茶花女

出版時間:2007-1  出版社:河南文藝出版社  作者:小仲馬  頁數(shù):291  譯者:趙虛年  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

  小說《茶花女》講述了青年亞芒和風塵女子“茶花女”之間垂死不渝的愛情故事。“茶花女”從事著為人不齒的職業(yè),卻有著善良、純潔的心靈。小說獲得巨大成功,小仲馬簡直是一夜成名。

作者簡介

作者:(法國)小仲馬 譯者:趙虛年小仲馬(1824-1895)法國19世紀著名劇作家、小說家。法國浪漫主義文學家大仲馬之子。他著有《茶花女》(據(jù)自己同名小說改編)、《半上流社會》、《金線問題》、《私生子》、《奧布萊夫人的主張》、《阿爾豐先生》等劇作20余部,著意批判資產(chǎn)階級的社會風習、家庭生活和倫理道德,并主張以資產(chǎn)階級的改良觀點解決當時的社會問題,對法國批判現(xiàn)實主義戲劇的發(fā)展很有影響。

章節(jié)摘錄

插圖:這并不是說我想在將來,在一個月以后或者在一個星期以后再看到瑪格麗特.而是在我有了這個念頭的第二天我就要看到她。我跟父親講我要離開他.巴黎有些事等著我去辦理,不過我很快就會回來的。他一定猜到了我要去巴黎的原因,因為他堅持不讓我走。但是看到我當時滿腔怒火.如果實現(xiàn)不了這個愿望,可能會產(chǎn)生災難性的后果。他抱吻了我.幾乎流著眼淚要求我盡快地回到他的身邊。在到達巴黎之前,我根本沒有睡過覺。巴黎到了.我要干些什么呢?我不知道,首先當然是要看看瑪格麗特怎么樣了。我到家里換好衣服,因為那天天氣很好,時間還來得及,我就到了香榭麗舍大街。半個小時以后,我遠遠地看到了瑪格麗特的車子從圓形廣場向協(xié)和廣場駛來。她的馬匹已經(jīng)贖回來了,車子還是老樣子,不過車上卻沒有她。一看到她不在馬車里,我就向四周掃了一眼,看到瑪格麗特正由一個我過去從未見過的女人陪著徒步走來。在經(jīng)過我身旁的時候,她臉色發(fā)白,嘴唇抽了一下,浮現(xiàn)出一種痙攣性的微笑。而我呢?我的心劇烈地跳動,沖擊著我的胸膛,但是我總算還保持了冷靜的臉色.淡漠地向我過去的情婦彎了彎腰。

編輯推薦

《茶花女》描寫一個妓女的愛情悲劇,取材于當時巴黎一名妓的真實故事。《茶花女》系法國著名作家小仲馬之傳世佳作。小說描寫青年阿爾芒與巴黎名妓瑪格麗特熱戀。正當她決定變賣家具以便同戀人開始新的生活之際,卻遭到阿爾芒父親的百般阻撓,以致有情人難成眷屬?,敻覃愄夭恍也」?,阿爾芒悲痛萬分……小說以細膩的筆觸,把一個名妓的復雜心態(tài)描寫得淋漓盡致,令人讀后不禁掩卷沉思。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    茶花女 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   書實在太漂亮了,沒有任何問題。親如果還在考慮中,建議您買了吧!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7