流氓的歸來

出版時(shí)間:2008-03-01  出版社:吉林出版社  作者:(羅馬尼亞)諾曼·馬內(nèi)阿  頁數(shù):415  譯者:邵文實(shí),梁禾  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

羅馬尼亞著名的猶太作家諾曼·馬內(nèi)阿1936年生于羅馬尼亞的布克維納省。1941年納粹執(zhí)政時(shí)期,他與全家一起被遣送到烏克蘭的一個(gè)集中營。1945年春,二戰(zhàn)結(jié)束時(shí)死里逃生地返回羅馬尼亞。從集中營回到羅馬尼亞,馬內(nèi)阿萬分珍惜正常環(huán)境的生活,他以無比的激情擁抱當(dāng)時(shí)普遍宣傳的共產(chǎn)主義理想,熱烈地響應(yīng)各種社會(huì)主義建設(shè)的口號(hào)。他拼命學(xué)習(xí),發(fā)奮把被掠奪的生命補(bǔ)償回來,整個(gè)青少年時(shí)代都在努力學(xué)習(xí)奮斗中度過,并一直保持了最優(yōu)等生和共產(chǎn)主義青少年積極分子的地位。高中畢業(yè)后,他上了布加勒斯特的建筑學(xué)院,1959年獲工程碩士學(xué)位。1966年,馬內(nèi)阿開始在當(dāng)時(shí)羅馬尼亞最有影響的文學(xué)先鋒雜志上發(fā)表作品。1974年起棄理工從文學(xué)。從1974年到1986年他第二次離開羅馬尼亞時(shí),他已經(jīng)發(fā)表了十部集子(小說、散文、短篇故事等)。1986年,他離開羅馬尼亞,那年他在西柏林獲得一個(gè)德國文學(xué)基金后,便在那里居住了一年多。1988年因獲美國富爾布賴特獎(jiǎng)學(xué)金(Ful—briglltscholarship)去了華盛頓特區(qū),從此在美國定居,并以執(zhí)教、寫作為生。自那時(shí)起,馬內(nèi)阿在世界各國獲得了許多文學(xué)大獎(jiǎng),其中有意大利諾尼諾(N0nin0)文學(xué)獎(jiǎng)、美國全國猶太圖書獎(jiǎng)(NalionalJewishB00kAward)、西班牙2005年最佳外文著作獎(jiǎng)(LaVanguardia)、美國麥克阿瑟天才獎(jiǎng)(MacArthurGeniusAward)。2006年,他的故事性回憶錄《流氓的歸來》獲得了法國圖書的最高獎(jiǎng)美蒂奇獎(jiǎng)外國圖書獎(jiǎng)(PrixM6dicisEtmnger)。他的著作在美國、德國、意大利、西班牙等國高度受重視。馬內(nèi)阿被翻譯成英文和其他文字的著作有:《十月,八點(diǎn)鐘》,短篇故事集(1992,1993);《論小丑:獨(dú)裁者和藝術(shù)家》,隨筆集(1992,1993);《必須幸福》,短篇小說集(1993,1994);《黑信封》(PliculnegrM),長篇小說(1995,1996);《流氓的歸來》(IntoctrcereaHuliganului),故事性回憶錄(2003,2005)。在創(chuàng)作的同時(shí),他還在世界各家重要雜志和報(bào)刊上發(fā)表大量的文章和評(píng)論。近年來,馬內(nèi)阿在巴德學(xué)院(紐約州)任歐洲學(xué)基金教授,也是那里的駐校作家。到了西方以后,馬內(nèi)阿進(jìn)入他所生活過的第三種社會(huì)制度,他的創(chuàng)作主題也從猶太人被大屠殺的創(chuàng)痛、集權(quán)社會(huì)下的日常生活,擴(kuò)展到對(duì)現(xiàn)代化世界的探索,對(duì)人的存在意義的尋求,對(duì)自我的追究。關(guān)于放逐作家屬性問題,也是他寫作的主題之一。馬內(nèi)阿生活在英文世界里,但一直堅(jiān)持用羅馬尼亞文寫作。他認(rèn)為:語言代表了人的根基,也是人的社會(huì)性歸屬的體現(xiàn)。羅馬尼亞是他的出生地,是他的母土,他已經(jīng)在那里起死回生過一次。放棄羅馬尼亞文,那他在整個(gè)地球上就沒有根基了,從而成為真正的流亡者。顯然,對(duì)于一個(gè)從納粹集中營幸存下來的猶太人,對(duì)于一個(gè)移居他國的作家,語言的意義非同一般。馬內(nèi)阿著作的敘述范圍是歷史、現(xiàn)狀、未來、民族、個(gè)人、生死;他的敘述中心是人作為個(gè)體的意義;其敘述特點(diǎn),是對(duì)語言的運(yùn)用:他的文字本身,便是這些多元的載體。馬內(nèi)阿的敘述,使人認(rèn)識(shí)到:語言使歷史成為可能;語言將再現(xiàn)泯滅,使人有了歸屬,使流亡者有了根基,并將尊嚴(yán)歸還給人類。馬內(nèi)阿因此常常被比做歷史上的各位名作家,比如果戈理和布爾加科夫等,更有評(píng)論者將他比做卡夫卡的繼承者。1983年,諾貝爾文學(xué)奪冠者海因里?!げ疇?HeimichBoll)促成了他的作品在西歐的首次翻譯和出版。伯爾曾說:“我不知道當(dāng)今在西方有哪位作家比諾曼·馬內(nèi)阿更值得被翻譯和了解?!蔽膶W(xué)評(píng)論家克勞迪奧·馬格利斯(ClaudioMagris)這么描述馬內(nèi)阿:“他是那種能夠在完全的沙漠中成長的偉大作家。在他杰出的篇章中,他敘述了我們這個(gè)時(shí)代的驅(qū)逐和流放,那里所有的人都懂得無望是什么,正如摩西知道自己永遠(yuǎn)不會(huì)到達(dá)那許諾領(lǐng)地那樣。這位偉大作家刻入肌膚和紙張的文字,形似龐然怪物的圖騰,是一種巨型的傷疤?!币獯罄u(píng)論界說:“馬內(nèi)阿的語言勇敢地保持了孤獨(dú)。這是一個(gè)不再尋求同盟、輿論支持者的語言,是歷史的見證。它無畏地代表了一個(gè)內(nèi)在的宇宙——對(duì)恐怖的記憶,然而它并沒有放棄希望,哪怕再微弱的希望。這份希望并非指‘皆大歡喜的結(jié)局’,這希望是語言本身,是一位純真作家的無可比擬的語言?!痹趪?,馬內(nèi)阿的文字流播廣泛,嘉評(píng)如云,被認(rèn)為不僅是近半個(gè)世紀(jì)東南歐文學(xué)的驕傲,也是當(dāng)代世界文學(xué)罕有的精品。然而,當(dāng)下中國國內(nèi)文學(xué)界,對(duì)于馬內(nèi)阿知之甚少,正是出于這些原因,我們組織出版了馬內(nèi)阿的三部主要的作品:《論小丑》、《黑信封》和《流氓的歸來》。希望通過我們的翻譯弓』進(jìn)的嘗試,為國內(nèi)的文學(xué)界和文學(xué)愛好者提供一道世界文學(xué)的盛宴,也為國內(nèi)文學(xué)評(píng)論界了解和洞察東南歐當(dāng)代文學(xué)狀況提供一個(gè)窗口。但是,我們也要鄭重地說明,對(duì)馬內(nèi)阿作品的介紹是基于文學(xué)上的意義,由于馬內(nèi)阿個(gè)人的特殊人生遭際,使他在世界觀和價(jià)值判斷上有著明顯的畸見和認(rèn)識(shí)偏差,所以,馬內(nèi)阿在作品中有時(shí)流露出的意識(shí)形態(tài)的意見,往往是錯(cuò)誤的、不全面的,他在部分文字的表達(dá)上,有著強(qiáng)烈的非客觀色彩和政治錯(cuò)誤。這些問題表現(xiàn)了馬內(nèi)阿自身的局限性。我們?cè)谶M(jìn)行編輯的過程中,進(jìn)行了部分修改工作,但是,過于頻繁和大量的修改,無疑又將大大損害其作品的文學(xué)價(jià)值和作者語言藝術(shù)的完整性,所以,我們不得不保留部分帶有個(gè)人偏見的文字。對(duì)于這些文字,我們作為編者是持反對(duì)和不贊成態(tài)度的,同時(shí),我們也相信讀者的判斷能力,相信讀者在閱讀過程中,能夠以一種純粹文學(xué)審美的角度對(duì)待作者的部分文字,而對(duì)其中錯(cuò)誤的政治和意識(shí)形態(tài)色彩加以批判,從而既能領(lǐng)略到馬內(nèi)阿的文學(xué)語言魅力,又能保持審慎批評(píng)意識(shí),做到去偽存真和“拿來主義”。這些書的順利出版,要特別感謝已故著名中國學(xué)家魏斐德(FredericWakeman,Jr.)先生和他的夫人梁禾女士的熱情推薦,尤其是梁禾女士幾年如一日地積極支持和推進(jìn)這項(xiàng)出版的安排和翻譯,使得像馬內(nèi)阿這樣重要的世界性作家終于能被介紹給國內(nèi)讀者,使人們可以更深入地了解世界文學(xué)的精神。

