出版時間:2011-6 出版社:內(nèi)蒙文化 作者:凌鼎年 編 頁數(shù):334 字數(shù):389000
Tag標簽:無
前言
一樹繁花 ◎趙淑俠 幾個月前,歐洲華文作家協(xié)會(以下簡稱歐華)會長俞力工弟,就要我給他們正在醞釀出版的微型小說集寫序。自然是一口答應了,雖然那時我的健康情沉變得有點糟,很被病痛折磨,已多日沒出去參加活動也沒見朋友。但對歐華我有特殊感情,看她茁壯成長,就像看到自己的孩子一天天地長大,心中總有一份喜悅與驕傲。歐華的事都讓我關(guān)心,對歐華有利的事我都愿意做。但后來我竟在電腦前都坐不住,連那’個短序也寫不出來了,只好跟歐華的兄弟姊妹們說:這次是做不到了,另找人寫吧!請大家原諒。 他們當然是原諒我的,而且很多會友寫來親切的問候,力工弟說:“寫序的事不要放在心上,修養(yǎng)身體要緊。”副會長之一的李永華弟,立刻要托他國內(nèi)的朋友郵寄一套保健書《求人不如求己》給我。他說的最好的一句話是:“我們大家都要好好的?!笔前。W華多年以來就以人和取勝,像一個文學大家庭,彼此信賴、鼓勵、相濡以沫。大家真要好好的,一個也不能少。 懷抱信心和毅力,我延醫(yī)吃藥,安心地治病修養(yǎng),寫序的事便在萬分遺憾的心情下擱下了。稍稍聊以自慰的是,從來不寫微型小說的我,居然在一大疊文章剪報中,發(fā)現(xiàn)我惟一的一篇可稱“微型”的小說: 《不能承擔之重》,連忙寄去,參加他們出書的盛舉。 近日健康在逐漸恢復中,正念著他們出書的事不知進行得怎樣了?忽接到《歐華微型小說選》主編黃雨欣妹的信。她附來微型小說集的目錄,還叫我:費心給這個歐華作協(xié)的新生兒取個響亮的名字。 目錄真可謂琳瑯滿目,每個會友都拿出不只一篇作品(只我除外),謝盛友一人便十九篇,可見他是如何地勤奮。事實上歐華作協(xié)會員生活都很忙碌,但他們在百忙中仍不忘寫作,一心要把歐洲華文文學推向更高峰。回想三十年前在歐華文學的“沙漠時代”,大家是怎樣努力的耕耘播種,開創(chuàng)文學的綠洲。時光匆匆而過,歐華不斷地增加新血,現(xiàn)在是滿眼春色一樹繁花,只覺璀璨欣榮得令人目不暇接。 微型小說集當然不是歐華的第一本書,自協(xié)會成立以來,已經(jīng)出版了三本會員文集。如今他們竟然一口氣出數(shù)本,類別多樣化,除微型小說集外,還有麥勝梅妹主編的旅游文集,和謝盛友主編的有關(guān)教育的文集。在沒有任何經(jīng)費支援的情沉下,能達到這個程度,可謂成績斐然,任誰也不得不刮目相看。 微型小說是近三十年才流行的一種新文類。任何一種文風的興起都與當時的社會形勢相扣。目前這個工作緊張,資訊爆炸,生活節(jié)奏分秒必爭,時間貴于一切的時代,創(chuàng)作中長篇小說的人已不多,對一般讀者來說,閱讀長篇大論的文藝作品也覺力不從心。何況一些平庸的中長篇亦未必能引起閱讀欲。微型小說便在這樣的時代背景下應運而生了。 