新版家庭藏書(shū)-名家選集卷-高適集

出版時(shí)間:2008-1  出版社:高適、 阮堂明 山西古藉出版社 (2008-01出版)  作者:高適  頁(yè)數(shù):121  譯者:阮堂明  

內(nèi)容概要

  高適是盛唐邊塞詩(shī)的杰出代表,邊塞詩(shī)的創(chuàng)作,開(kāi)拓了詩(shī)歌的廣闊視野,尤其表現(xiàn)了那種長(zhǎng)期戎邊浴血苦戰(zhàn)中昂揚(yáng)向上的精神。高適的邊塞詩(shī)有的抒發(fā)保國(guó)安邊的豪情,有的歌頌邊塞將士的英勇,有的更是多方面地描繪了邊疆奇特風(fēng)光及當(dāng)?shù)氐纳盍?xí)俗。在反映民生疾苦方面,高適是盛唐詩(shī)人中較突出的一個(gè),他以極大的同情寫(xiě)出戍卒所遭受的苦難境遇,表現(xiàn)久戍思?xì)w的哀怨?! ”娝苤?,我國(guó)古典詩(shī)學(xué)從唐代開(kāi)始,逐漸形成了一種“為藝術(shù)而藝術(shù)”的傳統(tǒng),追求空靈渺遠(yuǎn),講究言外之意、意外之境、韻味之致,“不著一字,盡得風(fēng)流”,這種審美風(fēng)尚體現(xiàn)的是文人士大夫的審美趣味?!陡哌m集》所的高適詩(shī),以《四部叢刊》本《高常侍集》為底本,參校以《全唐詩(shī)》本及文淵閣《四庫(kù)全書(shū)》本,同時(shí)也注意參考今人的校注本,比如劉開(kāi)揚(yáng)的《高適詩(shī)集編年箋注》等?!陡哌m集》在注解與評(píng)析的過(guò)程中,參考并吸收了前人及時(shí)賢的研究成果。

作者簡(jiǎn)介

作者:(唐)高適 譯者:阮堂明

書(shū)籍目錄

前言論高適的邊塞詩(shī)(代序)(高文王劉純)◎詩(shī)行路難二首(其二)別韋參軍宋中十首(其五)薊門不遇王之渙郭密之因以留贈(zèng)塞上薊門五首其一其二其三其四其五營(yíng)州歌醉后贈(zèng)張九旭邯鄲少年行寄居田家田家春望效古贈(zèng)崔二淇上酬薛三據(jù)兼寄郭少府微淇上別業(yè)苦雨寄房四昆季送魏八送李少府貶峽中王少府貶長(zhǎng)沙夜別韋司士閑居自淇涉黃河途中作十二首 (選三)其一其九其十二燕歌行同李司倉(cāng)早春宴睢陽(yáng)東亭送田少府貶蒼梧同群公秋登琴臺(tái)古大梁行途中寄徐錄事秋胡行東平路中遇大水東平路作三首(其三)賦得還山吟贈(zèng)沈四山人別董大二首(其一)送前衛(wèi)縣李案少府留別鄭三韋九兼洛下諸公封丘縣使青夷軍人居庸三首其一其二其三自薊北歸答侯少府同諸公登慈恩寺塔同薛司直諸公秋霽曲江俯見(jiàn)南山作送李侍御赴安西登垅金城北樓送劉評(píng)事充朔方判官賦得征馬嘶送渾將軍出塞 武威作二首(其一)奉寄平原顏太守塞下曲入昌松東界山行陪竇侍御靈云南亭宴詩(shī)并序見(jiàn)薛大臂鷹作同鮮于洛陽(yáng)于畢員外宅觀畫(huà)馬歌塞上聽(tīng)吹笛送別酬河南節(jié)度使賀蘭大夫見(jiàn)贈(zèng)之作赴彭州山行之作人日寄杜二拾遺除夜作酬裴員外以詩(shī)代書(shū)◎附錄高適年譜簡(jiǎn)編高適著作主要版本高適研究主要著作《高適集》名言警句

