小酒店

出版時間:2000-3-1  出版社:遠方出版社  作者:[法]左拉 韓芳 編譯  頁數(shù):287  字數(shù):12000000  譯者:韓芳  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

你使我的生命得到升華,這在你看來是一種快樂。這脆薄的杯兒,你不斷地把它倒空,又不斷地用新生命來充填其中。
一枝小小的葦?shù)眩銛y帶著它翻山越嶺,從笛管里吹出永不重復(fù)的樂曲。
你雙手的不朽的按撫,使我的一顆小小的心,消融在無邊快樂之中,發(fā)出難以用言語來表達的詞調(diào)。
你的無窮的賜予如此偏執(zhí)地傾入我小小的手里。時間早已流逝,你還在傾注,而我的手里亦總余有空間待充滿……

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    小酒店 PDF格式下載


用戶評論 (總計8條)

 
 

  •   我說樓下那位,你是不是來黑《唐詩三百首》的啊,沒見過這么下流的比較法。就閣下如此素質(zhì),能寫幾百首也不會有任何成就的。
  •   這也叫詩?我能寫出上百首來。還世界名著?
  •     《圣經(jīng)》中有一名反叛上帝耶和華的墮天使撒旦,他曾經(jīng)是上帝座前的六翼天使之一,負責(zé)在人間放置誘惑。后來他墮落成為魔鬼,被看作與光明力量相對的邪惡、黑暗之源。
      
       《小酒店》的主人公熱爾維絲就是這樣一個撒旦般的墮天使,她曾憑著努力和希望從痛苦的起點一步步升入天堂,卻又因為懶惰、虛榮、放縱而最終墮入了萬劫不復(fù)的地獄。
      
       她曾是那樣的勤儉善良,跟隨著青梅竹馬的戀人郎埃蒂從外省來到巴黎,住在工人區(qū)的簡陋旅店里。雖然饑寒交迫、家徒四壁,她仍希望通過和戀人辛勤的勞動攢一筆錢,過上平靜而幸福的生活。然而,懶惰而貪婪的郎埃蒂卻拋棄了她和他們的兩個孩子。好在熱情而真誠的鋅工古波很快出現(xiàn)在了她的生活中,如救護天使般帶她逃離了孤苦惶恐的深淵。他們終成眷屬,婚后勤儉持家,生活很快有了起色,不久又順利生下了一個名叫娜娜的可愛女兒。
      
       一個來自外鄉(xiāng)并被人拋棄的女人,能在巴黎那樣充滿欲望而又瞬息風(fēng)雨的大都會里扎根立足,重獲甜蜜的愛情并建立幸福安穩(wěn)的家庭,熱爾維絲憑借的是無與倫比的善良、勤勞和熱情。她的真誠與執(zhí)著深深打動了古波,讓他神魂顛倒而又肅然起敬。
      
       人肯自助,上帝也會不吝眷顧。在最幸福的那幾年,熱爾維絲不僅享受了丈夫古波的備至關(guān)懷,也得到了年輕鐵匠顧熱無私而神圣的愛情。他的愛意是那樣純凈而含蓄,始終只是止于至善和至理。在古波不慎墜樓受傷花光了家里所有積蓄之后,顧熱慷慨地將自己準備結(jié)婚的錢借給了熱爾維絲,只為了實現(xiàn)她開一家洗衣店的夢想。
      
       小說的前半部分描寫了不幸女人熱爾維絲的奮斗史和光榮史,她讓我們看到了即便身處于再絕望而污濁的環(huán)境,人也是能夠通過自己勤勞的雙手和不息的信念一點一滴的構(gòu)筑自己的幸福生活。心中有希望而又勤勞踏實的人,天堂不會遙遠。
      
       然而古波的受傷以及洗衣店的開張,卻冥冥之中為熱爾維絲生活的全盤墮落埋下了伏筆。因為,傷愈后的古波開始變得消極怠工,他否定了勞動的價值,漸漸變成了成日泡在燒酒店里的懶蟲酒鬼;而洗衣店的紅火則點燃了熱爾維絲內(nèi)心一發(fā)不可收拾的虛榮,她開始無所顧忌地鋪張浪費和大宴賓客,將生活的全部歡樂和意義溶解是杯盞流觴間的歡謔之中。懶惰和虛榮的結(jié)合,正漸漸幻化成一條巨蟒,一點一滴地吞噬著他們用血和淚辛苦筑造的幸福生活!
      