微型小說雖小,卻是小而濃,小而精,能凝聚瞬間的沖擊力,產(chǎn)生時效激蕩,發(fā)揮余味無窮的感染力和吸引力。其實,微型小說的創(chuàng)作框架在中國文學中早已出現(xiàn)過,像《孟子》、《莊子》、《史記》、《世說新語》、《笑林廣記》等經(jīng)典之作中,就有許多篇章具今天微型小說的型式。若說微型小說古已有之亦不為過。 微型小說又名小小說、極短篇小說等,因其內(nèi)容多離不開現(xiàn)實生活中的人與事,含蘊著強烈的時代氣氛,并能做到簡潔明快,紙短情長,余味無窮,而深受作者與讀者的喜愛,成為當今文學園地里的寵兒。 歐華的兄弟姐妹們從不畏懼嘗試任何新的文學品種,在歐洲這塊廣闊的文學沃土上,他們要留下豐富的華文文學成果。1991年在歐華作家協(xié)會的成立大會上,我曾致辭說:“歐華作協(xié)只是一棵小樹,這棵小樹在異鄉(xiāng)的土地上,植根成長、需要陽光與水分,也就是需要大家的努力灌溉耕耘。”近二十年的時間過去了,歐華的作家們一刻也沒停歇。那棵荏弱的小樹已長得樹干茁壯挺立,根深蒂固,滿樹鮮麗耀眼的繁花迎風招展。歐洲華文作家們將為歐洲華文文學史、乃至世界華文文學史,留下濃筆重墨的一章。 2010年3月于美國 (趙淑俠系歐洲華文作協(xié)創(chuàng)會會長暨永久榮譽會長)
內(nèi)容概要
《歐洲華文微型小說選》是由中國作家協(xié)會會員、世界華文微型小說研究會秘書長凌鼎年主編的《世界華文微型小說典藏叢書》之一。
《歐洲華文微型小說選》收錄了英國、比利時、奧地利、西班牙、俄羅斯、瑞士、捷克、法國、荷蘭、土耳其、波蘭、丹麥、德國等13個國家的虹影、朱文輝、章平、張琴、李永華、黃世宜、林湄、池蓮子、謝盛友、黃雨欣、譚綠屏等38位作家的154篇作品,共39萬字。著名華人女作家趙淑俠為集子撰寫了序一《一樹繁花》,歐洲華文作家協(xié)會原會長俞力工教授撰寫了序二《歐華,向微短跟進》,凌鼎年撰寫了序三《繽紛多彩的歐華微型小說》。
書籍目錄
一樹繁花(代序一) 趙淑俠
歐華,向微短跟進(代序二) 俞力工
繽紛多彩的歐華微型小說(代序三) 凌鼎年
?英國編
虹影
去新加坡的瘋狂
梅與菊的故事
阿多米的報復
寂寞之美
阿難看恒河
黎紫書
嫦娥應悔
重婚婦人
養(yǎng)鳥
圣手
哭與烙印
忌辰
趙毅衡
中將卜中尉
憂郁的布魯斯
林奇梅
吉他手約翰
珍珠胸花
情歸何處
?比利時編
章平
趕車
搭車
鳳西
他
?奧地利編
俞力工
恐怖的蜘蛛
富士蘋果與鵝肝醬
鳥槍與員警大人
煽情的犀牛角
棗紅地毯
七仙女的故事
吻
六百八十格的新天地
方麗娜
邂逅
泰森的孩子
嬌杏
?西班牙編
張琴
罌粟花前的祭奠
托彼千里尋家
雨夜
行賄
為主人守墓的杰米
虎弟兄自救
慕容的報復
借船過河
遺囑
越南阿寶
警官與死閃的愛
不要把愛托付他人
克隆
活著
老貴爵的愛犬
莫索爾
兩個王強
陶煉
最后的心愿
江鳥
危機
?俄羅斯編
白嗣宏
病房里的美圖
圓舞曲的緣分
?瑞士編
朱文輝
不恰當時刻不恰當場合的恰當行為
那股臭香
秋問,月娘的臉
擇伴
