葉芝

出版時間:2004-1  出版社:百家出版社  作者:(英)連摩爾與伯藍  頁數(shù):142  譯者:劉蘊芳  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

葉芝是二十世紀最偉大的愛爾蘭詩人,也是諾貝爾文學獎得主。十七歲開始寫詩,早期作品愁思、神秘并充滿前拉斐爾派的意象,散發(fā)出誘人的美感。二十三歲遇見他生命中的重要女子后,即習慣用她來作為詩中一個重要象征。葉芝為自己寫的一首有名的墓志銘亦為上乘詩作,常為后人傳述追思。

書籍目錄

推薦導(dǎo)讀歷代祖先葉芝之母葉芝之父都柏林及倫敦的童年斯萊果在翰墨史密斯的求學時代貝德福公園皓斯都柏林的藝術(shù)學校AE詩作首次印行凱絲琳·泰楠放棄藝術(shù)追求文學烏辛之浪跡早年之詩風昴德·岡昂詩人會社《凱絲琳女伯爵》《黃書》與《薩伏伊》《蘆葦風》渥本建筑芙羅倫斯·法爾愛德華·馬汀格雷戈里夫人“愛爾蘭文學劇場”濫觴愛爾蘭文學劇場首演A.E.何妮曼小姐艾比劇場約翰·米林頓·辛格葉芝對愛爾蘭劇場之失望何妮曼小姐撤回贊助葉芝的詩風轉(zhuǎn)變一九一六年復(fù)活節(jié)起義瑪姬維茲女伯爵政治與葉芝的詩婚姻大事灞列力塔首次美國巡回演講進入愛爾蘭參議院諾貝爾獎搬到拉帕羅調(diào)養(yǎng)身體《塔樓》參議院的任期屆滿格雷戈里夫人之死河峪《最后詩作》對祖先的興趣最后作品的風格葉芝的影響健康惡化瑪約卡島辭世葉芝的個性典故注釋葉芝年表圖片說明索引參考書目

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    葉芝 PDF格式下載


用戶評論 (總計5條)

 
 

  •   可以幫助讀者全面認識葉芝.不僅有珍貴的圖片,所節(jié)選應(yīng)用的詩作也是中英對照.
  •   引人入勝的書以前從圖書館借來讀過,現(xiàn)在買一本來珍藏
  •   W.B.Yeats偉大的愛爾蘭詩人。我敬仰膜拜的詩人之一。我感慨書中將獲得諾貝爾獎如此重大且光榮的事一筆代過,不愧為大師!
  •   白等了。然后還讓我評論,好像我已經(jīng)拿到書似的。玩我???
  •     “錯綜迂回的安靜街道,十八世紀不規(guī)則的房舍,船只進進出出的寬敞的港口邊,四周圍繞著起伏的田野和光禿禿的山顛?!毙℃?zhèn)斯萊果不僅一直是葉芝童年生活的重要背景,更在他的人生道路上投下了綿長的影像,讓其難以忘懷。遠在都柏林和倫敦的日子里,他總會想起那所叫“梅維爾”的有很多房間可以躲藏的古堡,想起自己帶著魚桿和假蠅在斑礴磅山中消磨夏日的灼熱時光,想起那些繪聲繪色的神化傳說和鬼魅故事,這些都成了他不竭的創(chuàng)作源泉。
      
      是斯萊果的寧靜和古樸塑造了葉芝,塑造了他神秘主義詩人的氣質(zhì)。盡管斯萊果不是出生地,可無論是在出生地都柏林還是日后一直生活的倫敦,葉芝都對斯萊果都充滿了渴望。冬日的壁火,夏日的清茶,英倫三島的日子總是這樣過,但只有斯萊果的氣息能讓他陷入冥思。叢林間只聞響聲的瀑布,幽谷,人跡罕至的海灘,傳說中精靈出沒的地方在斯萊果是如此常見以致想象與現(xiàn)實總能不期而遇,遠離工業(yè)文明的庸見和敬畏自然之心更加刺激了葉芝對未知世界以神靈加以解釋的欲望。中古的,甚至是更久遠的凱爾特文化在這里以鮮活流動的方式被傳承著,大量傳說中的人物,大量沉思中的朦朧畫面在他的詩里被重復(fù)著,一次次將我們領(lǐng)入到斯萊果所象征的那片神秘領(lǐng)域。
      
      他當然不是唯一一個有這樣經(jīng)歷的詩人。葉芝的可貴在于他生活在一個機器文明的時代卻對自然有著異乎尋常的敏感,對遠古神靈的有著純凈的虔誠。葉芝與斯萊果之間不是不是簡單的心靈對自然的回歸。在他生活的那個年代,很多田園生活都被遺棄在工業(yè)塵世之外,因為土地不再是財富的象征,紛繁的社會枝椏不再從土地上伸展開來。舊日平穩(wěn)和諧的體系被打破,曾經(jīng)處在金字塔頂端的貴族失魂落魄。葉芝并沒有慌亂,沒有學紈绔子夸耀自己的身體,他還是個真正貴族,待人彬彬有禮,熱中文學,參與政治,對自然科學態(tài)度冷淡,流連田園風光,對城市生活印象模糊,缺乏一般意義上的生活手段和經(jīng)驗。他出版詩集,但不以此為生;他曾經(jīng)說,如果不是格雷戈里夫人的照顧,他也許一事無成?;蛟S我們可以說,貴族在本質(zhì)上必須是“游手好閑”的,謀生必然不在職業(yè)考慮之列?,F(xiàn)代人相信人的理性,相信個人奮斗,相信沒有永恒的等級與秩序,對貴族這一點深惡痛絕??僧斘覀冮喿x葉芝時,心中對他所描繪的世界總是充滿渴望,不能把它簡單地歸結(jié)我反璞歸真的本性。奮斗可以易變等級,但當我們完成社會角色的轉(zhuǎn)變后,我們也已經(jīng)徹底地經(jīng)濟化與庸俗化了,因為變動的秩序也有它穩(wěn)定不變的內(nèi)核。我們苦悶,壓抑,暴躁,是因為我們總是以為自己已有的經(jīng)濟地位必然對應(yīng)著過去的時代相同位置的文化品位,可現(xiàn)實總讓我們覺得自己不過是在拙劣的模仿。
      
      又有什么可怨恨呢?目的早以南轅北轍,只不過剩下同一個外殼罷了。剝離那為我們所不齒的地租剝削,貴族在人格上無疑是令人羨慕的,因為千百年來他們創(chuàng)造了文化,解釋了文化,貴族是優(yōu)雅和高尚的代名詞。我們曾經(jīng)憎恨的不是他們,而是自己不能成為貴族的事實。很多時候,我們都會談到現(xiàn)代人的精神困境。事實上,自由個體與工業(yè)集成化社會天然斷裂論的論斷透露出我們崇高的自私和自欺欺人的虛偽:不應(yīng)該再有特權(quán),應(yīng)該人人是貴族。誰來保障這一點?我們自己吧,可升為貴族的過程犧牲了我們與我們視為優(yōu)雅的古典文化的親近感,以致我們最終不可能擁有他們。除非我們停止懷戀,創(chuàng)造我們自己的文化。
      
      可是,我們放得下嗎?我還在誦著葉芝的詩,陶醉于他的精神,想著有一天到找到自己的斯萊果,還有很多人和我有著相似的懷舊情結(jié),盡管我們已經(jīng)不甚了解原意了。比如,我很喜歡葉芝的墓志銘:
      
      cast a cold eye
      
      on life on death
      
      horseman , pass by!
      
      
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7