苔絲

出版時(shí)間:2007-7  出版社:廣州出版社  作者:托馬斯·哈代  頁(yè)數(shù):458  譯者:胡蕾  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  托馬斯·哈代(1840-1928)是十九世紀(jì)末二十世紀(jì)初英國(guó)杰出的現(xiàn)實(shí)主義作家,同時(shí)也是一位造詣非凡的詩(shī)人,他的作品承上啟下,精深博大,融合了英國(guó)維多利亞時(shí)代的文學(xué)傳統(tǒng)和二十世紀(jì)的文學(xué)創(chuàng)新,對(duì)于社會(huì)大變革時(shí)期的英國(guó)農(nóng)村城鎮(zhèn)在社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、道德、風(fēng)俗等各方面所發(fā)生的深刻變化進(jìn)行了深入的刻畫。  一八四0年六月二日,托馬斯·哈代出生于英國(guó)西南部多塞特郡多爾切斯特的一個(gè)石匠家庭,他承襲了母親對(duì)書籍的熱愛(ài)和父親對(duì)音樂(lè)的熱愛(ài),小小年紀(jì)就會(huì)拉小提琴,并且曾經(jīng)為鄉(xiāng)村舞會(huì)伴奏,八歲時(shí)在村中的學(xué)校學(xué)習(xí)拉丁文和拉丁文學(xué)。由于他的父親是建筑工程的小包工頭,他不得不去給一名建筑師當(dāng)學(xué)徒。二十二歲時(shí),又去倫敦學(xué)習(xí)建筑設(shè)計(jì)與管理。在那里,他看莎士比亞戲劇,欣賞音樂(lè)會(huì)和歌劇,體驗(yàn)了倫敦豐富的文化生活。后來(lái),由于身體狀況不佳,他從倫敦回到家鄉(xiāng)當(dāng)了幾年建筑師的助手。但他最喜愛(ài)的還是文學(xué)和哲學(xué),不久后,哈代改弦更張,一心致力于文學(xué)創(chuàng)作,當(dāng)上了一名職業(yè)作家?! 」奈膶W(xué)生涯最初始于詩(shī)歌創(chuàng)作,后來(lái),為了生活而轉(zhuǎn)為小說(shuō)創(chuàng)作。哈代一生基本上是在鄉(xiāng)村度過(guò)的,他對(duì)農(nóng)村生活非常熟悉。他的小說(shuō)大部分以他的家鄉(xiāng)、英國(guó)西南部農(nóng)村(古稱威塞克斯地區(qū))為背景,所以哈代又稱它們?yōu)椤巴怂瓜盗行≌f(shuō)”。 他把家鄉(xiāng)的田園生活看成是自己的理想世界,極盡筆墨描繪她的美景,謳歌她所特有的純樸風(fēng)情,同時(shí)為資本主義社會(huì)對(duì)這個(gè)理想世界的破壞而深感悲憤。可以說(shuō),哈代是他的家鄉(xiāng)多塞特的忠實(shí)子孫,家鄉(xiāng)賦予他作家的天才,并為他提供創(chuàng)作的土壤。家鄉(xiāng)因哈代而聞名,哈代因家鄉(xiāng)而不朽?! 」畲蟮某删?,不僅在于他對(duì)鄉(xiāng)村生活的描繪,而且在于他以極大的同情心對(duì)那些戲劇性的、有時(shí)甚至是悲劇性的事件的細(xì)致刻畫。他以對(duì)鄉(xiāng)村年輕女性充滿同情而又常常引發(fā)爭(zhēng)議的描寫而著名,其中最典型的代表人物便是苔絲?!  短z》是哈代“威塞克斯系列”中最優(yōu)秀的一部長(zhǎng)篇小說(shuō),也是一部震撼人心的悲劇作品。小說(shuō)描述了一位純潔姑娘的不幸命運(yùn):主人公苔絲是一位美麗的農(nóng)家少女,在她短暫的一生中,她幾乎無(wú)時(shí)無(wú)刻不在追尋人生的真善美,也無(wú)時(shí)無(wú)刻不在遭受假丑惡的打擊。她剛一踏上社會(huì),就遭到東家少爺?shù)恼T迫而失身懷孕。后來(lái)她與青年克萊爾相愛(ài),新婚之夜,出于對(duì)克萊爾的忠誠(chéng)與熱愛(ài),她把那段屈辱的往事?lián)?shí)相告,不料竟遭丈夫拋棄。后來(lái)幾經(jīng)磨難,苔絲在萬(wàn)般無(wú)奈之下重新接受了東家少爺?shù)恼T惑。就在這時(shí),她那有名無(wú)實(shí)的丈夫拖著病軀千里歸來(lái),苦苦尋找她。苔絲為了自己的真愛(ài),毅然殺死了與她同居的東家少爺,在與丈夫短暫歡聚之后,走上了絞刑臺(tái)?!  短z》作為哈代小說(shuō)的代表作,其人物塑造、心理刻畫、情節(jié)構(gòu)思和風(fēng)物描繪都具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。英國(guó)農(nóng)村的沉沉霧靄、溫暖柔和的陽(yáng)光、優(yōu)美迷人的苔絲……作家以細(xì)膩的筆觸描繪了一幅英國(guó)農(nóng)村的優(yōu)美畫卷,通過(guò)對(duì)美與惡的鮮明對(duì)照,進(jìn)一步強(qiáng)化了苔絲的圣潔。用“詩(shī)化的小說(shuō)”、“詩(shī)化的雕像”來(lái)形容這部作品一點(diǎn)也不為過(guò),它的藝術(shù)魅力能使人沉醉于詩(shī)一般的境界之中。苔絲這個(gè)人物形象,已經(jīng)成為世界文學(xué)畫廊中一道耀眼的風(fēng)景。

