包法利夫人

出版時間:2007-01-01  出版社:中國書店  作者:福樓拜  頁數(shù):217  

前言

  序  古今中外,多少真正偉大的文學(xué)藝術(shù)作品,一經(jīng)問世,即遭到無情的非難、攻擊、批判,甚至查禁、焚毀,僅僅憑仗歷史的公證,才最終獲得其應(yīng)有的地位,成為人類共享的文化藝術(shù)寶庫中的瑰寶,彪炳千古。居斯塔夫·福樓拜的傳世之作《包法利夫人》的遭遇,就是典型的一例。  福樓拜動手寫《包法利夫人》,是1851年9月19日在盧昂近郊的克羅瓦塞別墅。經(jīng)過將近五年嘔心瀝血的創(chuàng)作,直到1856年5月才完稿。但謄寫人謄得一塌糊涂,他又不得不仔細校正,至5月31日,才寄給《巴黎雜志》他的朋友杜康?!栋屠桦s志》是一家半月刊,將手稿擱置了3個月,才決定從10月1日至12月15日,分6期連載《包法利夫人》。但該刊審讀委員會致函福樓拜,認為他的小說需要刪節(jié),請他把刪節(jié)的全權(quán)交給編輯部。福樓拜未予理睬,僅在來函背面寫了“荒謬透頂”4個字。從10月1日至11月15日發(fā)表的幾部分,倒是未作刪節(jié)。及至12月1日那一期準備付印之時,編輯部一位負責人對出租馬車里發(fā)生的場面(即萊昂與愛瑪從盧昂大教堂里出來后,乘出租馬車瘋跑全城那一段),忽然感到擔心,說:“這一段不合適,我們還是把它去掉吧。”福樓拜對此十分氣憤,但為了不使編輯部為難,便說:“你們要刪節(jié),悉聽尊便,但你們必須說明你們作了刪節(jié)。”于是,編輯部加了一條腳注:“審讀委員會認為有必要刪去此處的一段,因為它不符合本刊的編輯方針。特此說明。”事情并未到此止步,接著12月15日那一期,編輯部又決定刪去幾處。福樓拜確實惱怒了,經(jīng)交涉,在小說正文底下刊出他的抗議:“《巴黎雜志》出于我不贊同的某些考慮,在12月1日那一期里已刪去了一段。在編輯這一期時,他們又顧慮重重,認為必須刪去好幾處。因此,我聲明對后面發(fā)表的部分不負責任,讀者看到的僅是片斷,不是整體。”  《包法利夫人》一發(fā)表,立刻在文學(xué)界和讀者中引起了轟動。當時負責嚴密檢查所有出版物的帝國檢察署,看到這部轟動性小說,《巴黎雜志》在發(fā)表時竟“顧慮重重”,多次刪節(jié),該刊審讀委員會還特地聲明,所刪去的部分“不符合本刊的編輯方針”。這還了得!檢察署高度警覺起來,對陸續(xù)發(fā)表的每一部分仔細研究,很快決定對這本書的作者福樓拜以及《巴黎雜志》發(fā)行經(jīng)理洛朗·比沙和印刷商比耶提出公訴。福樓拜等很快收到傳票,審判于1857年1月31日開始。負責宣讀公訴狀的是代理檢察長埃內(nèi)斯特·皮納爾。此人是帝國政府豢養(yǎng)的一條鷹犬,后來出任內(nèi)政大臣。他在公訴狀里,指控《包法利夫人》“敗壞公眾道德,誹謗宗教”。其重點打擊對象是作者福樓拜。公訴狀最后要求法庭從輕處理雜志發(fā)行經(jīng)理和印刷商,“至于主犯福樓拜,你們必須嚴懲”。這篇公訴狀盡管十分蹩腳,許多地方十分可笑,但至今仍值得一讀。它使我們看到,在資產(chǎn)階級極權(quán)制度下,檢察機關(guān)怎樣不擇手段,羅織罪名,扼殺真正優(yōu)秀的文學(xué)作品,達到鉗制輿論,鞏固專制統(tǒng)治的目的。