章節(jié)摘錄

詩(shī)行路難二首(其二)題解行路難:樂(lè)府《雜曲歌辭》舊題?!稑?lè)府古題要解》:“《行路難》,備言世路艱難及離別傷悲之意?!比?shī)二首,第一首以富家翁與東鄰少年相對(duì)比,第二首以長(zhǎng)安少年與讀書(shū)者相對(duì)比,東鄰少年與讀書(shū)者均為詩(shī)人自己暗寓。今選第二首。據(jù)《高適年譜》,高適二十歲時(shí)曾游長(zhǎng)安,此詩(shī)蓋作于此時(shí)。一本兩首次序顛倒。長(zhǎng)安少年不少錢,能騎駿馬鳴金鞭。五侯相逢大道邊,美人弦管爭(zhēng)留連。黃金如斗不敢惜,片言如山莫棄捐。安知顦顇讀書(shū)者,暮宿靈臺(tái)私自憐。新解長(zhǎng)安少年不少錢,能騎駿馬鳴金鞭——金鞭:金飾的馬鞭。二句寫(xiě)長(zhǎng)安豪俠少年風(fēng)流俊俏,衣冠光鮮,家資萬(wàn)貫,富貴比天,騎上高頭駿馬,揮舞金飾的馬鞭,前呼后擁,氣派非凡。五侯相逢大道邊,美人弦管爭(zhēng)留連——五侯:《漢書(shū)?元后傳》:“(西漢成帝)封舅(王)譚為平阿侯,商成都侯,立紅陽(yáng)侯,根曲陽(yáng)侯、逢時(shí)高平侯,五人同日封,故世謂之'五侯'?!贝颂幹搁L(zhǎng)安達(dá)官顯貴。弦管:絲竹樂(lè)器。此處指歌舞。二句寫(xiě)富貴少年遍識(shí)長(zhǎng)安達(dá)官顯貴,相遇路邊,執(zhí)手殷勤,語(yǔ)笑嫣嫣。華堂錦宴,笙歌燕舞,美人紅袖翩翩,爭(zhēng)獻(xiàn)鶯鶯嬌聲、婀娜媚態(tài)。黃金如斗不敢惜,片言如山莫棄捐——斗:古代量具。捐:棄。二句寫(xiě)為結(jié)交此豪俠少年,怎可吝惜如斗黃金,少年片言只語(yǔ)亦貴重如山,豈可輕易捐棄,如過(guò)耳旁風(fēng)。安知頹顇讀書(shū)者,暮宿靈臺(tái)私自憐——頒顇:同“憔悴”。靈臺(tái):古代用以察天文星象、人間妖祥的觀臺(tái)?!对?shī)經(jīng)?大雅?靈臺(tái)》:“經(jīng)始靈臺(tái),經(jīng)之營(yíng)之。”周文王所筑靈臺(tái)故址在長(zhǎng)安縣西?!逗鬂h書(shū)?第五倫傳》注引《三輔決錄》:“第五倫少子頡,公府辟舉高第,為諫議大夫,洛陽(yáng)無(wú)主人,鄉(xiāng)里無(wú)田宅,客止靈臺(tái)中,或十日不炊?!贝颂幗璧谖鍌愂?,喻高適于長(zhǎng)安的窮困潦倒之狀。新評(píng)這首詩(shī)以長(zhǎng)安豪俠少年縱色使財(cái)、交游貴宦的風(fēng)流生活與讀書(shū)少年貧窮孤寒、卑躬仰人的落拓境況相對(duì)比,暗寓詩(shī)人自己內(nèi)心的悲涼和憂憤。高適方值弱冠少年,意氣風(fēng)發(fā),躊躇滿志,雖家道中衰,而不甘于走科舉、門蔭人仕之途,流落長(zhǎng)安,俯仰貴宦,冀得一睹天顏,成君臣遇合之佳話,以展大鵬九萬(wàn)里之志。而詩(shī)人羽翼未豐、涉世未深,雖腹有詩(shī)書(shū)文章,才兼王霸大略,卻淹蹇潦倒于長(zhǎng)安富貴繁華地、溫柔香媚鄉(xiāng),既垂涎豪俠少年的驕橫淫逸,又悲憤世道的艱難坎坷,青云之志的遙不可及。此詩(shī)鮮明的對(duì)比中即可見(jiàn)出詩(shī)人憂憤不平之氣跌宕暗涌于字里行間。全詩(shī)感情豐沛淋漓,卻并不直抒,以兩幅生動(dòng)鮮明。卻又截然相反的形象畫(huà)面,讓讀者在直觀體悟中去感嘆世道艱難,生發(fā)對(duì)憔悴讀書(shū)者的惜憐之情。別韋參軍題解韋參軍:不詳其人。參軍,職官名,唐代于州郡刺史下設(shè)參軍數(shù)人,以佐理政事。此詩(shī)作于詩(shī)人宦游長(zhǎng)安,功業(yè)未遂,游梁宋時(shí)期.。