內(nèi)容概要

《流氓的歸來》是諾曼·馬內(nèi)阿的一部獲得批評(píng)界喝彩的傳記作品——一位藝術(shù)家的肖像,時(shí)間從他在戰(zhàn)前羅馬尼亞的兒童時(shí)代早期,到1997年他重返羅馬尼亞之時(shí),跨度雖大,但轉(zhuǎn)換自由?! ?941年10月,馬內(nèi)阿的家鄉(xiāng)布克維納的所有猶太人都被遣送至集中營。當(dāng)時(shí)馬內(nèi)阿還是個(gè)孩子,他及家人在集中營生活了四年之后,才得以重返家鄉(xiāng)。少年時(shí)代,他接受了共產(chǎn)主義思想,但隨著年齡增長,他目睹了日益不公的專制以及對(duì)自己父親的錯(cuò)誤羈押,逐漸對(duì)齊奧塞斯庫政權(quán)失去了幻想。雖然他越來越清楚,留在這樣一個(gè)政權(quán)統(tǒng)治下的羅馬尼亞是幾乎不可能的,但作為一位作家,糾結(jié)于他內(nèi)心的恐懼是,假如他離開羅馬尼亞,會(huì)失去自己的本土語言——他真正的家園。1988年,他終于決定定居美國,十年后,他重返羅馬尼亞?!  读髅サ臍w來》在時(shí)間與空間、生活與文學(xué)、夢(mèng)想與現(xiàn)實(shí)、過去與現(xiàn)在間自由轉(zhuǎn)換。這是一位對(duì)倫理與審美的興趣甚于對(duì)政治的興趣的作家的故事,是一位被孤獨(dú)與團(tuán)結(jié)的問題所吸引的文學(xué)家的故事。

作者簡(jiǎn)介

諾曼·馬內(nèi)阿,1936年生于羅馬尼亞。納粹集中營的幸存者。1986年因當(dāng)時(shí)的政治社會(huì)環(huán)境而離開羅馬尼亞,先到西柏林,1988年到美國。從此在美國定居,并以執(zhí)教、寫作為生。主要作品有《十月,八點(diǎn)鐘》、《論小丑:獨(dú)裁與藝術(shù)家》、《必須幸福》、《黑信封》、《流氓的歸來》等。
  馬內(nèi)阿在世界各國獲得了許多文學(xué)大獎(jiǎng),其中有意大利諾尼諾(Nonino)文學(xué)獎(jiǎng)、西班牙《前衛(wèi)報(bào)》最佳外文著作獎(jiǎng)、美國全國猶太圖書獎(jiǎng)、美國麥克阿瑟天才獎(jiǎng)。2006年,《流氓的歸來》獲得了法國圖書的最高獎(jiǎng)美第奇獎(jiǎng)。

書籍目錄

出版導(dǎo)言初篇 巴內(nèi)綠草 喬爾馬尼亞 花臉小丑奧古斯都的馬戲場(chǎng) 往昔的痕跡(Ⅰ) 新日歷 爪子(Ⅰ)第一次歸來(小說過去時(shí)) 開始前的開始 流氓年 布克維納 切爾諾貝利,1986年 在一片含苞欲放的花叢中 流浪的語言 陌生人 布盧姆日 逃避 往昔的痕跡(Ⅱ) 瑪麗亞 國王萬歲 烏托邦 佩日普拉瓦,1958年 職員 離開 夜班 蝸牛殼 爪子(Ⅱ)維也納躺椅 對(duì)前世生活的回憶第二次歸來(后世) 在路上 第一天:1997年4月21日,星期一 第二天:1997年4月22日,星期二 夜的語言 第三天:1997年4月23日,星期三 第四天:1997年4月24日,星期四 午夜對(duì)話者 第五天:1997年4月25日,星期五 存在之家 第六天:1997年4月26日,星期六 第七天:1997年4月27日,星期日 夜行火車 第八天:1997年4月28日,星期一 第九天:1997年4月29日,星期二 最長的一天:1997年4月30日,星期三 倒數(shù)第二天:1997年5月1日,星期四 最后一天:1997年5月2日,星期五