它是一個時代的回聲,不僅說明了那個社會制度及其專制政權(quán)的反動,也反映了那個時代的偏見和狹隘。  出庭為福樓拜辯護的是儒勒·塞納爾律師。他在辯護詞中肯定《包法利夫人》是“一本好書”,“一本誠實的書”,“這本書的思想,從頭至尾是一種非常合乎道德、合乎宗教的思想”,“它是通過揭露令人發(fā)指的道德敗壞來弘揚道德”。塞納爾是巴黎律師公會成員,曾任國民議會議長,可謂聲譽卓著,而又雄辯機警。他的辯護詞很有特色。當時,他如果不從肯定《包法利夫人》非常合乎道德和宗教這個前提入手,而從維護言論自由和維護藝術(shù)之于道德的獨立性入手來進行辯護,那將是非常笨拙的。他不僅論證了《包法利夫人》是一本好書,而且肯定了它的藝術(shù)成就,強調(diào)它是作者長期深入、細致觀察生活的結(jié)晶,贊揚了作者獨特的藝術(shù)風格,甚至大膽肯定現(xiàn)實主義的描寫方法。作為一個律師,在當時做到這一點是難能可貴的?! 【驮陂_庭前夕,當時影響很大的詩人拉馬丁,約見年輕的作者(福樓拜那時年僅35歲),對他表示支持。福樓拜問他:“先生,我因為寫了這部作品,正受到輕罪法庭追究,指控我違背了道德和宗教,這一點你想得通嗎?”拉馬丁斬釘截鐵地回答:“親愛的孩子,在法國沒有一個法庭能給你定罪。有人如此誤解你的作品,并下令對它提出起訴,這非常令人遺憾。不過,為了我們國家和我們時代的榮譽,任何法庭都不能給你定罪。”事實證明,拉馬丁的斷言是真知灼見。面對《包法利夫人》這部杰作,面對德高望重的塞納爾律師邏輯嚴密、雄辯有力的辯護,面對許多著名作家的聲援和抗爭,巴黎第六輕罪法庭在“判決書”里雖然指出,“在本庭受到起訴的這部作品應(yīng)該受到譴責”,但不得不承認,公訴狀所指控的段落,“無論從它們所闡述的思想還是它們所描寫的情景,仍屬于作者試圖塑造的人物性格的范疇”。因而宣告作者福樓拜以及《巴黎雜志》發(fā)行經(jīng)理和印刷商“無罪”,“不予追究”?! ∵@是一個了不起的勝利。它不僅是福樓拜的勝利,也是整個文學(xué)界的勝利。福樓拜本人充分意識到這個勝利的重大意義,他說:“我這場官司是整個當代文學(xué)的官司。人們攻擊的不是我的小說,而是所有小說連同創(chuàng)作小說的權(quán)利。”統(tǒng)治者的倒行逆施往往產(chǎn)生與其愿望相反的結(jié)果。這場官司不僅為《包法利夫人》做了廣告,使它在兩個月內(nèi)銷售量達15000冊,此后又一版再版,而且進一步確立了這部作品的歷史地位?!  栋ɡ蛉恕访鑼懙?,是一位小資產(chǎn)階級女性因不滿夫妻生活的平淡無奇而通奸,最后身敗名裂,服毒自殺的故事。這樣一個桃色事件,無論在實際生活中,還是在向來的愛情小說里,都是司空見慣的。何以經(jīng)福樓拜寫出來,便驚動了帝國政府檢察署,立即對作者提出公訴,給他加上“敗壞道德,誹謗宗教,,的罪名,要求法庭“必須嚴懲”呢?這個問題的答案,只要分析一下這部作品的思想內(nèi)涵,便昭然若揭?! 「前輰懓ɡ蛉耍埸c不在寫她的愛情故事,而在寫她從純真到墮落,從墮落到毀滅的前因后果,揭露資本主義社會戕害人性,腐蝕人的靈魂,甚至吞噬人的罪惡本質(zhì)?! 