出版時(shí)間:2009-3 出版社:中國(guó)書(shū)店出版社 作者:翟華 頁(yè)數(shù):272
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
語(yǔ)言上的障礙使兩個(gè)西方人都會(huì)產(chǎn)生文化隔閡,更不要說(shuō)一個(gè)東方人和一個(gè)西方人之間的隔閡。如果你只會(huì)一種語(yǔ)言,只看一家電視臺(tái),就會(huì)受到桎梏。有人說(shuō):“語(yǔ)言是一種武器?!钡匀A說(shuō):“語(yǔ)言更像是一扇扇窗戶,掌握不同的語(yǔ)言就會(huì)在自己眼前推開(kāi)不同的窗戶。如果再對(duì)流一下,一定會(huì)有很多意外的收獲。” “學(xué)好數(shù)理化,走遍天下都不怕”早已成為歷史。進(jìn)入21世紀(jì),中國(guó)這地方不過(guò)是地球上的一個(gè)大村子,中國(guó)人心目中“天下”的內(nèi)涵也在延伸。從《東方文化西方語(yǔ)》開(kāi)始,讓我們隨著翟華的視角,領(lǐng)略世界各民族的文化,一起走遍天下!
作者簡(jiǎn)介
翟華,從學(xué)工到學(xué)文,從清華學(xué)子到泛聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)的國(guó)際公務(wù)員,在海外二十五年間積累了大量跨語(yǔ)言文化間的交流經(jīng)驗(yàn)。翟華常常將小觀察放到大環(huán)境中,不斷印證了語(yǔ)言和交流在生活和工作中的重要性。
書(shū)籍目錄
寫(xiě)在前面東篇 1.說(shuō)你是老板,不是也是 2.非洲:怎一個(gè)“黑”字了得? 3.天暖好輕松 4.真正的語(yǔ)言天才 5.與世界自然接軌 6.在非洲快樂(lè)消費(fèi) 7.別說(shuō)老黑跑得快 8.在非洲坐飛機(jī),別怕 9.窮人的諺語(yǔ) 10.請(qǐng)稍候,雞正下蛋 11.非洲侃爺 12.到非洲去旅游,看什么、買什么? 13.與摩洛哥導(dǎo)游過(guò)招 14.我的黑人兄弟 15.女人時(shí)裝三塊布西篇 1.君子難過(guò)“小人關(guān)” 2.調(diào)侃若比鄰 3.聽(tīng)老外如此自我解嘲 4.與時(shí)俱進(jìn)說(shuō)“抵賴” 5.男人,你的名字是弱者? 6.“哇歐”美利堅(jiān) WOW TV is Good American 有美國(guó)特色的小電器 7.在華盛頓間諜博物館體驗(yàn)中國(guó) 8.有子在美國(guó)念書(shū),不亦樂(lè)乎 9.法蘭西的三件“國(guó)粹” 面包 “比代” 貝雷帽 10.一個(gè)美國(guó)小伙子在法國(guó)的“悲劇” 11.不到英國(guó),不知道 自己錢少 開(kāi)出租的都是“知識(shí)分子” 12.洛桑尋刀:只在此店中,柜深不知處 13.葡萄有牙的反差 14.自行自在的荷蘭人文篇 1.你說(shuō)哪一國(guó)的英語(yǔ)? 不到英國(guó),不知道自己不懂英語(yǔ) 印度人之三寸不爛之舌 新加坡的“星語(yǔ)” 常見(jiàn)“新式英語(yǔ)”詞匯解釋 菲律賓的“大家英語(yǔ)” 中國(guó)人講英語(yǔ)有口音嗎? 2.像小布什總統(tǒng)一樣說(shuō)英語(yǔ) 3.像毛主席一樣學(xué)英語(yǔ) 4.周恩來(lái)的外語(yǔ)水平考 5.指上文化,中西有別 6.給你點(diǎn)兒顏色看看 7.狗兒是人類最好的朋友嗎? 8.東方的人倫關(guān)系與西方的動(dòng)物世界 9.