章節(jié)摘錄

巴內(nèi)綠草春天,天堂的光明,穿過整堵墻般大的窗子,照進(jìn)來。房間里的那個(gè)男人,從十層樓的高處,朝下看,觀望天堂里的熱鬧:另一個(gè)世界中的樓房、招牌、行人?!霸谔焯美锶藗兩畹帽热魏纹渌胤蕉己?。”這天早上,他一定也這么重復(fù)。街對(duì)面,一幢紅磚建筑,龐然碩大。一群群孩子們?cè)谏衔璧刚n和體操課。一條條黃色的出租車龍,被堵在百老匯街和阿姆斯特丹大街的十字路口,吼叫起來,這大都市早晨的脈搏因而跳到了歇斯底里的程度。然而,這位觀望者,對(duì)下面的喧囂,無動(dòng)于衷。這時(shí),他細(xì)察天空——像是遼闊的沙漠,在里面移游的動(dòng)物群,是緩緩運(yùn)行的巨形云塊。半小時(shí)后,他出現(xiàn)在那幢四十二層樓前的街角上,他就住在這樓里。這樓房并無明顯的具體建筑風(fēng)格,僅是幾何的組裝而已:對(duì)他來說它不過是一個(gè)蔽身處,一種棲身斗室的組裝罷了。斯大林時(shí)代的公寓樓……他嘟噥道。不,斯大林時(shí)期的建筑并沒有那么高。然而,它還是斯大林式的,他對(duì)自己反復(fù)這么說,顯然對(duì)自己在來世的所見不買賬。這天早上,他將重新回到9年前的自己?jiǎn)??面?duì)死亡后的新奇生活,難道自己會(huì)像那時(shí)一樣,暈頭轉(zhuǎn)向嗎?九個(gè)年頭,猶如腹腔里的九個(gè)月,充滿了一個(gè)早晨所能生產(chǎn)的、冒險(xiǎn)的各種新奇。新穎是美好的,正如初端的開頭。左旁,天藍(lán)的招牌,上面寫著巨大的白字:瑞特救護(hù)藥房。通常,他在那家藥店買藥。突然,警報(bào)響了!五輛消防車,像是金屬堡壘,帶著嘶鳴和喇叭聲,行進(jìn)在街上。瞧,連天堂中也有火災(zāi)!但并無什么危機(jī)。片刻后,一切又回到了正常:這不是那家照相館——他曾經(jīng)為各種新證件在那里照過相;近旁,面包鋪的櫥窗、地鐵的黃色標(biāo)記,然后是星巴克——平民知識(shí)分子的咖啡館。當(dāng)然,那寫著白字、帶有巨大M的紅色標(biāo)記,是麥當(dāng)勞。它那金屬框架的入口處,有身穿牛仔褲黑運(yùn)動(dòng)鞋、白網(wǎng)球帽壓在眼眶上、右手持一拐杖、左手?jǐn)y一綠色大包的老婦進(jìn)來,也有兩個(gè)高大強(qiáng)壯的黑人乞丐,他們各自手持一個(gè)白色的塑料杯。巴基斯坦人的報(bào)攤、印度人的香煙鋪、墨西哥餐館、女服裝店,朝鮮人的小超市:大筐的水果和鮮花、西瓜和椰子、黑紅綠色的李子、墨西哥產(chǎn)的芒果和海地產(chǎn)的芒果、黃的白的粉色的文旦果、獼猴桃、胡蘿卜、櫻桃、香蕉、富士蘋果、史密斯蘋果、玫瑰、郁金香、康乃馨、百合花、菊花、大花小花、野花人工花、白的黃的紅的。矮樓、高樓、更高的樓,各種風(fēng)格,不同的形狀及混雜的各種用處,新世界和舊世界,以及來世的巴比倫。一個(gè)小個(gè)子日本人,身穿一件紅襯衫,頭戴一頂紅網(wǎng)球帽,搖晃在兩個(gè)塞滿了大包小包的大袋子中間;一個(gè)長胡子的金發(fā)男人,穿短褲吸雪茄,走在兩個(gè)碩大的金發(fā)女人中間,她們也穿短褲,綠色的,帶著黑太陽眼鏡,肩頭搭著背包;一個(gè)瘦高的女青年,沒穿長絲襪,她有一頭紅色的短發(fā),穿透明的襯衫,迷你短褲,荷葉那么點(diǎn)大;一個(gè)禿頂老頭,高大肥胖,懷抱兩個(gè)小孩;一個(gè)矮小墩矬的男人,黑八字胡,脖子上掛金項(xiàng)鏈;還有乞丐、警察、旅游者,他們當(dāng)中沒有一個(gè)人,是地球上少不了的。在阿姆斯特丹大街和七十二街的十字路口,有個(gè)名叫威爾第廣場(chǎng)的小公園,它的前面,有一塊三角形的綠草地,四周有鐵柵欄圍著,在其中間的白色大理石石基上,是穿燕尾服,戴領(lǐng)帶和帽子的威爾第先生。他被自己歌劇里的人物圈圍著,天堂的鴿子在他們的頭上寧靜地休息。鐵柵欄前的長椅上,零散坐著當(dāng)?shù)氐钠矫瘢和诵莸?、殘疾的、閑逛的無業(yè)游民,他們坐在那里,嚼著用紙袋裝的炸土豆片,或在啃一塊比薩餅。天堂里的一切這兒都有:食物、衣服、報(bào)紙、鋪蓋、雨傘、電腦、鞋子、家具、酒、首飾、鮮花、眼鏡、CD、燈、蠟燭、鎖、鏈子、狗、異國鳥和熱帶魚,以及小業(yè)主、銀行職員、街頭藝人、警察、理發(fā)師、擦皮鞋的、記賬的、賣淫的、乞丐——各種各樣的容貌、語言、年齡、身材和體重。而對(duì)這個(gè)存活者來說,奇異的是:他竟然是在這么個(gè)混合體的早晨,慶祝自己9年來的新生。在這個(gè)天國里,所有的忌諱和界限都被取消了,知識(shí)之果可以在衣袋里的電屏上找到,長生樹在藥店里貢獻(xiàn)它們的果實(shí),在生命轉(zhuǎn)眼即逝的時(shí)代,唯一要緊的是瞬間,而眼前便是瞬問??墒?,這不,重新響起了地獄的警報(bào)……!但這一次,不是火警。一個(gè)白色的尤物,呼嘯而至身后留有一個(gè)血色大圈,一個(gè)紅十字和幾個(gè)紅字:救護(hù)車。來世的生活里什么都有,什么都不缺。