郜敵錾谕馐∫粋€殷實農(nóng)家。和許多鄉(xiāng)下女孩子一樣,她聰明伶俐,天真淳樸??墒牵?9世紀上半葉的法國,無論巴黎還是外省的中上層資產(chǎn)階級,都把女孩子送進修道院接受一段教育,培養(yǎng)貴族式的思想感情和言行舉止,為日后進入上流社會打下基礎(chǔ)。愛瑪?shù)母赣H魯俄老爹愛女心切,也趕時髦,把她送進盧昂的修道院。愛瑪生性敏感,感情熱烈,想象豐富,在修道院里,“修女們在訓(xùn)誡時,反復(fù)拿未婚夫、文夫、天國的情人和永恒的婚姻這些概念進行比較,在她的靈魂深處,喚起意想不到的柔情”,而宗教音樂課上所唱的抒情歌曲,全都“格調(diào)低下,音調(diào)輕浮,使愛瑪窺見了誘人而又變化莫測的感情世界”。在這種情況下,修道院禁欲主義的說教,只能起反作用,越發(fā)刺激她受壓抑的情感和對愛情的遐想。不僅如此,1830年前后風靡人心的消極浪漫主義,配合天主教卷土重來的活動,也滲透進了修道院。正是在修道院里,愛瑪接受了浪漫主義傳奇小說的熏陶,成天滿腦子情男、情女、眼淚與吻、月下小舟、林中夜鶯、憑窗盼望白翎騎士前來幽會的女城堡主。這些東西與她出身的環(huán)境和她日后的家庭生活,格格不入。正是社會提倡的修道院教育,腐蝕了愛瑪稚弱的心靈,在她靈魂深處播下了淫糜的種子,做成了墮落的溫床。試想一想,如果沒有這種教育,日后的愛瑪及其生活道路,必然會是另外一種樣子。由修道院陶鑄出來的愛瑪·魯俄小姐,懷著對愛情的憧憬結(jié)了婚,成了包法利夫人。包法利是鄉(xiāng)鎮(zhèn)醫(yī)生,按理說在鄉(xiāng)間算得上一個體面人物,可是他平庸無能,感情遲鈍,與愛瑪幻想中的騎士相差十萬八千里。愛瑪所期待的愛情沒有到來。而沃比薩爾的舞會卻向她展示了燈紅酒綠、紙醉金迷的上流社會生活。在這里,她體驗到了奢侈豪華的生活的滋味,看到了養(yǎng)尊處優(yōu)、浪蕩調(diào)情的貴夫人,看到了曾經(jīng)在王宮里很吃香、在王后娘娘床上睡過覺的老公爵,還同那位風度翩翩、頗有騎士派頭的子爵跳過舞。這次舞會,是涉足社交生活的愛瑪所上的第一課,使她在修道院時期所產(chǎn)生的天花亂墜的幻想,變成了看得見、摸得著的生活方式,在她的心靈深處留下了難以磨滅的印象。后來她的一切渴求和夢想的背后,都浮現(xiàn)出這次舞會的難忘情景。包法利夫人本來并不是個壞女人,盡管受了這些教育和影響,在遷居永維鎮(zhèn)之后,她還是一度發(fā)狠躲避萊昂的追求,力圖當一個賢妻良母,甚至試圖幫助丈夫在事業(yè)上創(chuàng)造驚人的成就,名揚天下。但是丈夫太無能,太不爭氣,險些斷送一條人命,使她受到不堪承受的打擊,覺得包法利這個姓氏給她帶來的只有屈辱,因此本已岌岌可危的貞操,才徹底崩潰了。她也曾一度試圖到宗教中去尋求抵御情欲誘惑的力量,可是自稱“醫(yī)治人類靈魂的醫(yī)生”的本堂神甫,對她心靈苦悶的傾吐卻無動于衷,根本不理解,使她的希望歸于徹底幻滅。社會給她造成了墮落的溫床,而在她本能地一再反抗、掙扎時,在社會上卻得不到任何救助。而羅多爾夫、萊昂這類道德敗壞、專門玩弄女性的男人,卻一再勾引她。這樣,她便不可避免地成了他們的虜獲物,最終墮落為不可救藥的淫婦。