學(xué)外語(yǔ)的神話與秘訣 第一種可能性 第二種可能性 兩個(gè)“秘訣” 7.話說(shuō)小“@” 這“@”到底從哪里來(lái)的呢? “@”是怎么和伊妹兒扯上關(guān)系的呢?” “@”到底怎么念? 補(bǔ)記 8.拜托了,媒體:老外夸人從不說(shuō)“OK”化篇 1.漫畫(huà)引發(fā)的歷史公案之一“太空可見(jiàn)長(zhǎng)城” 2.漫畫(huà)引發(fā)的歷史公案之二“東亞病夫” 3.向前看,向后看 4.中國(guó)人的大嗓門(mén)崇拜 5.中國(guó)人的“大門(mén)”崇拜 6.中國(guó)常見(jiàn)外國(guó)不常見(jiàn)的幾樁大小事 在辦公室掃地、擦桌子 六十之前耳順 官本位的《新聞聯(lián)播》 大山現(xiàn)象 誰(shuí)懂了你的“客戶” 一整天不說(shuō)“你好”、“謝謝”、“對(duì)不起”中的任意一 句的能力 膽敢和女同事說(shuō)葷段子 扎堆兒情結(jié) 中國(guó)人,你為什么不快樂(lè) 最后一樁事情是 7.中國(guó)人為什么不愛(ài)說(shuō)“謝” 8.出國(guó)才知道:年輕十歲的“秘訣” 9.華人的“合并同類項(xiàng)”與老美的“因式分解” 10.中國(guó)人“差不多”的習(xí)性 11.就算你知道老外不說(shuō)中文,還是要小心 附網(wǎng)文:不要欺負(fù)老外不懂中文世界主要城市與北京時(shí)差表世界時(shí)差對(duì)照表環(huán)球旅行提示:去亞洲、非洲國(guó)家旅行的注意事項(xiàng)關(guān)鍵詞索引環(huán)球旅行揭示:去亞洲、非洲國(guó)家旅行的注意事項(xiàng)索引
章節(jié)摘錄
寫(xiě)在前面 在新浪網(wǎng)上,我的博客《東方文化西方語(yǔ)》算是小有人氣,點(diǎn)擊率與秋雨老師差不多;但是名氣就比秋雨老師差多了,所以隔三差五就會(huì)有好奇的讀者來(lái)問(wèn):“Hi,瞿華,你到底是誰(shuí),什么的干活?” 這次出書(shū),覺(jué)得有必要先自我介紹一番。 1 列位: 在下姓“翟”——“zhái”,不姓“瞿”。所有姓翟的人,從上幼兒園起就一直遇到別人把“翟”字念錯(cuò)、寫(xiě)錯(cuò)的情形。“翟”冠“瞿”戴、“崔”戴、“霍”戴、“耀”戴都有。這個(gè)“翟”字,筆畫(huà)共有14筆,要是排名以姓氏筆畫(huà)為序是很吃虧的。記得早年在清華讀書(shū),團(tuán)委、學(xué)生會(huì)選舉我是候選人之一,排在名單最后一名。當(dāng)時(shí)我真羨慕“文革”中姓“丁”的那位中央委員,每次宣讀中央委員名單除了毛澤東外就屬他了?! 『髞?lái)出國(guó)留學(xué),才發(fā)現(xiàn)我的姓的境遇沒(méi)有任何改善,因?yàn)椤暗浴弊职l(fā)音“zhái”,按照字母順序排列,我依然是任何名單上的最后一名,因?yàn)閲?guó)外很少有以“Z”打頭的姓。有一年我作為聯(lián)合國(guó)專家去緬甸出差,發(fā)電傳告知接待方,Zhai先生某月某日抵達(dá)。我到了仰光機(jī)場(chǎng),接機(jī)的緬甸人看著我一臉疑惑:“我們還以為來(lái)的專家是阿拉伯人呢!”我說(shuō):“你們?cè)趺磿?huì)這樣想?”他們說(shuō):“你的電傳上寫(xiě)的Zhai先生,我們都以為是寫(xiě)錯(cuò)了,應(yīng)該是Zahi。”我的姓在法國(guó)同樣不很幸運(yùn)。法國(guó)人根本不會(huì)發(fā)[zh]這個(gè)音,因此我的姓便被念成“哉”與“采”之間的一種音。我試圖糾正他們,教他們發(fā)卷舌的“翟”,幾乎成功。