出版時(shí)間:2005-1 出版社:太白文藝出版社 作者:[英]莎士比亞,[英]查爾斯·蘭姆 改寫,[英]瑪麗·蘭姆 頁(yè)數(shù):316 譯者:蕭乾
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
《莎士比亞戲劇故事集》這20個(gè)故事,大部分都涉及男女間的戀愛(ài)這個(gè)主題。這是因?yàn)樵跉W洲反封建的斗爭(zhēng)中,婚姻自由的斗爭(zhēng)是表現(xiàn)得較為集中,也是較為尖銳的一面。同時(shí)我們還能通過(guò)這些愛(ài)情故事,看到莎士比亞所揭露的當(dāng)時(shí)政治、社會(huì)生活的丑惡面。 例如《羅密歐與朱麗葉》這出戲描寫的就是一對(duì)青年男女為了愛(ài)情的理想而對(duì)阻礙他們結(jié)合的封建制度所進(jìn)行的堅(jiān)決斗爭(zhēng)。在這個(gè)悲劇中,莎士比亞有力地控訴了封建社會(huì)對(duì)愛(ài)情自由的扼殺,譴責(zé)了家族間世世代代所結(jié)下的無(wú)原則的宿仇,批判了中世紀(jì)僧侶統(tǒng)治下的禁欲主義,同時(shí)也歌了無(wú)賴流氓阿?;?duì)于一個(gè)美滿婚姻的破壞?!抖斓墓适隆穼?duì)國(guó)王里昂提斯的昏聵多疑、專橫跋扈作了批判。在《一報(bào)還一報(bào)》中,我們看到了社會(huì)的混亂,道德的淪喪。犯罪的人飛黃騰達(dá),正直的人負(fù)冤含屈;十惡不赦的也許逍遙法外,一時(shí)失足的反而鐵案難逃。莎士比亞在此作中無(wú)情地揭露了當(dāng)時(shí)法律的虛偽性。
作者簡(jiǎn)介
把深?yuàn)W的古典文學(xué)作品加以通俗化,讓本來(lái)沒(méi)有可能接近原著的廣大群眾得以分享人類藝術(shù)寶庫(kù)中的珍品,打破古
典文學(xué)為少數(shù)人所壟斷的局面,并在繼承文學(xué)遺產(chǎn)方面,為孩子們做一些啟蒙性的工作,這是多么重要而有意義的事啊!確實(shí)也有些人寫過(guò)這類通俗讀物,然而能做到通俗而不庸俗,并且經(jīng)得住時(shí)間考驗(yàn)的,卻如鳳毛麟角。究其原因,這里顯然存在著這樣一個(gè)矛盾,即能的不一定肯,肯的又不一定能。換句話說(shuō),對(duì)古典文學(xué)造詣高深、文筆好的作家未必這樣“甘為孺子牛”,步下“大雅之堂”來(lái)從事這種普及工作,而熱心人又往往不能勝任。此外,向兒童普及,學(xué)識(shí)及文筆之外,還須關(guān)心孩子們的成長(zhǎng)。
這就無(wú)怪乎1807年杰出的英國(guó)散文家查爾斯·蘭姆(1775—1834)和他的姐姐瑪麗·蘭姆(1764--1847)所合寫的這部書在英國(guó)文學(xué)史上占有一個(gè)獨(dú)特的位置了——流傳下來(lái)的莎士比亞詩(shī)劇共37個(gè)(喜劇14個(gè),悲劇12個(gè),歷史劇11個(gè)),他們姐弟從中選了最為人們所熟知的20個(gè)改寫成敘事體的散文。為了保持風(fēng)格的統(tǒng)一,防止把莎劇庸俗化,他們?cè)谌珪斜M可能使用十六七世紀(jì)的語(yǔ)言。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載