他抬頭看天,蒼天會(huì)讓奇跡出現(xiàn);他仰望蔚藍(lán)——那是被樓群頂部的鋼筋水泥劃出的一個(gè)方塊,天空可在此方塊中被窺見。右邊的建筑擋住了視線,那是一排長極了的咖啡色墻,沿墻走的是水管,噴水用的。左邊,是一堵黃色的墻壁。金黃油漆的墻底上,是斑斕的天藍(lán)色油漆寫出的信息:抑郁是體內(nèi)化學(xué)平衡的失調(diào),而非個(gè)性的缺陷。這是告誡,還是信息,很難說。然而,他在那里停了一下,轉(zhuǎn)過腦袋,盯住這神圣的字句,重復(fù)了幾遍,這才又抬起腳,倒退了一步,繼續(xù)在阿姆斯特丹大街上行走。長生不老的好處是:獲得免疫功能。人不再像前生那樣,受猥瑣束縛,你一往無前,無動(dòng)于衷。他朝著巴內(nèi)綠草走去?!斑@是一個(gè)讓你想起前生的地方”,一個(gè)朋友曾經(jīng)那么對(duì)他許諾。阿姆斯特丹大街上的樓房是往昔的那種:老式的房子,磚紅的、深色的、灰的,四五層樓,陽臺(tái)是黑色的、金屬的,其防火梯子由于年長日久而發(fā)黑。他初次來這兒的時(shí)候,乍看去,覺得紐約市的這個(gè)上西區(qū)地帶像是鐵道區(qū),讓他想起舊世界。但在他居住的9年或90年里,這一帶高樓不斷興起,越來越高。相比之下,他所住的四十二層公寓樓,像是斯大林時(shí)期的火柴盒樓房那么難看……瞧,斯大林這詞又回來了,莫名其妙。沿街面與一度生活里的一樣,是一家家店鋪:“全項(xiàng)服務(wù)珠寶商”、“烏托邦飯店”、“愛茉莉花鋪”、“皮鞋店”、“成人錄像店”、“中國干洗房”、“指甲沙龍”、“羅馬鏡框店”。在與七十六街交界的十字路口處,有座紀(jì)念堂:“河畔大天主教堂”。一個(gè)雙腿粗胖,披著黑色長發(fā)的姑娘,從里面走出來。她身穿短袖黑衣、黑絲襪,帶著很大的太陽眼鏡,鏡片也是黑色的。街上有三輛巨長的黑色轎車,像是巨型棺材,上面有很小的窗戶。從車?yán)镒叱鰩讉€(gè)身穿黑服戴黑帽的優(yōu)雅男人、幾個(gè)穿黑服戴黑帽的優(yōu)雅女人、幾個(gè)身穿葬禮服的大孩子。生命之鐘,又一次,為某人,敲響了永恒的時(shí)刻。生命便是動(dòng)態(tài),他沒有忘記這一條。趕緊,他走開去。走過幾步,他脫離了危險(xiǎn)。奧朵曼奈利。一家餐館的櫥窗玻璃上懸掛著一塊綠色的招牌,上面寫著:“奧朵曼奈利兄弟——自1900年開業(yè)”。餐館的入口處外面,有麗條木長凳。一位老婦坐在右邊的那條長凳上。累了,他看著她,一邊跌入左面的那條長凳上。老婦的目光漫無目的,但似乎仍注視著他的舉動(dòng)。好像,他們彼此認(rèn)得。他覺得她的身影很熟悉,像是在某些夜晚,在某些房間里,突然,漫延起一種寧靜的溫柔,這份安全感,瞬間將他包裹起來。但是,他從來也沒有,在嘈雜的日間,在街上有過這份感覺。老婦站了起來。他等著她拉開幾步遠(yuǎn)的距離,然后起身,以往昔的節(jié)奏,跟隨她。她雙腿消瘦,蒼白,腳脖子很細(xì)。襪子很短,透明的,鞋子輕薄,平底,像是防雨型的;她的白發(fā)剪得很短,瘦骨峋嶙的肩膀佝僂前傾;她的無袖連衣裙,寬松型,質(zhì)地細(xì)軟,天藍(lán)的底色,上面是紅色與菊黃色相間的方格子。她的左手,提一個(gè)塑料袋子,如同往昔;她的右手,跟過去一樣,拿著裹成團(tuán)的灰色針織套衫。他加快了步子,超過她。然后,他突然轉(zhuǎn)過身來,他們面對(duì)面。她嚇了一跳!她也許認(rèn)出,這是那個(gè)累壞了倒在奧朵曼奈利餐館門口長凳上的陌生人。他也嚇了一跳。像是魔術(shù),竟然在一家飯店的門口,在一張長凳上,出現(xiàn)了這個(gè)幽靈!她走路的樣子,身影、衣著、灰毛衣,剪短的白發(fā),有點(diǎn)像假發(fā)套,那在瞬間看到的側(cè)臉,跟過去一樣的前額、眉毛、眼睛和耳朵,還有下巴,都很熟悉。只是嘴巴的線條不再那么完美,而呈彎曲狀,現(xiàn)在的雙唇也顯太薄,沒了唇線;鼻子的挺直也消失了,變得寬了;脖子蒼老,上面的皮膚是松弛起皺的。此刻,他保持距離地跟著她。她的側(cè)影、走路樣子、整個(gè)形象:你不需要熟識(shí)的記號(hào),一切全在你心中,都不能再熟悉了,一切都沒變。你沒有理由,在街上繼續(xù)跟蹤,她的蹤影。他沉浸在自己的思緒里,心不在焉,放慢了腳步,而那個(gè)幽靈,如他所盼,消失得無影無蹤。終于,在八十六街和八十七街之間,到了目的地——巴內(nèi)綠草餐館??看埃习鍞偸?jǐn)偰_地坐在一張椅子里。他駝髏的背脊和碩大肚子,裹在長袖子帶金扣的白大衣褂里。沒脖子,他的腦袋上披蓋著白發(fā),鼻子、嘴巴、前額和耳朵的線條倒是分明。一個(gè)身穿白制服的店員在左邊的香腸熟食柜臺(tái)后面忙碌,另一個(gè)在右邊的面包烙餅蛋糕柜臺(tái)后干活。他向店老板和旁邊的年輕人打招呼——這年輕人的兩個(gè)耳朵都貼在電話機(jī)上。然后,他向著左前方走去,那里是餐廳部??繅Φ囊粡堊雷?,一位高瘦戴眼鏡的先生,從報(bào)紙上抬起頭。然后是非常實(shí)際的問候:“老小孩,你怎么樣?”熟悉的面孔,熟悉的聲音……流亡者們對(duì)這類時(shí)刻總是懷有感激?!敖鼇碓趺礃??