直到有一天,一位法國(guó)同學(xué)來(lái)質(zhì)問(wèn)我:“你說(shuō)你的姓要念成什么‘之-埃-翟,怎么我聽(tīng)見(jiàn)你的中國(guó)同學(xué)管你叫‘哉呢?”我這才意識(shí)到我那廣東同學(xué)(現(xiàn)在已經(jīng)是副部級(jí)的高干)壞了我的名分。法國(guó)人常說(shuō):“我們總不能比國(guó)王更愛(ài)國(guó)吧!”既然中國(guó)人也念不準(zhǔn),也就別強(qiáng)求外國(guó)人啦。我也就聽(tīng)之任之,由他們?nèi)チ?。 ?0世紀(jì)80年代,很多出國(guó)的中國(guó)人都要事先查好自己姓名的電報(bào)編碼帶在身邊,因?yàn)闈h字中多音字多,外國(guó)人又不識(shí)漢字,所以一些國(guó)家辦理中國(guó)人簽證的時(shí)候要使用電報(bào)號(hào)碼區(qū)分中國(guó)人的姓名。記得那時(shí)有一次去英國(guó)使館辦簽證,英國(guó)使館給了我一本電報(bào)編碼和漢字對(duì)照表,讓我把對(duì)應(yīng)“翟”字的四個(gè)數(shù)字“5049”寫(xiě)在拼音“zhái”字下面,避免重音字。結(jié)果過(guò)了幾天,英國(guó)人通知我再去使館,說(shuō)我的電報(bào)號(hào)碼寫(xiě)錯(cuò)了。這就奇怪了,我明明小心翼翼查好的電報(bào)表,怎么會(huì)錯(cuò)呢?我想可能是“翟”字對(duì)應(yīng)了兩個(gè)音,一個(gè)是“dí”,而一個(gè)是“zhái”,把英國(guó)人搞糊涂了。不管是不是這樣,反正我這樣解釋給英國(guó)人聽(tīng),英國(guó)人也就信了。后來(lái)再去英國(guó),我發(fā)現(xiàn)英國(guó)人已經(jīng)不再要求中國(guó)人提供姓名電報(bào)編碼,少了許多麻煩,善莫大焉?! 〉浴弊职l(fā)音為“zhái”時(shí),作姓;而發(fā)音為“dí”時(shí),本意應(yīng)該是指長(zhǎng)尾的禽類,《山海經(jīng)·西山經(jīng)》中有這樣一句:“女床之山有鳥(niǎo)焉,其狀如翟”,這里的“翟”的意思發(fā)音就是為“dí”,是不能作姓的。如果姓翟的人在國(guó)內(nèi)買機(jī)票,不論你用什么方法輸入“翟”字,打出來(lái)的機(jī)票、登機(jī)牌默認(rèn)的拼音就是“Di”。這樣票面上的姓“Di”和護(hù)照上的姓“Zhai”拼音不相符,我每次登機(jī)查驗(yàn)機(jī)票和護(hù)照時(shí)都需要對(duì)地勤人員解釋:“這是個(gè)多音字,系統(tǒng)不認(rèn)識(shí)。”這也只是權(quán)宜之計(jì),嚴(yán)格來(lái)說(shuō)航空公司是可以禁止我登機(jī)的,我還是希望有一天民航糾正這個(gè)系統(tǒng)漏洞。每次訂票我都提出“正名”要求,售票美眉總是說(shuō)“沒(méi)辦法”,對(duì)于民航的票務(wù)系統(tǒng)軟件而言,“翟”字就是“dí”。如果要改的話,那得找“有關(guān)單位”?! ? “有關(guān)單位”找不著門(mén),還是回答讀者有關(guān)問(wèn)題:我到底是誰(shuí)呢? 往早了說(shuō),那是還能算得上是“小時(shí)候”的時(shí)候,我特想特想當(dāng)——人民。原因很簡(jiǎn)單,因?yàn)榘次夷菚r(shí)的理解能力,“人民”是唯一可以和領(lǐng)袖平起平坐的人。記得那時(shí)在廣播里聽(tīng)到過(guò)城樓下面喊:“毛主席萬(wàn)歲!”