顯然,包法利夫人之所以陷入墮落的泥坑,禍根不是別的,正是資產(chǎn)階級的教育,是資產(chǎn)階級社會的腐蝕和引誘。我們可以說,是那個墮落的社會造成了包法利夫人的墮落?! “ɡ蛉说闹旅e誤,在于她不懂得豪華淫逸的生活和浪漫傳奇的愛情,需要物質(zhì)財富作為基礎(chǔ)。她的家庭環(huán)境,無論她父親還是她丈夫的家境,都不具備這種物質(zhì)條件,而她卻偏偏要去追求那種不可能屬于她的生活。在她尋求愛情和幸福,卻淪為別人的玩物的過程中,她不知不覺地將丈夫的薄產(chǎn)揮霍殆盡。這便給高利貸者提供了可乘之機。唯利是圖、精明狡猾的奸商勒樂,看準了包法利夫人的弱點和處境,拿物欲作為誘餌,讓她簽署一張又一張借據(jù),使她積債如山,而一旦發(fā)現(xiàn)她身上再也沒有油水可榨時,便串通法院,扣押包法利家的財產(chǎn)抵債,并且張貼布告宣布拍賣。包法利夫人被逼到了家庭破產(chǎn)、身敗名裂的絕境。她求助于情人,情人們推諉搪塞;她求助于稅吏,稅吏無動于衷;她求助于公證人,公證人花言巧語,企圖乘其危難占有她。這時的人世,對包法利夫人是那樣冷酷無情!在她面前只剩下一條路,就是結(jié)束她尚年輕的生命。事實再清楚不過:包法利夫人是被資產(chǎn)階級社會逼死的——除了這個結(jié)論,人們還能得出什么別的結(jié)論呢?作品所描寫的包法利夫人這個悲劇人物是一個典型,是被資產(chǎn)階級社會摧殘的千千萬萬婦女的代表。作者本人就說過:“就在此刻,我可憐的包法利夫人,正在法國的十二個村莊里受罪、哭泣!”被逼致死的包法利夫人遭到社會唾棄,而引誘她墮落的情人羅多爾夫和萊昂,卻逍遙自在,甚至步步高升。作品結(jié)尾的這一筆,更飽含了辛辣的諷刺和血淚的控訴。福樓拜說:“任何寫照都是諷刺,歷史是控訴。”這種諷刺和控訴,構(gòu)成了《包法利夫人》強烈的批判效果。  《包法利夫人》強烈的批判效果,不僅僅體現(xiàn)在對愛瑪?shù)拿\的描寫上。這部小說有個副標題,叫做《外省風俗》。除了愛瑪?shù)纳罱?jīng)歷之外,它還給人們提供了什么樣的外省風俗畫呢?給人以鮮明印象的,首先是一幅形形色色的外省資產(chǎn)者群丑圖。這里有滿嘴“進步”、“科學(xué)”,實際上不學(xué)無術(shù),卻懷著政治野心,欺世盜名的藥店老板奧梅;有自譽為“醫(yī)治人類靈魂的醫(yī)生”,實際上對人的感情一竅不通,淺薄可笑的本堂神甫布爾尼賢;有道貌岸然,彬彬有禮,卻滿肚子男盜女娼,與奸商暗中勾結(jié),飽肥私囊的公證人紀堯曼;有唯利是圖,奸詐狡猾,重利盤剝,置人于死地的奸商兼高利貸者勒樂;有靈魂骯臟,腐化墮落,隨心所欲玩弄女性,縱情聲色犬馬的地主羅多爾夫;還有生活空虛,百無聊賴,整天擺弄旋床以消磨時光的稅吏兼消防隊長比內(nèi),等等。當然,鄉(xiāng)鎮(zhèn)醫(yī)生包法利也應(yīng)算其中一個,這是一個思想平庸,能力低下,感情遲鈍,麻木不仁,做過“名揚天下”的美夢,但終因醫(yī)術(shù)平常,只好安于現(xiàn)狀的人。夠了,在一個外省鄉(xiāng)鎮(zhèn),數(shù)得著的有頭有臉的人物,基本上齊全了;要說缺,只缺一個鄉(xiāng)村教師,因為那個時代在鄉(xiāng)間,教師還不受人重視。