       在家境開始衰落之時,郎埃蒂又再次出現(xiàn)了在熱爾維絲的生活中。他別有用心地一點點接近她,厚顏無恥地勾引她,并挑唆她的丈夫古波縱情聲色,和他一起酗酒作惡。而熱爾維絲卻和她沉迷燒酒的丈夫一樣,竟對郎埃蒂和古波的所作所為麻木不仁地縱容,還接受了郎埃蒂成為了古波的“好兄弟”和自己供養(yǎng)的“住家情人”。這樣的縱容就像是大樹容忍了白蟻爬進自己的身軀,最終枯竭的不僅是熱爾維絲的物質(zhì)生活,更斷送了她全部的精神之源。目睹了母親與情人丑行的娜娜變得行為放蕩,最總成了臭名昭著的野妓,而熱爾維絲也開始和古波一道,將全部的失望和憤懣、虛妄與滿足都淹沒在一杯杯的燒酒之中。生活由天堂墜入地獄總不是一步實現(xiàn)的,他們變賣的洗衣店,又將昏暗小陋室里的東西一件一件的送進了當(dāng)鋪。等家里只剩一堆草垛時,酗酒失性、病入膏肓的古波也在一家精神病院中發(fā)瘋而死。走投無路、茍延殘喘的熱爾維絲竟還企圖在風(fēng)燭之年年靠賣淫生活下去,不想竟遇見了昔日的精神愛人顧熱,而此刻,他在也無法面對純情善良的顧熱。最后,這位最初勤儉后來沉淪的洗衣女在凄苦和絕望中悲慘地死去了。
      
       通往幸福是那么漫長而艱苦的一條上坡之路,而通往不幸,卻如走上了一條迅猛和兇險的下坡路。在上坡之時,需要一往無前的堅忍與昂揚,而更重要的是,在走下坡路時能理智而勇之門敢地踩住剎車。生活的幸與不幸從來都不是一蹴而就的,但卻是千萬個一念之差,千萬個縱容或明察懈怠或激揚把我們送進了最終的命運之門。
      
       陋習(xí)與卑鄙能讓天使越陷越深地墮落,自持與美德也會讓惡魔逃出地獄的深淵。點滴之神在我們生活的每一處,看著我們自己用那些看似微不足道的言行拼湊著自己的生活。
      
      
  •     小酒店(L'Assommoir),法國寫實主義作家左拉的《盧貢-馬卡爾家族》系列小說的第七部,發(fā)表於1877年,是一部研究酗酒後果的小說,把第二帝國時期巴黎下層人的生活描寫得靈魂活現(xiàn),一開始是在「公共福利報」上連載,引起軒然大波。不久停止刊載,但這部小說贏得了福樓拜、莫泊桑、龔古爾兄弟的讚美,因此甫一出版即造成空前的銷售量,使左拉一舉成名。
      
      
      L'Assommoir (1877) is the seventh novel in Eacute;mile Zola's twenty-volume series Les Rougon-Macquart. Usually considered one of Zola's masterpieces, the novel—a harsh and uncompromising study of alcoholism and poverty in the working-class districts of Paris—was a huge commercial success and established Zola's fame and reputation throughout France and the world.
      
      終于讓我找到英文版了
  •      看這部作品是兩年以前了,當(dāng)時的感覺是很替熱爾韋斯惋惜,一個女強人,沒有被生活的重壓嚇倒,靠著自己勤勞的雙手和堅強的意志,建立起完全屬于自己的一片天地,然而,她最終又親手毀掉了自己的一切,為了生活嗎,為了愛情嗎,為了有個美好的歸宿嗎?為了......我不知道,我讀不懂女主人公的心,也許一個人的生活真的是太累太壓抑了,也許她奮斗之后覺得虧欠了自己太多,她想補償自己,滿足一下屬于一個正常女人的虛榮,這有錯么?!曾經(jīng)我是這樣以為的,但那時我還是一個完全意義上的學(xué)生,缺乏最基本的社會經(jīng)驗??墒堑搅爽F(xiàn)在,當(dāng)我親歷了一些人一些事之后,我覺得生活就是逼人由好到壞,由正常到不正常,往往某些事情會讓一個人覺得無力去承受,此時神經(jīng)崩潰,失去了一個人繼續(xù)生活下去的勇氣,如果不找到一個人和她共同來承擔(dān)這份痛苦,那么她將郁郁終日,再也走不出來
       我也在默默承受,我也害怕承受不了,我正在尋求......我想熱爾韋斯的前半生值得我欽佩,她的后半生我會替她改寫,我有更加堅強的意志,我用我心賭此生——
  •   生活 就是選擇 在不斷的選擇中 生活的走向是不同的。
    但我也相信命運,每個人的命運都是確定的,努力是確定的,墮落同樣也是確定好的,這些深植在我們的DNA之中,人類才會有多樣性。
    唯物也好,唯心也罷,這些都無從去驗證了。
  •   祝你好運啊。
  •   有時候,支撐著你捱過艱難的,并不是堅強和那些光輝的形象,而是同情和憐憫。你會在對弱小生命的同情中,看到自己存在的價值,看到生活的意義,汲取繼續(xù)向前走的勇氣。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7