有什么新聞?”“一點(diǎn)兒也沒有!就像我們的同事,波蘭詩人齊別根紐·赫伯特講的那樣:‘社會(huì)制度穩(wěn)定,執(zhí)政者們講道理,人們?cè)谔焯美锉仍谌魏纹渌麌叶家^得好?!薄@位小說家對(duì)詩人們并不熱衷,幸虧這些詩行有點(diǎn)像散文?!敖鼇砣绾??我是說在這兒,而不是在華沙,有什么新聞?”“慶賀!慶賀在天堂的九個(gè)年頭。1988年3月9日,我擱淺在新世界之岸?!薄昂⑼瘋兿矚g過周年,巴內(nèi)綠草是過周年的好地方。它的一切都讓人想起猶太區(qū)。Oymeinyiddishemame。古舊的世界,古老的生活?!币环輮A在塑料片里的菜單向我遞來。真的,充滿了猶太區(qū)的誘惑:奶酪汁拌酸黃瓜,炸豬排,小牛肉煎雞蛋,牛舌加雞蛋,醬汁熏牛肉加雞蛋,熏腸煮雞蛋,家制雞肝醬,芥末拌腌魚。但這是雞肝醬,不是鵝肝醬;雞是在美國人工養(yǎng)育出來的,而不是東歐生長的那種;魚也不是歐洲大陸的,雞蛋也如此。誘惑存在,正如往昔確實(shí)存在過,正如往昔的替身也是存在的那樣。瞧,到處是俄國汁,俄國汁拌烤牛肉、拌火雞、拌胡蘿卜生菜色拉……確實(shí),這就是認(rèn)同的奧秘,記憶的替身被寫進(jìn)了存活的語言里。一個(gè)年輕、高大、健美的侍者,一眼認(rèn)出了這個(gè)著名的小說家:“先生,我讀過您新出的那本書?!狈评炙坪醪⒎且虼硕靡馄饋?,但也沒有感到討厭:“是嗎?你喜歡嗎?”他喜歡,但他承認(rèn),不如前一本來勁,那本更加色情?!昂冒?,好吧?!毙≌f家同意,他連眼都沒從菜單上抬起?!罢?qǐng)給我來份炒雞蛋和熏鮭魚,一杯橘子汁。雞蛋只要蛋白,不要蛋黃?!笔陶咿D(zhuǎn)向這位顧客那默默無聞的伙伴:“您呢?”“一樣,一樣?!蔽矣悬c(diǎn)結(jié)結(jié)巴巴?!澳阌X得巴內(nèi)綠草的烹調(diào)怎么樣?”巴內(nèi)綠草餐館仿制的東歐猶太烹調(diào)還算過得去,但為了保持往昔的口味,光是在菜單上加進(jìn)煎洋蔥和猶太餡餅顯然是不夠的。“那么,你喜歡巴內(nèi)的烹飪嗎?”沒有回答?!癘K彌還沒有回答我的問題。你到底去不去羅馬尼亞?你怎么決定的?”“我還沒有決定?!薄澳愫ε聠??你還在想芝加哥暗殺事件嗎?……那個(gè)教授……他叫什么來著?那個(gè)芝加哥的教授?!薄肮爬⑴?,全名是約·貝特魯·古利阿。不,我跟古利阿努毫不相干。我不是那個(gè)神秘派的學(xué)生,我也沒有背叛過我的大師,我更不是一個(gè)因迷戀上了猶太人而要轉(zhuǎn)入猶太教門的基督徒。我只是一個(gè)可憐的游民,而非一個(gè)叛徒。叛徒是應(yīng)當(dāng)受到懲罰的。而我……我不過是一個(gè)討人嫌的老頭而已。我沒有什么花頭經(jīng)?!薄盎^經(jīng),我不知道,但討人嫌,你以前倒有一點(diǎn)。一個(gè)有嫌疑的人,變得愈加可疑起來。這對(duì)你可不利。”6年前,1991年5月21日,約·貝特魯·吉利阿努教授在光天化日下,在芝加哥大學(xué)內(nèi),遭謀殺。從表面看來,這場(chǎng)謀殺執(zhí)行得無懈可擊:在該大學(xué)神學(xué)院的教員洗手間里,僅一顆子彈,從相鄰的小隔間射進(jìn)了坐在馬桶上的古利阿努的腦袋。因這場(chǎng)謀殺案一直未破獲,自然引起了多種猜測(cè):年輕的古利阿努教授與他導(dǎo)師之間的關(guān)系——正是由于他的導(dǎo)師,著名的、羅馬尼亞學(xué)者、宗教史專家米爾恰·伊利亞德,他才到美國來的;他與芝加哥羅馬尼亞社群的關(guān)系;他與羅馬尼亞流亡國王的關(guān)系;他對(duì)心理玄學(xué)的著迷,等等。當(dāng)然,甚至還牽涉到他與鐵衛(wèi)軍——極右的羅馬尼亞民族主義運(yùn)動(dòng)組織,其成員叫l(wèi)egionari,軍團(tuán)兵——之間的關(guān)系。他的導(dǎo)師米爾恰·伊利亞德在三十年代支持過鐵衛(wèi)軍,而芝加哥很有一些熱衷鐵衛(wèi)軍的流亡羅馬尼亞人。據(jù)說,當(dāng)時(shí)古利阿努正準(zhǔn)備審閱其導(dǎo)師早年的政治背景。1991年芝加哥的謀殺案發(fā)生時(shí),正值我的一篇論伊利亞德的軍團(tuán)兵經(jīng)歷的文章在《新共和國》上發(fā)表。結(jié)果,美國聯(lián)邦調(diào)查局找了我,告誡我在與羅馬尼亞人及其他人接觸時(shí)要小心。這不是我頭一次與我面前的這位美國朋友提起這個(gè)話題。古利阿努、伊利亞德,還有伊利亞德的猶太朋友米哈伊·塞巴斯蒂安,這些名字最近經(jīng)常在我們的談話中出現(xiàn)。隨著我去布加勒斯特的啟程日越來越近,菲利浦堅(jiān)持要我把自己內(nèi)心不安的原因弄清楚。但我做不到,這些感覺非常含糊。我不知道自己是下意識(shí)地避免在那里會(huì)面對(duì)曾經(jīng)一度的自我,還是無法忍受目前他人眼中自己的新形象——流亡者心目中的英雄;被祖國詛咒的逆子。“我還是有點(diǎn)理解的。這種含糊感覺也許別人也有。但這趟旅行可能最終能治愈你的東歐癥”。

