希臘的神與英雄

出版時(shí)間:1998-11  出版社:海南出版社  作者:[英] 勞斯  譯者:周作人  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

周作人對(duì)于希臘神話的熱心,是眾人皆知的。他生前共翻譯了兩種希臘神話,第一種即是英國(guó)人勞斯(W.H.D.Rouse)所著《古希臘的神、英雄與人》(Gods,Heroes and Men of Ancient Greece)。此書(shū)出版于1934年,周作人在1935年2月3日的《大公報(bào)》上就已撰文予以介紹。不過(guò),在很長(zhǎng)時(shí)間內(nèi),周作人并沒(méi)有翻譯它的心思,因?yàn)橄铀怯糜⑽膶?xiě)的兒童讀物,并非希臘神話專門(mén)之書(shū)。直到1947年,周作人覺(jué)得它畢竟是英美人所作同類著作中最好的一部,兼又愛(ài)好其人其文,故花了兩個(gè)月時(shí)間,將它譯成中文,經(jīng)友人介紹交給了一家出版社,可是不久遇火被焚。1949年又重譯,1950年由文化生活出版社印行,題為《希臘的神與英雄》。1958年,又改題《希臘神話故事》,由天津人民出版社出版。1998年,海南出版社重以《希臘的神與英雄》為名出版,無(wú)任何出版說(shuō)明,當(dāng)系文化生活版的再版。書(shū)后附有周作人有關(guān)希臘神話的幾則隨筆,頗可參看。其中《在希臘諸島》一篇譯文,不僅描繪了今日希臘飄漾著神話氣息的民俗風(fēng)情,而且文筆清新?lián)u曳,尤有情致。
——引自《中華讀書(shū)報(bào)》超哥《周作人與希臘神話的翻譯》一文。

作者簡(jiǎn)介

著者勞斯是英國(guó)的一個(gè)古典學(xué)者,曾譯注過(guò)好些古典文學(xué),又通新希臘語(yǔ)。——周作人

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    希臘的神與英雄 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7