作者把整個鄉(xiāng)鎮(zhèn)的頭面人物,寫得如此周全,幾乎一個不漏,不能不說是一種著意安排。這些人算得上鄉(xiāng)鎮(zhèn)的精英吧,可是他們之中,竟然沒有一個坦蕩君子,沒有一個德才兼?zhèn)渲浚瑳]有一個有德性的角色!他們?nèi)际窍墵I狗茍之輩!一個鄉(xiāng)鎮(zhèn)是如此,推而廣之,整個資產(chǎn)階級,整個社會,不是可想而知了嗎?這就是為什么《包法利夫人》雖然寫的是外省一隅,卻具有震動整個統(tǒng)治階級的力量。  作為外省風俗畫,作品中以濃重的色彩,渲染的筆調(diào),描寫了一個“農(nóng)業(yè)評比會”。這是當局宣揚成就、刺激農(nóng)業(yè)生產(chǎn)發(fā)展的一次盛會。會場上張燈結(jié)彩,敲鑼打鼓,鳴槍放炮,一派在永維鎮(zhèn)難得見到的節(jié)日景象。就在這非凡的熱鬧氣氛中,各種頭面人物,上至省府參事,下至本地鄉(xiāng)紳,粉墨登場。其中,藥店老板奧梅,上竄下跳,出盡風頭;教堂執(zhí)事賴斯迪市都瓦,趁機向參加會議的農(nóng)民出租教堂的椅子,大撈外快;省府參事在主席臺上發(fā)表演說,大肆吹噓全國農(nóng)村的進步和政府對農(nóng)民的關(guān)心,而羅多爾夫鉆在二樓,甜言蜜語勾引包法利夫人,兩個人一個慷慨激昂,一個竊竊私語,形成了一曲令人忍俊不禁的二重唱;而主席臺下的整個會場,人群吵吵嚷嚷,牛哞羊咩,亂成一片。一個莊嚴隆重的評比會,變成了一幕滑稽可笑的鬧劇。不僅如此,在大會主席宣布的長長一串獲獎?wù)呙麊沃?,有一位給地主干了54年活的老太太,人又老又瘦,臉上的皺紋比風干的蘋果還多,身上穿著破衣服,兩只手長年接觸谷倉的塵土、洗濯的堿水和羊毛的油脂,粗糙發(fā)硬,疙里疙瘩,合也合不攏,而她半個多世紀的辛勞所換來的獎賞,只不過是一枚僅值25法郎的獎?wù)?!作品中精心安排這樣一位被剝削制度壓榨干的農(nóng)婦,作為獲獎?wù)叩拇?,不正是對省府參事所唱的高調(diào),對這次所謂評比會的抗議嗎?會議結(jié)束后,頭面人物全都留下來大吃大喝,而群眾散去,“人人回到原來的地位,主子繼續(xù)虐待雇工,雇工繼續(xù)用鞭子抽打牲口”。這是多么尖刻的諷刺,多么有力的批判。而這種諷刺和批判所針對的,從作品中不難看出,是政府,是最高當局,甚至國君?!  栋ɡ蛉恕饭适掳l(fā)生的背景是七月王朝,但它所揭露和批判的,主要是第二帝國的社會現(xiàn)實。難怪作品一問世,就立刻掀起軒然大波,“遭到政府攻擊,報紙謾罵,教士仇視”,帝國政府迫不及待地要拿作者問罪。這正是這部作品的巨大成功,正是這部作品繼《紅與黑》和《人間喜劇》之后,成為19世紀批判現(xiàn)實主義又一部杰作的根本原因。  作為繼《紅與黑》和《人間喜劇》之后,19世紀批判現(xiàn)實主義的又一部杰作,《包法利夫人》不僅思想內(nèi)涵上具有強烈的現(xiàn)實意義和批判效果,而且藝術(shù)風格上在繼承現(xiàn)實主義傳統(tǒng)的同時,取得了革新性的突破,在法國甚至世界文壇,獲得了普遍贊譽和高度評價。拉馬丁說這部作品是他“20年來讀到的最優(yōu)秀的作品”;波德萊爾贊揚福樓拜“肩負了開辟一條新路的使命”;圣勃夫評論說:“在許多地方,我覺得從不同形式下看到了新文學(xué)的標志。”