詩(shī)中描述了詩(shī)人少年豪氣,卻無(wú)由于謁明主,歸來(lái)田園,與友人縱酒高歌,灑淚而別的場(chǎng)景。“禮樂(lè)”,一作“歡樂(lè)”?!皬椘濉保蛔鳌皬椙佟?。二十解書(shū)劍,西游長(zhǎng)安城。舉頭望君門,屈指取公卿。國(guó)風(fēng)沖融邁三五,朝廷禮樂(lè)彌寰宇。白璧皆言賜近臣,布衣不得干明主。歸來(lái)洛陽(yáng)無(wú)負(fù)郭,東過(guò)梁宋非吾土。兔苑為農(nóng)歲不登,雁池垂釣心長(zhǎng)苦。世人向我同眾人,唯君于我最相親。且喜百年有交態(tài),未嘗一日辭家貧。彈棋擊筑白日晚,縱酒高歌楊柳春。歡娛未盡分散去,使我惆悵驚心神。丈夫不作兒女別,臨歧涕淚沾衣巾。新解二十解書(shū)劍,西游長(zhǎng)安城。舉頭望君門,屈指取公卿——解:懂得。君門:皇宮門。屈指:彎曲手指以記數(shù),即指日可待。四句寫(xiě)詩(shī)人少年遍讀經(jīng)史子集,尤好舞槍弄?jiǎng)?,喜談王霸大略,不甘于儒生科舉人仕的中規(guī)中矩,西游長(zhǎng)安,望結(jié)交達(dá)官顯宦,得其慷慨舉薦,游說(shuō)帝王以治國(guó)平天下的宏韜遠(yuǎn)略,賜以重負(fù).委以公卿之托,一飛沖天,一舉成名。國(guó)風(fēng)沖融邁三五,朝廷禮樂(lè)彌寰宇。白璧皆言賜近臣,布衣不得干明主——國(guó)風(fēng):國(guó)家道德風(fēng)化以成民俗。沖融:深廣貌。邁:超越。三五:三皇五帝。傳說(shuō)上古三皇五帝之時(shí),道德淳厚,政治清明,君王垂拱,而民心歸附,天下大治。禮樂(lè):儒家以禮樂(lè)文化化治天下。彌:散播,充塞。寰宇:猶言天下。白璧:珍貴的玉器,此處泛指帝王賜物。近臣:皇帝身邊的寵臣。干:干謁以求官祿。四句寫(xiě)大唐盛世,國(guó)風(fēng)淳厚,民治國(guó)安,政治清明,禮樂(lè)教化之風(fēng)遠(yuǎn)播四夷,人民懷柔歸附,天下和樂(lè),其功遠(yuǎn)超經(jīng)書(shū)所稱頌的三皇五帝時(shí)。帝王賞賜大臣的珍異器皿、海外奇物,不勝枚舉,但布衣之士縱有滿腹才學(xué)、經(jīng)國(guó)方略,不得干謁明主,縱橫游說(shuō),以施展自己的抱負(fù)。歸來(lái)洛陽(yáng)無(wú)負(fù)郭,東過(guò)梁宋非吾土。兔苑為農(nóng)歲不登,雁池垂釣心長(zhǎng)苦——負(fù)郭:指城郊之田。負(fù),背負(fù),緊依;郭,外城。戰(zhàn)國(guó)蘇秦,洛陽(yáng)人,游說(shuō)帝王以王霸縱橫術(shù),身兼六國(guó)相位。曾說(shuō)“使我有洛陽(yáng)負(fù)郭田二頃,吾豈能配六國(guó)相印乎?”(見(jiàn)《史記?蘇秦列傳》)梁宋:唐代宋州(今河南商丘),于春秋時(shí)為宋國(guó)國(guó)都,西漢時(shí)梁孝王封地治所也在此。高適西游失意,客居于梁宋,以農(nóng)耕求丐為生。非吾土:不是我自己的家鄉(xiāng)。王粲《登樓賦》:“雖信美而非吾土兮,曾何足以少留?!蓖迷罚河址Q梁園、梁苑。梁孝王所筑的東苑,在今河南開(kāi)封市東南。葛洪《西京雜記》卷二:“梁孝王好營(yíng)宮室苑囿之樂(lè),作曜華宮,筑兔園,奇果異樹(shù)、瑰禽怪獸畢備?!绷簣@在唐時(shí)已成廢墟,故高適農(nóng)耕于此。登:成熟。雁池:是當(dāng)時(shí)梁園內(nèi)一風(fēng)景區(qū),《西京雜記》又載:“(梁園)又有雁池,池間鶴洲鳧渚。王日與宮人賓客弋釣其中。”