出版時間:2003-8 出版社:譯林出版社 作者:波德萊爾 頁數(shù):357 譯者:楊松河
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
法國偉大詩人波德萊爾的《惡之花》是一部表現(xiàn)西方精神病態(tài)和社會病態(tài)的詩歌藝術(shù)作品。然而病態(tài)未必不是一種美。波德萊爾的天才,恰恰表現(xiàn)在他能在惡的世界中發(fā)現(xiàn)美,也能在美的體驗中感受到惡的存在,并通過詩歌化腐朽為神奇。因此,從某種意義上說,《惡之花》是“惡”的藝術(shù),而不是惡的頌歌。 《惡之花》公開發(fā)表之初,作者被指控“褻瀆宗教”、“傷風(fēng)敗俗”,被判罰款;后來該詩集又成了文壇爭論不休的話題;如今,人們對它卻好評如潮,在世界文學(xué)史上的地位不斷攀升,不僅被編進文學(xué)教科書,而且還被紛紛列入大學(xué)必修課程。同一個人,同一部詩,其命運何以有天壤之別?——波德萊爾和他的《惡之花》的歷史命運就是社會病態(tài)的表現(xiàn),因為社會本身就是一朵“惡之花”。
作者簡介
波德萊爾(1821~1867) (Baudelaire,Charles)
法國詩人。1821年4月9日生于巴黎 ,卒于1867年8月31日。自幼與母親感情深厚,與繼父格格不入,養(yǎng)成憂郁而孤僻的性格。1841年始發(fā)表詩歌,后來收入詩集《惡之花》。同時他還撰寫《 1845年畫展 》 、《1846年畫展》等文藝評論,以及《年輕的魔術(shù)師》、《拉弟法格》等小說。參加過1848年革命。革命失敗后,他意志消沉,埋頭于文學(xué)創(chuàng)作。
詩集《惡之花》初版于1857年 ,共收詩100首 ,分5 個部分,出版后即遭攻擊和誹謗,甚至受到法院制裁。第二版刪除了6首,又增收30多首新作,分為6個部分。詩人死后 ,他的朋友們編訂了第三版 ,共收詩157首 ,其中包括被刪的6首,仍為6部分:①《憂郁與理想》,描寫詩人物質(zhì)上的匱乏和精神上的痛苦,雖然試圖追求美和愛情來排遣愁思,實現(xiàn)理想,但結(jié)果失?。虎凇栋屠栾L(fēng)光》,把目光從內(nèi)心轉(zhuǎn)向外部,靜觀巴黎城市的景色和社會現(xiàn)象,心中感到憂傷;③《酒》,詩人求助于酒,然而酒的天堂是虛幻的;④《惡之花》,深入到罪惡中去體驗快感和痛苦,得到的卻是絕望和對自己的厭惡;⑤《叛逆》,因?qū)χ車澜绲膮拹憾鴮ι系厶岢鲐?zé)問;⑥《死亡》,表達詩人最后到死亡中尋求安慰和解脫?!稅褐ā肥窃娙俗非蠊饷鳌⒗硐氲囊环菔∮涗?。其形式和內(nèi)容在法國詩歌發(fā)展史上具有劃時代意義。它具有古典詩歌的明晰穩(wěn)健,格律精嚴(yán),音韻優(yōu)美的特點,因內(nèi)容奇特、想象奔放、放蕩不羈而開創(chuàng)了一種新的創(chuàng)作方法,成為法國象征派詩歌的先驅(qū),影響深遠。
書籍目錄
譯序獻辭致讀者憂郁與理想 1 祝福 2 太陽 3 高飛 4 感應(yīng) 5 無題 6 燈塔 7 病中繆斯 8 飲食繆斯 9 該死的修士 10 敵人 11 厄運 12 憶舊 13 流浪的波希米亞人 14 人與海 15 唐璜下地獄 16 驕傲必懲 17 美 18 理想 19 女巨人 20 首飾 21 異國芬芳 22 無題 23 無題 24 可是尚未滿足 25 無題 26 蛇舞 27 腐尸 28 我從深處求告 29 吸血鬼 30 忘川 31 無題 32 遺恨 33 貓 34 陽臺 35 無題 36 完美 37 無題 38 生動的火炬 39 致一位極樂女郎 40 通功 41 告解 42 精神曙光 43 暮色和諧 44 香水瓶 45 毒液 46 陰天 47 貓 48 美麗的船 49 邀游 50 后悔莫及 51 閑聊 52 自我折磨——獻給J.G.F 53 贊美弗朗西斯卡——為一位博學(xué)而虔誠的女帽商而作 54 獻給一位克里奧爾美人 55 憂傷與飄泊 56 貓 57 貓頭鷹 58 破鐘 59 憂郁之一 60 憂郁之二 61 憂郁之三 62 憂郁之四 63 霧和雨 64 不可救藥 65 獻給一位紅發(fā)花子 66 賭博 67 薄暮 68 晨曦 69 無題 70 無題 71 憎恨之桶 72 歸魂 73 快樂的死人 74 墓地 75 月之悲 76 音樂 77 煙斗惡之花 78 毀滅 79 殉難紅顏——無名大師之畫 80 累斯博斯 81 該下地獄的女人——德爾菲娜與伊波利特 82 該下地獄的女人 83 一對好姐妹 84 血泉 85 寓意 86 貝雅特麗絲 87 吸血鬼的化身 88 基西拉島之行 89 愛神與頭顱叛逆 90 圣彼得的否認(rèn) 91 亞伯和該隱 92 獻給撒旦的連禱酒 93 酒魂 94 撿破爛之酒 95 殺人犯之酒 96 孤獨者之酒 97 情侶之酒死亡 98 情侶之死 99 窮人之死 100 藝術(shù)家之死 101 下班 102 奇人夢——致F.N. 103 旅行——致馬克西姆·迪康 憂郁與理想[續(xù)] 104 信天翁 105 面具 106 美的頌歌 107 秀發(fā) 108 決斗 109 魔鬼附身的人110 幽靈 111 向來如此 112 秋之歌 113 獻給一位圣母 114 午后之歌 115 西西娜 116 秋之十四行詩 117 一幅夢幻版畫 118 魔鬼附身 119 虛無的滋味 120 痛苦煉金術(shù) 121 交感的恐怖 122 時鐘巴黎景象 123 風(fēng)景 124 天鵝——致維克多·雨果 125 七個老人——致維克多·雨果 126 一群小老太婆——致維克多·雨果 127 盲人 128 致一位過路女子 129 骷髏農(nóng)夫 130 骷髏舞——致埃爾內(nèi)斯特·克里斯托夫 131 空愛 132 巴黎夢——致康斯坦丁·吉斯拾零集 133 浪漫派的落日 134 噴泉 135 貝爾特的眼睛 136 頌歌 137 臉的許諾 138 魔鬼 139 題奧諾雷·多米埃的肖像 140 瓦倫西亞的羅拉 141 題《獄中的塔索》——歐仁·德拉克洛瓦之畫 142 聲音 143 意外 144 贖金 145 致一位馬拉巴爾姑娘 146 阿米娜·博謝蒂首演題詩 147 致歐仁·弗羅芒丹先生 148 鬧鬼小酒店 增補集 149 深淵 150 鍋蓋 151 子夜反思 152 警告者 153 反抗者 154 伊卡洛斯的悲嘆 155 異教徒的祈禱 156 在那遙遠的地方 157 憂傷的情歌 158 被冒犯的月亮 159 沉思 160 一部禁書的題詞波德萊爾年表
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載