左拉宣稱“新的藝術(shù)法典寫出來了”;馬克思的女兒愛琳娜則認為:“完美無缺的《包法利夫人》問世后,在文壇產(chǎn)生了類似革命的效果。”這些評價不約而同地高度肯定了《包法利夫人》的藝術(shù)成就?! 「前莅颜鎸嵉胤从超F(xiàn)實生活,當做小說創(chuàng)作的最高原則。他像司湯達和巴爾扎克一樣,把小說喻為“反映現(xiàn)實生活的一面鏡子”。他認為真實和美是不可分割的:“美就意味著真實。雖說真實的東西不一定都美,但美的東西,永遠是真實的。”“喪失了真實性,也就喪失了藝術(shù)性。”這些論斷反映了福樓拜的藝術(shù)風格的基本傾向。但這種基本傾向并非福樓拜所獨具。人們同樣可以拿這些觀點,去衡量和評價其他現(xiàn)實主義大師們的藝術(shù)特點。福樓拜的獨創(chuàng),在于他通過《包法利夫人》,把小說藝術(shù)的真實原則推到了“純客觀”的境界。他主張,作家寫小說,應(yīng)該像自然科學(xué)家搞科學(xué)研究一樣,始終保持客觀、冷靜的態(tài)度,“作者的想象,即使讓讀者模糊地猜測到,也是不允許的”。作品中“一頁一行,一句一字,都不應(yīng)該流露出作者的觀點和意圖的絲毫痕跡”?!栋ɡ蛉恕芬郧暗男≌f,無論司湯達的《紅與黑》,還是巴爾扎克的《人間喜劇》,在作品中作者處于主宰一切的地位,由作者敘述故事發(fā)生的時代背景和社會背景,評價人物和事件;作者還經(jīng)常借題發(fā)揮,抒發(fā)感慨或闡發(fā)哲理,甚至向讀者進行說教。總之,作者無所不在,無所不能。在《包法利夫人》里,這一切都不見了。作者把自己深深地隱藏起來了。讀完這部小說,甚至很難弄清故事的敘述者究竟是誰?作品上卷第一章寫上中學(xué)的夏爾·包法利,其中有一句話:“夏爾當時的情形,現(xiàn)在我們恐怕誰也不記得很清楚了。”由此看,故事的敘述者似乎是夏爾的一位同學(xué)。但僅此而已,后面再也沒露出蛛絲馬跡。寫愛瑪?shù)脑庥龊兔\,作者自始至終沒有出面發(fā)一句感慨;寫“農(nóng)業(yè)評比會”那樣的場面,作者也沒有出面發(fā)一句議論??傊?,作者把自己徹底從作品中排除了。他只是通過典型事件和典型人物,把現(xiàn)實生活忠實地描寫出來,一切讓讀者去體會,讓讀者去下結(jié)論。這種“純客觀”小說,根植于前期批判現(xiàn)實主義的土壤之中,而為19世紀后期的自然主義開辟了道路。左拉就特別推崇《包法利夫人》,稱之為“自然主義的典范之作”,并且通過對《包法利夫人》的評價,闡述了自然主義的藝術(shù)觀:“小說家無動于衷是一條基本法則。自然主義小說家使自己徹底消失在自己所敘述的行動背后。他是藏而不露的戲劇導(dǎo)演。”“作家不是說教者,而是解剖學(xué)家。他只滿足于講出在人的尸體里所看到的東西,讓讀者自己去下結(jié)論。小說家始終保持不偏不倚。福樓拜就是這樣寫小說的。”  前面已經(jīng)提到,《包法利夫人》以前的小說,作品中故事發(fā)生的時代背景和社會背景、主要人物的出身,甚至重要活動或習俗的來龍去脈,無不詳詳細細交代得一清二楚,力圖讓讀者感到,一切都有根有據(jù),天衣無縫??