顏敏如
宅慶路23巷15號
偷情
兩秒鐘
貓事
后現(xiàn)代人生
黃世宜
見鬼
清潔車
向前走,向后走
啞巴吃黃連
臺灣小吃——蚵仔煎
臺灣小吃——牛肉面
?捷克編
李永華
二狗爹
二狗娘
二狗
蘇珊娜
“小?!卑⒘紊?br /> 約會(一)
約會(二)
問路
人行道一
?法國編
呂大明
黃金棺木
寂靜的號角
趙曼
巴黎夢
楊翠屏
維多利亞小女日
誰來晚餐
小汗
法國式愛情
愛夢床
人魚傳說
?荷蘭編
林湄
番薯粥
辮子
湖魚
墓
孤獨者
憂郁的暮色
丘彥明
記不記得我
我今年十七
好事
男人和他的咖啡杯
孤女
對窗
池蓮子
夜晚的一顆流星
愛吃泥土的女人
小芳初嫁了
?土耳其編
高麗娟
蘋果的滋味
刺客外傳
?波蘭編
林凱瑜
善心人
?丹麥編
池元蓮
誰之過
老丹醫(yī)生的春天
奇跡
?德國編
謝盛友
醬缸
不高興先生
影子
北京樓
負責任先生
小豆
秤砣
饑餓
老照片
乞丐
白血病
酒鬼
紅磚頭
案子
尊嚴
麥勝梅
說謊的天使
愛的抉擇
黃雨欣
狐貍精造反
王醫(yī)生診所失竊案
心機
如花心經(jīng)
虛名之下
不對勁
萬圣節(jié)的精靈
比
情惑
穆紫荊
合歡
滿月
根
快樂的酒鬼
無聲的日子
葬禮上的天使
高蓓明
一汪苦水
異國伴侶
嫁人
老何的信仰
一個“自私”的女人
黃鶴升
保險箱
火葬場
于采薇
小氣財神
室友
“虛偽”
王雙秀
君君
蒂蒂
昔月
啞巴虧
繼父
劉瑛依舊
萊茵河畔
譚綠屏
篆書的魚字
丈夫要去學功夫
小金牛
表姐表妹
紅瓤蘋果
畫之殤
附錄:資汛化時代微型小說的另類書寫風貌 朱文輝
跋 凌鼎年
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:“安尼,你在哪兒?”“喵喵,喵喵。”安尼答應著跑到馬利婭大腿上,懂事地望著女主人,馬利婭放下遺囑,用手輕輕安撫著它,安尼得寵后又跑到房間和女兒玩耍去了。馬利婭起身打開收音機,調(diào)出她最喜歡的貝多芬田園交響曲,重新坐回椅子上,然后安祥地閉上眼睛,享受著那美妙的樂曲。那年夏天,只有兩個月大的安尼來到這個家,那時它還不是那么會吃東西。馬利婭每天早晨總是第一個先起來,睡在身邊的安尼伸著懶腰,下床去站在樓道上用爪子洗著臉,等著馬利婭一塊下樓去。馬利婭把衛(wèi)生間打掃干凈,洗凈安尼的碗并倒上牛奶,安尼感激地望一眼女主人,然后用舌頭舔起牛奶往嘴里吸。馬利婭離開忙活其他,安尼吃飽跑到花園開心玩去了。一個上午馬利婭夫婦各忙各的,馬利婭喜歡進廚房為丈夫燒飯做菜,餐餐盡管不是很豐盛,但是做得很可口。烹飪的氣味飄到花園,安尼不叫自到來到飯桌坐在屬于它的座位上,眼睜得好大等候著飯菜端上桌,看它的饞樣,馬利婭拍拍它的小臉蛋說:“小乖乖,快去叫荷塞,咱們馬上就吃飯……”午時的陽光很溫暖,馬利婭和丈夫荷塞雙雙來到花園坐在椅子上,邊看報邊享受著飯飽后的安尼歡蹦亂跳,一會上樹,一會梳理著自己的毛發(fā),用嘴咬著四只爪;一會爬到陶瓷小公雞的脖子上,似乎對小公雞說:“來,我們唱支歌吧!”