四句寫(xiě)西游歸來(lái),落魄失意,詩(shī)人豪氣頓減,身無(wú)長(zhǎng)物,田無(wú)負(fù)郭,客居梁宋亦非故土。詩(shī)人不免心灰意懶。暫借兔苑荒廢地辟一方土田,稼穡以自取,農(nóng)耕以求活,但恨天公不作美,莊稼收種尚不及家用。詩(shī)人閑來(lái)垂釣雁池,緬懷梁王當(dāng)時(shí)高朋濟(jì)濟(jì),命儔嘯侶、馳騁田獵之盛事,想今日自己的蹭蹬仕途,潦倒孤寂,鴻圖難展,亦常常黯然神傷,哀感不迭。世人向我同眾人,唯君于我最相親。且喜百年有交態(tài),未嘗一日辭家貧——向:猶“于”,與下句“于”字為互文,對(duì)、看待義。交態(tài):交情。辭:嫌棄。四句寫(xiě)詩(shī)人但感世態(tài)炎涼,人情淡薄,世人但以燕雀看待胸有鴻鵠之志的詩(shī)人,以平庸凡輩視詩(shī)人同眾流,唯有韋參軍慧眼獨(dú)開(kāi),伯樂(lè)識(shí)才,知詩(shī)人心存高遠(yuǎn)之志,不過(guò)一時(shí)蹀躞垂翅于江湖,必能一朝奮飛,一鳴驚人。與韋參軍但訂交情,情義深篤,非以世故利益之心相交,故詩(shī)人雖仍布衣之身,貧寒潦倒,也未嘗輕視嫌棄,依然對(duì)詩(shī)人青眼相加,真情相待。彈棋擊筑白日晚,縱酒高歌楊柳春。歡娛未盡分散去,使我惆悵驚心神。丈夫不作兒女別,臨歧涕淚沾衣巾——彈棋:起于漢代的一種博戲?!逗鬂h書(shū)?梁冀傳》:“性嗜酒,能挽滿、彈棋、格五、六博、蹴鞠之戲?!崩钯t注引《藝經(jīng)》:“彈棋,兩人對(duì)局,白黑棋各六枚,先列棋子相當(dāng),更先彈也。其局以石為之?!蔽簳r(shí)改為十六棋,唐代增為二十四棋。擊筑:筑,為古代樂(lè)器,似琴,有弦,以竹擊之而發(fā)聲,故名?!罢煞颉倍洌和醪端投派俑问翊ā贰盁o(wú)為在歧路,兒女共沾巾”。此處用其意。歧:岔路口。六句寫(xiě)與韋參軍彈棋擊筑,游戲玩獵,直至日漸黃昏;縱酒使氣,慷慨高歌于楊柳前,豈問(wèn)年年歲歲?然而歡樂(lè)難持久,別離已至,人生但天涯萍聚,偶然一場(chǎng),豈不讓詩(shī)人黯然神傷,愁腸百結(jié)?然而大丈夫當(dāng)英雄氣長(zhǎng),豈能在臨別路岔口作小兒女狀,淚灑巾衫,哀哀垂淚?新評(píng)詩(shī)寫(xiě)送別,而重在自述求宦經(jīng)歷。前八句寫(xiě)于長(zhǎng)安的雄心奔發(fā)及落魄失意。中間寫(xiě)客居梁宋,求丐農(nóng)耕的孤悶生活及與韋參軍縱酒高歌、放逸任情的田園之樂(lè)。后四句才歸結(jié)送別。全詩(shī)感情直露,而風(fēng)情并舉。詩(shī)人性情坦蕩磊落,毫不扭捏掩飾。雄心勃發(fā)時(shí),“屈指取公卿”;憤懣不平時(shí),幽怨委屈可溢于言表;激情突起時(shí),亦醉酒取歡,慷慨笙歌。盛唐政治文化較開(kāi)明寬松,詩(shī)人少些儒家溫柔敦厚風(fēng)教的陳腐枷鎖,能夠自由恣肆地在詩(shī)中表現(xiàn)自己的慷慨憤激、塊壘不平。這在李白、高適、岑參等盛唐詩(shī)人身上都有顯著的體現(xiàn)。此詩(shī)用雜言體,韻腳三變,感情開(kāi)合與詩(shī)歌韻律、文字的伸縮共相跌宕起伏。風(fēng)格豪氣健舉,風(fēng)骨凌厲,粗蕩而真淳自然,表現(xiàn)出詩(shī)人早期既已形成豪宕縱發(fā)、天然渾樸的詩(shī)歌風(fēng)格。

編輯推薦

《高適集》:中國(guó)家庭基本藏書(shū)。

圖書(shū)封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    新版家庭藏書(shū)-名家選集卷-高適集 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7