媒體關(guān)注與評(píng)論

  我們遇到一部文學(xué)作品,它將改變我們余生中看待事物的方式,理解事物的方式,甚至包括對(duì)我們以前自以為理解的事物的理解。以前是托爾斯泰的《伊凡·伊里奇的之死》、契訶夫的《六號(hào)病房》、萊維的《淹死的和得救的》,現(xiàn)在則是諾曼·馬內(nèi)阿的《流氓的歸來》。我深深地感謝這部真實(shí)生動(dòng)、有血有肉卻又神秘怪異的傳記。  ——辛西婭·奧茲克  一部真正偉大的著作,一段完整豐富的生活,抓住了永恒,并制造了永恒?!  缎鹿埠汀贰 〕墒?,困苦,充滿譏諷與矛盾——《流氓的歸來》庖丁解牛般剖析著過去。它是種既令人極度痛苦,又殘忍地予以節(jié)制的表演。其結(jié)果也許是,使之躋身于這一代最優(yōu)秀的傳記作品之列?!  杜f金山紀(jì)事報(bào)》

編輯推薦

《流氓的歸來》在時(shí)間與空間、生活與文學(xué)、夢(mèng)想與現(xiàn)實(shí)、過去與現(xiàn)在間自由轉(zhuǎn)換。這是一位對(duì)倫理與審美的興趣甚于對(duì)政治的興趣的作家的故事,是一位被孤獨(dú)與團(tuán)結(jié)的問題所吸引的文學(xué)家的故事。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    流氓的歸來 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)86條)

 
 

  •   諾曼·馬內(nèi)阿因其無比深厚的同情之心以及“充滿激情、剛毅、令人振奮的文學(xué)正義感”而受到廣泛贊揚(yáng)。他從齊奧塞斯庫時(shí)期的動(dòng)蕩局勢(shì)中獲取靈感,他的創(chuàng)作可以和卡夫卡、果戈理相提并論。諾曼·馬內(nèi)阿,1936年生于羅馬尼亞。納粹集中營的幸存者。1986年因當(dāng)時(shí)的政治社會(huì)環(huán)境而離開羅馬尼亞,先到西柏林,1988年到美國。從此在美國定居,并以執(zhí)教、寫作為生。主要作品有《十月,八點(diǎn)鐘》、《論小丑:獨(dú)裁與藝術(shù)家》、《必須幸?!贰ⅰ逗谛欧狻?、《流氓的歸來》等。
      馬內(nèi)阿在世界各國獲得了許多文學(xué)大獎(jiǎng),其中有意大利諾尼諾(Nonino)文學(xué)獎(jiǎng)、西班牙《前衛(wèi)報(bào)》最佳外文著作獎(jiǎng)、美國全國猶太圖書獎(jiǎng)、美國麥克阿瑟天才獎(jiǎng)。2006年,《流氓的歸來》獲得了法國圖書的最高獎(jiǎng)美第奇獎(jiǎng)。
  •     【讀品】羅豫/文
      
      “寄”“托”考試前挑燈夜戰(zhàn)、簽證官面前心驚肉跳的當(dāng)代中國人,也許不會(huì)或者不愿去理解:為什么二十世紀(jì)那么多東歐人,在離開了自己的祖國后,會(huì)被貼上一個(gè)頗具凄慘意味的標(biāo)簽——流 亡。“流 亡作家”,以“流 亡”為共同之名,卻在“鄉(xiāng)愁”為軸的圖景上,各自有著各自的坐標(biāo)。如納博科夫者,“一下筆就是文豪,一張口就是白癡”,雖老沒練好英文發(fā)音,寫作卻已登峰造極,幾乎快讓人忘了他還是個(gè)“流 亡作家”。如米蘭·昆德拉者,外語好,名氣大,總能恰到好處利用自己的流 亡身份,算得上流 亡作家中的“成功典范”。而羅馬尼亞作家諾曼·馬內(nèi)阿占據(jù)的是另一個(gè)極端,《論小丑》和《流氓的歸來》,幾乎每一頁都浸透著自身化不開的流 亡背景。
      
      馬內(nèi)阿算得是上個(gè)百年中最不幸的人之一。他遭遇了二十世紀(jì)意識(shí)形態(tài)極權(quán)的兩個(gè)最大魁首——童年在納粹集中營度過,中年又生活在真實(shí)的《竊聽風(fēng)暴》中。“5歲的時(shí)候我被流放,那是因?yàn)橐粋€(gè)獨(dú)裁者和他的意識(shí)形態(tài)所至;到了50歲,由于另一個(gè)獨(dú)裁者,由于他與前者相對(duì)立的意識(shí)形態(tài),我亦處于流 亡狀態(tài)。”50多歲安居美國,老來又唱了一出《流氓的歸來》。來來去去,隨身攜帶著母語也載不動(dòng)許多情愫。
      
      春秋戰(zhàn)國知識(shí)分子“良禽擇木而棲”的文化,其實(shí)具有人性的普遍基礎(chǔ)。只不過各有各的“擇木”底線。對(duì)馬內(nèi)阿而言,政權(quán)造就了一個(gè)到處都是眼睛和耳朵的窒息社會(huì),統(tǒng)一口徑又是對(duì)作家的最大傷害:“最終,我離開了!懷著內(nèi)疚,因?yàn)闆]有早走;懷著內(nèi)疚,因?yàn)榻K于走了?!辈还苁菍?duì)那個(gè)命運(yùn)多舛的“祖國”,還是苦難深重的猶太民族,流 亡的馬內(nèi)阿都并沒有表現(xiàn)出強(qiáng)烈的認(rèn)同。倒是母語——羅馬尼亞語,是他的深喉,他的鄉(xiāng)愁所系:“難道他將失去那個(gè)在歲月長河中成型的、刻入社會(huì)暗號(hào)的語言嗎?這等于自殺,這與回到慣于謀殺的祖國沒有什么兩樣?!焙迷冢詺⒑捅恢\殺之間還有一條“中間道路”。馬內(nèi)阿選擇離開,同時(shí)依然用母語寫作。這意味著他既不會(huì)有留下的作家的那種道德優(yōu)勢(shì),也不會(huì)有昆德拉那樣的名氣?!拔揖拖駛€(gè)背著羅馬尼亞語言外殼的蝸牛。”
      