一會又跑到馬利婭夫婦身邊,親呢地依偎一下給他們帶來一些安慰。慢慢地,馬利婭夫婦和安尼在陽光下開始打起盹來。絲絲涼風吹醒馬利婭夫婦,他們起身要回到屋里去,安尼也醒來,它沒有跟著他們回到房間,獨自玩去了?!鞍材?,回家了?!瘪R利婭從屋里出來,看看夕陽已近。此時的安尼正和鄰居家的小公貓玩得開心,早已樂不思蜀。它聽見馬利婭在叫,就是不回家。馬利婭沒有辦法,只好拿起它最愛吃的包裝好的高級點心,在手上搖得直響,這是召喚它回家惟一的妙計。它跑回家來吃著點心,不斷望著馬利婭,似乎在說:“我知道回來?!泵刻焱盹堉螅R利婭總要為它洗屁股洗手腳,安尼不喜歡,只要看見水龍頭響,它就知道自己又要遇到麻煩了。不過,開心的是它最喜歡踢“足球”,其實足球僅僅是一個小紙團,它跑啊追啊,把“足球”滿屋踢,然后銜到馬利婭夫婦面前,讓他們把“足球”扔出去,它重新銜回他們身邊,就這樣重復著這樣的游戲。每當晚問,馬利婭夫婦開樓梯間的燈,安尼便知道睡覺時間到了,它第一個跑上樓,早早等在床上,并同馬利婭夫婦一起睡去。半夜里,安尼突然跑到樓下,倒在地上打滾并嚎啕起來,那叫聲真凄涼。馬利婭的丈夫告訴妻子,咱們的小安尼懷春了。馬利婭不忍心跟下樓,蹲在安尼身邊輕輕撫摸安慰著它:安尼,一會就過去了。安尼似乎撒嬌叫得更厲害。馬利婭看得心疼起來,不得不用手在它的陰部按摩,這一招真靈,安尼很快止住叫聲。夜重新恢復寧靜。馬利婭偶爾也會睡睡懶覺,安尼看到她該起床還沒有起來,它從床那頭來到倆夫婦身邊用小爪子抓抓,意思告訴他們該起床了。時間過得真快,幾個月過去了。突然有一天,馬利婭看到安尼的肚子比以前大了許多,而且是越來越明顯。原來,安尼外出并非單純地玩耍,竟然與鄰居家的小公貓好上了,也像人類亞當夏娃一樣偷吃了禁果。在某個秋夜的零點,安尼開始臨盆,馬利婭搬出早已經(jīng)準備好的產(chǎn)床,里面鋪著軟軟的海綿和棉布。耐心期待著安尼的孩子們來到人類?!巴?,哇!哇!”安尼接連的叫喊聲,宛如人類分娩一樣的痛苦。安尼咬斷一個又一個孩子的臍帶,天??!連續(xù)五個小寶寶降臨人間。一個黑白兩色就像小老虎,兩個小花臉,一個黃黃;最后是一個灰色。馬利婭贊揚著安尼的偉大和勇敢,突然安尼把五個孩子的衣包全吃進肚子里去了,馬利婭看到這一招直想嘔吐。隨后的日子,五個小寶寶每天拉的屎尿一一被安尼舔干凈。人類母親可不是這樣,她們孩子的衣包卻被他人吃進肚子了,說是養(yǎng)顏補身。安尼做媽媽了,五個寶寶整天躺在它的懷里,吃了睡睡了吃,把寶寶養(yǎng)得胖胖大大的,只有灰灰弱小。寶寶長大自己會吃食了,但是,家里總不能跑的全是貓貓呀!?馬利婭夫婦開車找到收養(yǎng)所,他們一看眼前那么簡陋的居住環(huán)境,不忍心把寶寶送到那里去。
后記