墒?,讀完《包法利夫人》,讀者會發(fā)現(xiàn),這本小說根本沒有時代背景和社會背景的交代,人物出身也沒有專門的交代,更沒有家族譜系式的回顧與敘述。作品的著眼點,是描寫現(xiàn)實的生活,描寫人物現(xiàn)實的活動、遭遇和命運。至于這一切的背景,則是一片虛無。這樣做的目的,是盡可能地把作品的主題思想隱藏起來,讓讀者自己去思考、體會、理解。關(guān)于這一點,作者福樓拜說得很明確:“我覺得美的,亦即我想寫的,是一本建立在虛無之上的書。它僅僅靠自己,靠其文筆的內(nèi)在力量來維持,就像地球沒有任何支撐而維持在空中一樣。這是一本沒有主題,或者盡可能讓主題隱而不露的書。”這種“建立在虛無之上”的小說,正是《包法利夫人》整體風格的又一重要特點。  與虛無相聯(lián)系的,是《包法利夫人》在某種程度上顯示了“荒誕”的特色。由于作品所著眼的是“直接描寫”,寫人物活動不言明其動機,寫物件不暗示其象征意義,這就難免讓人捉摸不透而產(chǎn)生荒誕之感。當然,這種情況僅僅是局部的,尚不構(gòu)成這部作品的整體特色。關(guān)于這一點,后世評論家作為典型進行分析的,主要是兩個例子:其一是包法利夫人為了與萊昂幽會,頻繁地奔走于永維鎮(zhèn)與盧昂之間。她的行動完全出自于一種本能,不顧一切后果,令人感到極不近情理而顯得荒誕。其二是關(guān)于夏爾上中學(xué)時所戴的帽子的描寫。這是尤為典型的一個例子。讀者不妨再來玩味一下這段描寫:“他那頂帽子可是頗有特色,既像熊皮帽、騎兵盔,又像圓筒帽、水獺皮鴨舌帽和棉布睡帽,總之不三不四,十分寒磣,它那不聲不響的難看樣子,活像一個表情莫名其妙的傻子的臉。請看,這頂帽子描寫得不可謂不生動,不可謂不具體。但是,它的總的特征究竟是什么呢?讀者恐怕很難講得清楚,甚至它作為帽子的基本特征,也消失在讀者的意識的空白之中。至于它究竟具有什么象征意義,就更難把握,似乎它的意義就在于它的存在,甚至就在于它本來不代表任何意義。這種荒誕的描寫,給了后世的現(xiàn)代派小說家生動的啟示?! 「前菔俏徽Z言大師,很注重人物性格化的語言。但是在《包法利夫人》里,他對人物對話的描寫顯得相當節(jié)制,作品里幾乎見不到大段大段的直接對話。而與此形成鮮明對照的,是突出地運用了人物內(nèi)心獨白。不僅愛瑪和夏爾,就是羅多爾夫和萊昂,甚至魯俄老爹,都有大段的內(nèi)心獨白。雖然從整體上講,內(nèi)心獨白在這部作品中也是局部的,但可以毫不夸張地稱為“包法利特色”。內(nèi)心獨白正是人物心理上那個最隱秘的領(lǐng)域、那個夢囈般難以表達的領(lǐng)域的流露,是人物的思想在無意識層次的流動,有助于揭示人物的內(nèi)心世界,使人物的思想、感情和性格更加豐富,更加充實,更具有立體感,更真實可信?! 「前菔且晃讳J意創(chuàng)新的藝術(shù)家,他在《包法利夫人》里為追求藝術(shù)的完美所作的嘗試,為革新小說的藝術(shù)形式做出了重要貢獻,引起了20世紀的現(xiàn)代派小說家們的普遍注意,產(chǎn)生了廣泛而深遠的影響。意識流小說大師普魯斯特認為,《包法利夫人》中人物內(nèi)心獨白和動詞非確指過去時的運用,使得福樓拜“幾乎像康德一樣更新了我們對事物的看法,更新了認識及外部世界現(xiàn)實的理論”。