      這只“蝸?!弊罱K得到了應(yīng)有的承認(rèn),他對(duì)極權(quán)、苦難、藝術(shù)的理解和感觸,也終于借他的三部作品展現(xiàn)給世人。小說《黑信封》作于出國之前,在羅馬尼亞經(jīng)歷了嚴(yán)格而荒唐的審查,審查報(bào)告在《論小丑》中有所記述。馬內(nèi)阿離開時(shí),帶的正是一套為對(duì)抗極權(quán)所形成的暗示性語言。而其后的《論小丑》,處處可見批判和揭露,諷刺起來毫無顧忌:“只有馬戲團(tuán)主人和訓(xùn)獸師相信恫嚇的絕對(duì)威力和虛假獎(jiǎng)賞的迷惑作用?!鳖H有些初享自由時(shí)的痛快淋漓。但對(duì)自由的寫作究竟有何用處,馬內(nèi)阿也有略顯悲觀的氣話:“作家力所能及的報(bào)復(fù)只能是在他的小說里諷刺他的敵人?!?
      
      到了《流氓的歸來》,強(qiáng)烈的情緒已凝為晶體,沒有愛或恨的情感極權(quán),緩緩流動(dòng)的,是細(xì)膩的情感、悠遠(yuǎn)的記憶。“似乎猶太人的災(zāi)難意識(shí),在哈德遜河畔要比在多瑙河河畔更容易治愈?!眰谟喜簧俚牧?亡者,帶著另一套語言歸來。
  •   《流氓的歸來》是諾曼·馬內(nèi)阿的一部獲得批評(píng)界喝彩的傳記作品——一位藝術(shù)家的肖像,時(shí)間從他在戰(zhàn)前羅馬尼亞的兒童時(shí)代早期,到1997年他重返羅馬尼亞之時(shí),跨度雖大,但轉(zhuǎn)換自由。
  •   流氓的歸來:諾曼·馬內(nèi)阿的一部獲得批評(píng)界喝彩的傳記作品 這本書仔細(xì)看看還是不錯(cuò)的
  •   這是作者的精神自傳。一位納粹集中營的幸存者,得以在戰(zhàn)后重返羅馬尼亞的家鄉(xiāng),但是在極權(quán)統(tǒng)治下的日常生活告訴這位藝術(shù)家,他生活在一個(gè)精神的集中營。他離開了這個(gè)集中營,到了一個(gè)沒有其母語的生活地,也就喪失了其靈魂所扎根的土壤。很顯然,這不僅僅是這位作家的自傳,也不是羅馬尼亞藝術(shù)家的自傳。
  •   去年買了馬內(nèi)阿的另外兩本書:《論小丑》與《黑信封》,感覺超贊!《流氓的歸來》也一定會(huì)很物有所值!
  •   流氓在羅馬尼亞語中不是我們所說的混混,而是流亡著和意思,流亡的一生
  •   此前還買了他的《論小丑-獨(dú)裁者和藝術(shù)家》、《黑信封》。作者1986年“叛離”紅色的羅馬尼亞,和其他“去國者”不同的是,他更多的是理性的批判,沒有感性的詛咒,他保留一顆寬容與慈悲之心,這正是我之所以推崇他的原因之一。
  •   我們總會(huì)遇到一兩本書會(huì)改變自己的三觀,這本《流氓的歸來》就是這樣的一本書。昨天拿到手,包裝很好,紙質(zhì)也很好。雖然還沒看完,但卻已經(jīng)被深深吸引。
  •   《流氓的歸來》這本書正在閱讀……
  •   正版,物有所值,《流氓的歸來》寫的真好,愛不釋手。
  •   流氓的歸來包裝很好,正品。打折優(yōu)惠購。
  •   馬內(nèi)阿確實(shí)有實(shí)力競(jìng)爭(zhēng)諾獎(jiǎng)
  •   走過納粹的馬內(nèi)阿
  •   馬內(nèi)阿的書引人反思,深刻而感人。
  •   從昆德拉開始,對(duì)東歐作家就產(chǎn)生了興趣。有時(shí),更多是出于好奇,畢竟他們的生活感受不同于歐美作家。。。。。。
  •   非常喜歡這一類被中國視為“對(duì)社會(huì)主義或共產(chǎn)主義的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)”的作品
    實(shí)際上,社會(huì)主義和共產(chǎn)主義不過是某種錯(cuò)誤思想的個(gè)人臆想
    卻被某些集團(tuán)拿來忽悠百姓,從而確立其奴役百姓的統(tǒng)治
    世界大勢(shì)早已證明,這些是違反人類普世價(jià)值的思想,是最終會(huì)滅亡的。
  •   如果看過黑信封和論小丑,那么就應(yīng)該看看這本了。
  •   《小丑》、《黑信封》和這本,都相當(dāng)不錯(cuò)。
  •   作者的另一部作品——《論小丑》更有名。當(dāng)然,這部作品也相當(dāng)不錯(cuò)。
  •   正版不用懷疑了。不熟悉的作家,借這本書了解一下吧!只是很奇怪為什么起了這么個(gè)名字?他的經(jīng)歷一個(gè)是無數(shù)東歐國家文人的縮影!
  •   正如媒體所說“我們遇到一部文學(xué)作品,它將改變我們余生中看待事物的方式,理解事物的方式,甚至包括對(duì)我們以前自以為理解的事物的理解?!边@本書,就是這樣一部作品。他對(duì)觸及我們思考方式是有幫助的。
  •   還沒看,主要是看了他的黑信封才買的
  •   同一個(gè)作者.買了黑信封.自然一起買了這個(gè).沒來得及看.但應(yīng)該不錯(cuò)
  •   流亡是二十世紀(jì)一種特殊的政治景觀,而流亡文學(xué)則成為了二十世紀(jì)文學(xué)史上的一朵奇葩。盡管從存在論的意義上來說,流亡文學(xué)其實(shí)是人類伊始生存處境的一個(gè)隱喻,但是不得不承認(rèn),只有到了二十世紀(jì),伴隨著一系列慘烈的政治風(fēng)暴,流亡文學(xué)才成了一道獨(dú)特而不乏苦澀文化景觀。
  •   作者是位大作家,文筆彰顯大師風(fēng)范。如果是未刪節(jié)本就更好了。
  •   三本我全買齊了看了論小丑語言犀利值得一看所以又買了這本
