英國歷代詩歌選(上下)

出版時(shí)間:2007-1  出版社:譯林出版社  作者:屠岸 編譯  頁數(shù):1234  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《英國歷代詩歌選》(上下)不論從質(zhì)上還是從量上來說,在國內(nèi)可稱得上豐厚、精當(dāng)、完善的一種;不僅便利于一般讀者的進(jìn)修,也是專家學(xué)者手頭必備的參考工具。

作者簡介

  屠岸,原名蔣璧厚。筆名叔牟。文學(xué)翻譯家,詩人。江蘇常州人。1946年加入中國共產(chǎn)黨。交通大學(xué)肄業(yè)。建國后,歷任《戲劇報(bào)》常務(wù)編委,中國劇協(xié)研究室副主任,人民文學(xué)出版社副總編輯、總編輯,中國作協(xié)第四屆理事,中國詩歌學(xué)會副會長。譯有「英」《莎士比亞十四行詩集》、「美」惠特曼《鼓聲》等,蓍有《萱蔭閣抄》、《屠岸十四行詩》。

書籍目錄

上卷屠岸選、譯《英國歷代詩歌選》序  綠原多彩的畫面,交響的樂音——《英國歷代詩歌選》序  章燕英國早期民謠阮德爾勛爵芭芭拉·亞倫阿合并的婦人忍心的娘兩只烏鴉三只渡鴉帕垂克·斯本斯爵士西風(fēng)啊羅賓漢和他的三個(gè)扈從十四世紀(jì)喬叟(Geoffrey Chaucer,約1343—1400)冷酷的美人十六世紀(jì)霍斯(Stephen Hawers,1474—1523)真正的騎士托馬斯·懷亞特(Thomas Wyatt,1503—1542)從愛中找到幸福和豐饒的甜蜜亨利·霍華德(Earl of Surry,Henry Howard,1517—1547)可愛的季節(jié)斯賓塞(Edmund Spenser,1552—1599)“正像一只船,橫劈大海的波濤”“像獵人追趕了一陣,力倦神疲”“有一天我把她名字寫在沙灘上”羅利(Walter Raleigh,1552—1618)自己的墓志銘錫德尼(philip Sidney,1554—1586)“月亮啊,你那么哀傷地攀上了蒼天!”馬洛(Christopher Maelowe,1564—1593)熱情的牧童對愛人說莎士比亞(William Shakespeare,1564—1616)“我們要美麗的生靈不斷蕃息”“我能否把你比做夏季的一天?”“我一旦失去了幸福,又遭人白眼”“我的眼睛要閉攏了才看得有力”“啊,美如果有真來添加光輝”“白石,或者帝王們鍍金的紀(jì)念碑”“做了你的奴隸,我能干什么”“我曾經(jīng)看見:時(shí)間的殘酷的巨手”“就連金石,大地,無涯的海洋”“對這些都倦了,我召喚安息的死亡”“你從我身上能看到這個(gè)時(shí)令”“為什么我詩中缺乏新的華麗?”“有種人,有權(quán)力害人,而不去加害”“我看,美友啊,你永遠(yuǎn)不會老邁”……下卷……

編輯推薦

  英國詩歌在英國文學(xué)中占有特殊的位置,對外國文學(xué)有興趣的讀者,是不能不讀讀英國詩歌的。屠岸先生研究英國詩歌,迄今達(dá)六十余年,他的譯筆忠實(shí),謹(jǐn)嚴(yán),靈動,久已蜚聲讀書界。他從中世紀(jì)末到當(dāng)代,選擇了155位詩人的583首作品,編成《英國歷代詩歌選》(上下),大體反映了英國詩歌的發(fā)展軌跡。  本商品封面圖片為單冊,套裝圖片請以實(shí)物為準(zhǔn)!

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    英國歷代詩歌選(上下) PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)6條)

 
 

  •   英國歷代詩歌選,此書早先沒注意,等意識到的時(shí)候到處缺貨,這兩冊是等到的.
  •   這套詩歌選是屠岸大作家翻譯的。這是我購買的理由
  •   過癮!
  •   譯文相當(dāng)不錯(cuò),內(nèi)容也很齊全,但書有些破損。
  •   不錯(cuò),比較全。如果都附上至少英文標(biāo)題和作者就好了。
  •   詩比較全,可惜沒有英文對照。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7