,可感不可說的美?!?br /> 對(duì)于曼殊斐爾的作品,徐志摩評(píng)價(jià)說:“一般的小說只是小說,她的小說卻是純粹的文學(xué),真的藝術(shù);唯其純粹的文學(xué),她著作的光彩是深蘊(yùn)于內(nèi)而不是顯露于外者,其趣味也須讀者用心咀嚼,方能充分的理會(huì)?!?/pre>書籍目錄
一個(gè)理想的家庭
巴克媽媽的行狀
園 會(huì)
夜深時(shí)
幸 福
一杯茶
毒藥
刮 風(fēng)
金絲雀
蒼蠅媒體關(guān)注與評(píng)論
一種單純的神秘的美永遠(yuǎn)在她的筆尖上顫動(dòng)著。她一生所想望,所追求的是一種晶瑩的境界;在人格上,在思想上,在表達(dá)的藝術(shù)上,她永遠(yuǎn)凝視著那一個(gè)憧憬……我的翻譯當(dāng)然是粗率到一個(gè)褻瀆的程度,但你們或許可以由此感到曼殊斐爾,低著聲音像孩子似的說話的風(fēng)趣。她的思想是一群在雪夜里過路的羊;你們能讓它們走進(jìn)你們心窩如同羊歸它們的圈不?——徐志摩編輯推薦
曼殊斐爾是著名的英國(guó)女作家。她自小聰慧美麗,才華出眾,可惜天妒佳人,1923年1月,年僅34歲便因肺病卒于法國(guó)楓丹白露鎮(zhèn)。徐志摩在英語留學(xué)期間曾滿懷憧憬之情約見了曼殊斐爾, 歸國(guó)后不久得知她的離世,徐志摩傾力翻譯了她的經(jīng)典作品視為紀(jì)念。因此,《幸福與毒藥》具有非常獨(dú)特的閱讀之美,滿懷深情的徐志摩譯作是最具魅力與收藏價(jià)值的。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒讀過(97)
- 勉強(qiáng)可看(708)
- 一般般(120)
- 內(nèi)容豐富(5008)
- 強(qiáng)力推薦(410)