  •   容易進(jìn)入作者的心境,體會(huì)當(dāng)時(shí)的年代。
  •   不只是一個(gè)人的回憶,是一個(gè)時(shí)代的回憶
  •   到底是獲獎(jiǎng)作品,買得值,好書。
  •   正在收集各類有深度的書,趕上特價(jià),甚幸
  •   故事情節(jié)很贊,不錯(cuò)的小說
  •   一代文人的縮影,一代文人的故事,好看
  •   恩,還不錯(cuò),雖說是基督教的故事,但也有感觸
  •   還沒讀 先買下再搞定
  •   字體真的小,不過排版很好,閱讀問題哈
  •   這本書內(nèi)容很厚,而且作者文筆深刻是極好的。。。︶︿
  •   以搶購價(jià)超級(jí)折買了幾本書 感覺灰常不錯(cuò) 書的質(zhì)量很好 這一次物流也超級(jí)快 等看完了之后再分享讀書心得吧 真的很開心以很又會(huì)的價(jià)格買到的書
  •   這本書值得推薦啊,就是里面的人物地點(diǎn)名字眾多,這本書還會(huì)再看第二遍
  •   經(jīng)人推薦,很值
  •   有人推薦就有人買吧,要不真不知道
  •   孩子非常喜歡,愛不釋手,好
  •   很厚的一本書,還沒拜讀,大致翻看了一下,語言風(fēng)格較為中意.
  •   看了簡(jiǎn)介應(yīng)該會(huì)喜歡吧。特價(jià)時(shí)買入。
  •   我一直比較喜歡這種類型的書,不一樣的閱讀體驗(yàn)
  •   書不錯(cuò),就是字小了點(diǎn)兒。排版上還是有些問題。
  •   什么翻譯,言信達(dá)一個(gè)沒做到,虧了
  •   好。挺不錯(cuò)
  •   是送給同學(xué)的生日禮物。書的質(zhì)量還不錯(cuò)。風(fēng)格也是我喜歡的。希望同學(xué)也會(huì)喜歡
  •   很好的文本,還沒有細(xì)讀。
  •   一口氣買了好多本,還沒來得急看
  •   看著感覺不錯(cuò),回家好好讀讀,物流服務(wù)態(tài)度很好。。
  •   還少買了一本 只有下次再買了
  •   物美價(jià)廉,正版很贊,包裝不錯(cuò)
  •   開始看了一點(diǎn),感覺很喜歡。
  •   沒空看,&;hellip;&;hellip;
  •   寶貝相當(dāng)不哦!很喜歡!就是物流有點(diǎn)慢!
  •   不錯(cuò),很有深度。
  •   還沒看,收到貨了 。。。書本不錯(cuò)
  •   包裝還可以。還沒看。
  •   還沒讀,挺期待。會(huì)是一本好書。
  •   作者很優(yōu)秀但在國內(nèi)知名度不高,這本書很有意義,當(dāng)當(dāng)?shù)膬r(jià)格很低值得一買
  •   字有點(diǎn)小,看著有點(diǎn)肥勁,書無破損
  •   辛酸且發(fā)人深省
  •   書名挺有趣,也挺另類,呵呵
  •   感覺了解了好多不知道的東西
  •   幫朋友買的,書挺好的,一直很喜歡他的書
  •   買了第二本準(zhǔn)備送人,挺有意思的書
  •   很有價(jià)值的一本書,可以好好學(xué)習(xí)一下。品相不錯(cuò)。
  •   買了才知道被刪了一些,內(nèi)容應(yīng)該由讀者自己甄別!
  •   很喜歡這種講述歷史的,能有助于我更加了解別國的歷史。
  •   全新包裝完好,運(yùn)輸過程中未有破損。
  •   很有意思的一本書,能引人思考。
  •   書很給力,第二次買了,買了送給朋友
  •   抓住了永恒,并制造了永恒
  •   買給朋友的,應(yīng)該喜歡!
  •   書不錯(cuò),字太小。
  •   買了還沒有讀,日后慢慢讀
  •   很經(jīng)典的自傳,很喜歡。。。
  •   據(jù)說很好的一本小說
  •   書拿到了!卓越的送貨速度還是很快的!一直比較滿意!與其他幾本兒一同到的書對(duì)比,對(duì)這本兒書不是很滿意,30多萬字,只有415頁,可想字體很?。?!里面的內(nèi)頁,有三分之一都有很明顯的折痕,而且每頁不止一兩道啊~~!就根據(jù)書的內(nèi)容來說,個(gè)人認(rèn)為好書是應(yīng)該制作的精良一點(diǎn)兒,也利于收藏!況且原價(jià)還需40元~~跟我其他書來比性價(jià)比真的不高,推薦朋友們,如果有別的出版社的可以先考慮別的出版社。如沒有,那就建議卓越降價(jià)降到6折以下在買~~!
  •   實(shí)話實(shí)說,書有點(diǎn)舊,封面有磨損,這些都可以忍,我不是一個(gè)完美主義者,但是亞馬遜的物流真是太“遜”了,我一個(gè)單買了5件東西,明明就勾選了等5件到齊了一起發(fā)貨,結(jié)果,每一件都是單獨(dú)給我發(fā)過來的,我這里的物管也不會(huì)幫我代收,天天在家等快遞呀??!收了錢還是辦點(diǎn)人事啊?。?!
  •   讀流亡作家的作品是了解極權(quán)與自由世界的一種有效途徑。。。
  •   經(jīng)人介紹,買了這本貴書(價(jià)格)。比較失望。也許是翻譯有問題,也許是對(duì)東歐歷史不太熟,總之不是一般書。喜歡政治的男人也許會(huì)喜歡。
  •   這是本讓人升華的書
  •   我特別喜歡收藏書的,看到好的手就癢癢了,卓越的書質(zhì)量還是很放心的,比世面價(jià)格低哦,呵呵!好書,喜歡
 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7