內(nèi)容概要

  《世界文學(xué)名著典藏:苔絲(全譯本)》是哈代最杰出的作品,也是英語(yǔ)文學(xué)中最偉大的作品之一。小說(shuō)主人公苔絲這一形象是哈代對(duì)人類世界的最偉大貢獻(xiàn),她已成為世界文學(xué)長(zhǎng)廊中最優(yōu)美迷人的女性形象之一。哈代是英國(guó)19世紀(jì)最后一位小說(shuō)大家,又是20世紀(jì)大膽探索和開(kāi)拓的英國(guó)“現(xiàn)代詩(shī)歌之父”。作為英國(guó)l9世紀(jì)后期現(xiàn)實(shí)主義作家的重要代表,哈代是擁有最多讀者的維多利亞時(shí)代作家之一。1985年入選美國(guó)《生活》雜志“人類有史以來(lái)的最佳書”。

書籍目錄

第五版序言第一章 純情少女第二章 失貞之后第三章 重新奮起第四章 苦果難咽第五章 付出代價(jià)第六章 狹路相逢第七章 結(jié)局

章節(jié)摘錄

  五月下旬的一個(gè)傍晚,一個(gè)中年男子正從沙斯頓回到與之毗鄰的布雷克摩谷(人們也稱它作布萊克莫谷)的馬勒特村去?! ∷铰嫩橎?,顯然腿腳有毛病,不能站直著走,總是向左歪斜著步子;他時(shí)不時(shí)下意識(shí)地點(diǎn)一點(diǎn)頭,似乎在首肯某種意見(jiàn),其實(shí)他的腦子根本沒(méi)有在專注地想什么。他的一只胳膊上挎著空空的雞蛋籃子,頭上帽子的絨面皺巴巴的,脫帽時(shí)拇指經(jīng)常觸摸的帽檐,上面的絨毛已經(jīng)磨損得所剩無(wú)幾了。不多久,一位上了年紀(jì)的牧師騎著一匹灰色的馬迎面走了過(guò)來(lái),嘴里哼著小調(diào)?!  跋挛绾?!”挎籃子的人招呼道?!  跋挛绾?,約翰爵士!”牧師回答。  隨即他們擦過(guò)身去。步行者向前走了一兩步,忽然想起了什么似的,停下腳步,轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)?!  芭?,對(duì)不起,先生。上回趕集那天,在這條路上差不多也是這個(gè)時(shí)候我們相遇了,我向你招呼說(shuō)‘下午好’,你跟今天一樣回答‘下午好,約翰爵士’?!薄  皼](méi)錯(cuò)?!蹦翈熣f(shuō)?!  爸斑€有一回也是這樣——大約在一個(gè)月前。”  “也許是的?!薄  澳闳瑑纱畏Q呼我‘約翰爵士’,這是為什么呢?我杰克·德比、可只是一個(gè)普普通通四處奔波的小販呀?!蹦翈熍鸟R向他靠近一兩步?!  斑@只是我一時(shí)心血來(lái)潮?!彼f(shuō),頓了頓又說(shuō),“我這么稱呼你,那是因?yàn)椴痪们?,為編撰新郡志,我在考察所有的家譜時(shí)發(fā)現(xiàn)了一件事情。德比,你難道不知道你就是古老的武上世家德伯的后裔嗎?