城樓上面就會(huì)回應(yīng):“人民萬(wàn)歲!”因?yàn)槲易灾^無(wú)當(dāng)毛主席的可能性,所以最大最大的愿望就是當(dāng)一人民。人民,只有人民,才是推動(dòng)歷史的動(dòng)力。而且,按照“最高指示”里說(shuō)的,只要是人民,萬(wàn)一和其他的小朋友鬧點(diǎn)兒矛盾,還可以在內(nèi)部處理呢。為了證實(shí)我就是人民,我還使勁地追問(wèn)爸爸我們家是什么“農(nóng)”,直到爸爸說(shuō)我們家屬于“下中農(nóng)”才略微放下心來(lái)。記得在中央電視臺(tái)看到《藝術(shù)人生》采訪蒙古族歌星騰格爾,講起他小時(shí)候經(jīng)常和小朋友們玩比誰(shuí)大誰(shuí)小的游戲。有一次和小伙伴們玩時(shí)自吹說(shuō)自己是毛主席,是最大的一個(gè),結(jié)果鬧出政治事故,差點(diǎn)兒就“自絕”于人民?! ¢L(zhǎng)大了,對(duì)“人民”的概念有了些新的理解。說(shuō)自己是人民固然不錯(cuò),但那多少隱含了一點(diǎn)點(diǎn)政治概念,如果要用更準(zhǔn)確更科學(xué)的術(shù)語(yǔ)說(shuō),我應(yīng)該是國(guó)家統(tǒng)計(jì)局常說(shuō)的“人口”。記得剛記事的時(shí)候有一段“最高指示”是以“我國(guó)有七億人口”開(kāi)始的,所以收音機(jī)里常聽(tīng)到“我國(guó)有七億人口”。后來(lái)不知不覺(jué)地變成“我國(guó)有八億人口”、“我國(guó)有九億人口”,再后來(lái)到電視里說(shuō)“我國(guó)有十億人口”的時(shí)候,我通過(guò)考試成了“人員”——改革開(kāi)放后首批出國(guó)留學(xué)人員,來(lái)到法國(guó)攻讀博士學(xué)位?! ‰m說(shuō)入鄉(xiāng)可以隨俗,但是到了法蘭西,人民卻當(dāng)不成了,嚴(yán)格地說(shuō)只能是“公民”——這好像是當(dāng)?shù)貙?duì)人民的別稱——實(shí)際上,國(guó)外公民也當(dāng)不成,因?yàn)槲腋揪筒皇欠▏?guó)公民。當(dāng)不成也好,按(中國(guó)的)理說(shuō),當(dāng)個(gè)“外賓”應(yīng)該更舒服。君不見(jiàn)“應(yīng)邀”(小時(shí)候一直以為是“硬要”)來(lái)中國(guó)訪問(wèn)的外國(guó)人,不論其所在的國(guó)家大小,也不論其語(yǔ)言、膚色,一律平等,賓主一番親切友好地談話之后,好吃好喝,逛故宮,游長(zhǎng)城,只要外賓最后伸出大拇指連說(shuō)聲“OK”便皆大歡喜了??上г诜▏?guó),外國(guó)人就是外國(guó)人,一般都是自己“硬要”來(lái)的,沒(méi)有什么內(nèi)賓、外賓概念,是公事就公辦,該私事就私了,不講請(qǐng)客送禮,也沒(méi)有游山玩水。嗐,當(dāng)不成外賓也罷,當(dāng)個(gè)留學(xué)生總可以了吧,最起碼住留學(xué)生樓,哪怕管理嚴(yán)格一點(diǎn)呢,比當(dāng)?shù)貙W(xué)生條件強(qiáng)一點(diǎn)就行。沒(méi)承想,這里學(xué)生就是學(xué)生,也不分留學(xué)生、本國(guó)生,到了學(xué)校自己東跑西顛注冊(cè)、辦居留手續(xù)、看廣告找房子,外國(guó)學(xué)生除了法語(yǔ)比法國(guó)學(xué)生差以外,絕無(wú)任何特殊之處,你就是一直把大拇指伸著,嘴上說(shuō)多少“OK”也還是一樣。