◎凌鼎年 這本集子的代序是2010年3月底寫的,這集子原準備推薦給一家出版社出版,做件好事,算是促進中外微型小說的交流吧,但沒能最后落實。有熟識的編輯問我:你這集子的主題是什么?讀者定位是什么?我一時還真不好回答,因為集子不是我編的,是歐洲華文作家協(xié)會編的,我只是應邀寫了個序。我不能越俎代庖,想當然地自說自話一番吧。這集子的出版也就擱淺了。 我了解了出版行情,目前像這類純文學類書,單本反而不易出版,最好是一套,上架顯得醒目,宣傳也好做。而我多年來一直想主編一套《世界華文微型小說文庫》,因為考慮到組稿的困難,考慮到工作量比較大,一直沒敢放到議事日程上,這次為契機,我下決心完成這夙愿。 根據(jù)我對微型小說出版的了解,中國大陸多次出版過多卷本的世界微型小說選,都是翻譯稿。而世界華文微型小說選本,東南亞的出版過,東南亞以外的,惟一的一本《歐美卷》是1996年lO月上海文藝出版社出的,小開本的,薄薄的一本,約10萬字。其中美國華人作家15位,真正屬于歐洲國家的華人作家只5位,16篇作品,單獨的《歐洲卷》《美洲卷》《大洋洲卷》都沒有出版過,還屬于空白。那就由我來主編吧。原本設(shè)想再編一本《日本卷》,但我認識的日本華人作家不多,聯(lián)系了多次,來稿還不足以編一本集子,只好放一放再說。 因我去過美國,去過新西蘭,去過澳大利亞,認識那邊的華人作家比較多,人脈資源比較豐富,所以來稿源源不斷,只是好些稿不合要求,要看多篇稿才能選一篇,看稿量很大。 這次,我定了一個選編基調(diào):以反映海外華人生活與心態(tài)的作品為主,凡反映中國大陸生活的題材盡量少收或不收,使之有異域風情,讓中國讀者通過這些作品能加深了解海外,了解新移民的生活。 《歐洲卷》我在德國黃雨欣選編的基礎(chǔ)上,又擴大了征稿范圍,征集了英國的虹影、黎紫書、趙毅衡,法國的小汗,荷蘭的林湄、池蓮子,比利時的章平,德國的昔月、劉瑛依舊,西班牙的陶練、江鳥等作家的作品,增刪了張琴的多篇作品,對原來的作品我一一細讀,對那些不符合我選編宗旨的,以及不太適合在大陸出版的作品,我忍痛割愛,刪去了一部份。最后選定13個國家的38位作家的161篇作品,共25萬字。 原來的書名《六百八十四格新天地》有象征意義,有文化內(nèi)涵,我有所偏愛,但對沒有去過歐洲,沒有進過教堂,沒有見過歐洲教堂花格子彩色玻璃窗的中國讀者來說,這個意象就比較陌生,不易產(chǎn)生購買欲望,不利打開書市銷路。我征詢了出版界的朋友意見后,決定選用黃雨欣的一篇作品《萬圣節(jié)的精靈》作為書名。這個書名也許不如《六百八十四格新天地》有底蘊,但卻是一個雅俗共賞的書名,讀者一眼就能判斷出是寫海外生活的作品。萬圣節(jié)是西方特有的節(jié)日,對中國的讀者有新鮮感,有一探究竟的誘惑,有一睹為快的沖動。我相信萬圣節(jié)的精靈,一定會像蒲松齡筆下的狐仙那樣受到讀者的青睞。 最后,真心感謝德國黃雨欣與瑞士黃世宜提供的原始版本,沒有她們最初的選編,就沒有這本集子的出版。 2010年10月4日于江蘇太倉先飛齋
編輯推薦
《歐洲華文微型小說選》一生必讀的文學經(jīng)典,世界華文微型小說典藏。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載