德伯家的始祖正是著名的武士佩根·德伯爵士。你知道,我是斯塔格富特街的考古學(xué)家特林厄姆牧師,根據(jù)‘記功寺文檔’記載,他是跟隨‘征服者威廉’從法國(guó)諾曼底來(lái)我們國(guó)家的?!薄  拔铱蓮臎](méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò),先生!”  “嗨,這可是真的——仰起你的頭,讓我從側(cè)面看看你的面相。不錯(cuò),正是德伯家的鼻子和下巴的輪廓,只是退化得不夠威武了。你的祖先是十二武士之一,他們幫助過(guò)諾曼底的埃斯特里瑪維拉勛爵征服格拉摩根郡。在英國(guó)這一帶,到處都有你們家族派系的莊園:斯蒂芬王朝時(shí),卷筒卷宗上有他們的姓名,約翰王朝時(shí),你們一位祖先非常富有,曾捐贈(zèng)一座莊園給僧侶騎士團(tuán);愛(ài)德華二世執(zhí)政時(shí)期,你們的祖先布賴恩曾應(yīng)召參加在兩敏寺召開(kāi)的議會(huì);奧市弗·克倫威爾仟護(hù)國(guó)公時(shí),你們家族開(kāi)始衰落了,但情況不是很嚴(yán)重;查理二世統(tǒng)治時(shí)期,因?yàn)橹揖?,你們家族被封為‘皇家橡樹爵士’。哦,要足爵士也像男爵那樣可以世襲的話,你們家族應(yīng)該足好兒代的約翰爵士了,那么現(xiàn)在的你就是約翰爵上。事實(shí)上,在古代,爵上是父子相傳的?!薄  罢嬗羞@么回事呀!”  “簡(jiǎn)單地說(shuō),”牧帥用馬鞭子抽了抽自己的腿,態(tài)度堅(jiān)決地說(shuō),“在英格蘭,你們這樣的家族很難找到第二家了。”  “這么玄乎,果真找不出第二家嗎?”德比說(shuō),“可我呢,不也是一年又一年地輾轉(zhuǎn)奔波,四處受挫,跟教區(qū)里最普通的人沒(méi)有什么兩樣……特林厄姆牧師,我的這些情況,傳出來(lái)多久了?”  牧師解釋說(shuō),據(jù)他所知,這些舊事早就被人們遺忘了,相關(guān)情況鮮為人知。他自己考查家譜也是去年春季才開(kāi)始的;當(dāng)時(shí),他在探索德伯家的興衰歷程,恰好看到德比寫在自己大車上的“德伯”字樣,于是對(duì)他的父親和祖父的情況作了一些考究,追根溯源直到水落石出?!  拔以静淮蛩隳眠@么一個(gè)毫無(wú)價(jià)值的信息來(lái)打擾你,”他說(shuō),“不過(guò),人總是控制不住自己的沖動(dòng),難免失去理智。我還以為你對(duì)這個(gè)情況早有所知了呢?!?/pre>

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    苔絲 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7