如此這般苦讀N年修成正果,說(shuō)一口流利的英語(yǔ)、法語(yǔ)和日語(yǔ),在國(guó)外工作幾十年也從來(lái)沒(méi)有過(guò)什么“外教”、“外援”、“外企”、“外商”的待遇?! ‘?dāng)然,在國(guó)外的中國(guó)人要說(shuō)什么都和外國(guó)人一樣,也不是事實(shí)。生在國(guó)外、從小在國(guó)外讀書(shū)的兒子有一次放學(xué)回家纏著我問(wèn):“咱們家信什么‘教’?”我馬上想起了自己小時(shí)候問(wèn)過(guò)爸爸咱家是什么“農(nóng)”的往事,時(shí)代不同了,兒子問(wèn)老子的問(wèn)題也不一樣了。我很有底氣地告訴兒子我們家都是“無(wú)神論者”。三十多年過(guò)去,彈指一揮間,如今我的爸爸已經(jīng)仙逝,自己是不是也該考慮葉落歸根了?上次回北京探望老母,出了首都機(jī)場(chǎng)上了出租車,司機(jī)聽(tīng)說(shuō)我到五環(huán)以外的石景山八角北里,臉上便露出純真和燦爛的笑,盯著我說(shuō):“嘿,您還真是一好活兒!” 敢情,說(shuō)了半天“我是誰(shuí)”,我現(xiàn)在才算明白了。誰(shuí)是誰(shuí),愛(ài)誰(shuí)誰(shuí),其實(shí)并不取決于自己,走在街上你就是交警眼里的行人,進(jìn)了商店你就是店老板的顧客,在飛機(jī)上你就是航空公司的乘客,買份報(bào)紙拿本書(shū)你又變成了讀者,寫(xiě)這本書(shū)的時(shí)候就成了作(坐)家…… 要是上了出租車——其實(shí)咱也就是的哥眼里的一“活兒”?。 ∮浀媚且惶?,正是“十三億人口日”?! ? 屈指一數(shù),客居海外已經(jīng)近四分之一世紀(jì)了。這二十五年間,走南闖北看見(jiàn)怪事我快記,東張西望有了靈感我就寫(xiě),寫(xiě)起來(lái)漫無(wú)邊際,所以前些年我在《環(huán)球時(shí)報(bào)》上開(kāi)的專欄就干脆起名“漫無(wú)邊集”。我深信,如果能夠把每個(gè)稍縱即逝的思想碎片和幽默元素及時(shí)地記錄下來(lái),那么,每一個(gè)人都可以成為暢銷書(shū)作家。這本小書(shū)就以作者個(gè)人當(dāng)國(guó)際公務(wù)員二十幾年在世界各地的所見(jiàn)、所聞、所感、所想為基本素材,以?shī)A敘夾議的方式介紹一個(gè)國(guó)際公務(wù)員眼里的世界。愿這本小書(shū)可以給那些有意去聯(lián)合國(guó)上班、去跨國(guó)公司打工或者打算出國(guó)留學(xué)、旅游、學(xué)習(xí)外語(yǔ)的讀者們作個(gè)文化參考,當(dāng)然也希望對(duì)那些不想出門(mén)但也愿知天下聞的朋友有所助益。為了方便讀者閱讀本書(shū)的同時(shí)增加英語(yǔ)詞匯量,部分時(shí)事、商務(wù)、生活的漢語(yǔ)詞匯增加了英文注釋,書(shū)中的法語(yǔ)及其他語(yǔ)種的詞匯均在單詞下面加下劃線與英語(yǔ)加以區(qū)分。
編輯推薦
《東方文化西方語(yǔ)1》由中國(guó)書(shū)店出版。一個(gè)人寫(xiě)的“雜志書(shū)”,一套東、西方民間文化解讀叢書(shū),一套東、西方思維差異的文化參考叢書(shū),一套多語(yǔ)言、多視角、跨國(guó)界的“樂(lè)活文化叢書(shū)”?! 觚斦f(shuō):人說(shuō)話的語(yǔ)言不同,但是咳嗽聲音都一樣。 ——非洲諺語(yǔ)
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版