出版時(shí)間:2005-1 出版社:哈爾濱出版社 作者:濟(jì)慈 頁數(shù):278 字?jǐn)?shù):160000 譯者:傅浩
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
70首抒情英詩經(jīng)典 跨越7個(gè)世紀(jì) 37位最偉大的英文詩人 譜寫最感人肺腑的至愛旋律 從此,璀璨星辰照耀人間天堂
作者簡介
傅浩(1963-),祖籍武漢,生于西安。北京大學(xué)英語系、中國社會(huì)科學(xué)院研究生院外文系畢業(yè)、文學(xué)博士。中國社會(huì)科學(xué)院外國文學(xué)研究所研究員,中國作家協(xié)會(huì)會(huì)員;英國米德爾塞克斯大學(xué)榮譽(yù)客座教授。曾獲尤金·奈達(dá)翻譯獎(jiǎng)、《文化譯叢》譯文獎(jiǎng)、臺(tái)灣梁實(shí)秋文學(xué)獎(jiǎng)、中國社會(huì)科學(xué)院青年優(yōu)秀科研成果獎(jiǎng)、優(yōu)秀科研成果獎(jiǎng)等。著有詩集《距離》(漢英雙語,2002)、雜文集《子時(shí)》(2002)、武術(shù)研究專著《太極拳行知錄》(2002)、武術(shù)研究專著《太極拳行知錄》(2002)、文學(xué)研究專著《葉芝》(1999)、《葉芝評》(1999)、《英國運(yùn)動(dòng)派詩學(xué)》(1998)等;譯有《德瑞克·沃爾科特詩選》(2003)、《二十世紀(jì)英語詩選》(英漢對照,2000)、《約翰·但恩:艷情詩與神學(xué)詩》(1999)、《了解女人》(合譯,歌:耶胡達(dá)·阿亥詩選)(1993)《詩歌解剖》(1992)、《英國抒情詩》(1992)《敘事虛構(gòu)作品》(合譯,1989)等。
書籍目錄
巴拉德正像獵人在疲憊的追逐之后我在暗處礁見多情牧童致情人當(dāng)我時(shí)運(yùn)乖蹇,遭人白眼臨別贈(zèng)言:切勿傷悲葬禮砸爛我心,三位一體的上帝天父上帝贊影子慢些,慢些,清洌的泉水致伊萊克特拉自詠愛我少些,愛我久些滑輪哀失明割草人致螢火蟲隱居頌決不要試圖告訴你的愛人神圣星期四(一)神圣星期四(二)病玫瑰哦,假如你在寒冷的狂風(fēng)里在風(fēng)吹到你的所有方向里我的心便歡跳而起她住在鴿河的泉源旁一場甜睡曾將我的靈魂封閉真實(shí)和想像的時(shí)間;一個(gè)寓言我倆分手的時(shí)切無常明亮的星拒絕越過沙壩鷹失去的戀人難忘的記憶夜會(huì)晨別頓悟生日某處或別處躊躇林間的道路因尼斯弗里島當(dāng)你年老時(shí)父與女政治天青石雕閑暇傾聽者拿破侖風(fēng)夜狂想曲披風(fēng)她半睡半醒時(shí)訴說她的愛美術(shù)館親愛的,雖然夜已逝去不被愛者金色的樹葉邊界事變不要悄悄走進(jìn)那個(gè)美好的夜是一位年輕女士的相冊來臨下一位,請春天自傳思緒之孤圓月與小芙麗達(dá)泥炭沼地春之祭
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載