存在主義的代表人物薩特稱福樓拜是“現(xiàn)代小說的創(chuàng)始人”,“處于當今所有文學(xué)問題的會合處”。而60年代“新小說”的主要作家羅伯·格里耶和娜塔麗·薩洛特,在猛烈抨擊巴爾扎克式小說的同時,卻把福樓拜奉為前驅(qū),全面繼承并大大發(fā)展了《包法利夫人》革新性的藝術(shù)特色,進而把小說的藝術(shù)形式推到了極端?,F(xiàn)代派小說家們對福樓拜的崇奉和繼承,充分顯示了福樓拜在法國文學(xué)史上獨一無二的地位,而一百多年來人們對《包法利夫人》的研究、評價和借鑒,說明這部作品成了現(xiàn)代小說名副其實的經(jīng)典。法國當代小說家兼評論家蒙泰朗說得好:“法國當代所有作家,至少像我這種年齡的作家,都從他《福樓拜》那里得到了一點什么。”“人們感激他塑造了一個典型——包法利夫人的典型。”  羅國林

內(nèi)容概要

  《包法利夫人(插圖本)》是福樓拜的成名作。講述了虛榮的農(nóng)莊主之。女愛瑪滿懷對愛情的向往嫁給了鄉(xiāng)村醫(yī)生包法利,但丈夫的平庸和婚姻生活的平淡使她的愛情理想幻滅。尤其是在侯爵家的一次狂歡舞會后,她更是郁郁寡歡。包法利為了她的健康,移居永維鎮(zhèn),但這個小鎮(zhèn)依然令她不堪忍受。在農(nóng)展會上,她受到地主羅多爾夫的引誘,不久遭遺棄。后來愛瑪又與萊昂廝混,再次遭到遺棄。愛瑪在偷情生活中債臺高筑,最終在絕望中吞砒霜自盡?!  栋ɡ蛉耍ú鍒D本)》是一部藝術(shù)上極其完美、精致的法語典范作品,是繼《紅與黑》、《人間喜劇》之后19世紀批判現(xiàn)實主義的又一杰作。它的藝術(shù)形式使其成為近代小說的一個新轉(zhuǎn)機,從《包法利夫人》問世以后,小說家知道即使是小說,也要精雕細琢。法國著名作家左拉曾評價這是一部“新藝術(shù)的法典”。

作者簡介

  福樓拜(1821~1880)法國作家。生于法國西北部魯昂城一個世代行醫(yī)的家庭。父親是魯昂市立醫(yī)院院長兼外科主任。他的童年是在父親的醫(yī)院里度過的。因此,他以后的文學(xué)創(chuàng)作明顯帶有醫(yī)生的細致觀察與剖析的痕跡。福樓拜從中學(xué)時代起就開始嘗試文學(xué)創(chuàng)作。1841年他就讀于巴黎法學(xué)院,22歲時因被懷疑患癲癇病而輟學(xué),此后他一直住在魯昂,專心從事創(chuàng)作,終生未婚。《包法利夫人》是福樓拜用了將近5年的時間于1857年完成的。這部作品開創(chuàng)了文學(xué)史上的一個新紀元,也成為他的代表作。隨后他又創(chuàng)作了《薩朗寶》(1862)、《情感教育》(1869)和《三故事》(1877) 。

書籍目錄

上卷一二四五六七八九中卷一二三四五六七八九十十一十二十三十四十五下卷一二三四五六七八九十十一

章節(jié)摘錄

  我們正上自習,校長進來了,后面跟著一個沒穿制服的新生和一個扛著一張大課桌的校工?! ⌒iL轉(zhuǎn)向班主任,低聲對他說:  “羅杰先生,我給你帶來一個學(xué)生,先讓他進五年級,學(xué)習和操行都好的話,就按年齡,把他編到高年級吧。”  新生站在門后墻角幾乎看不到的地方。這是一個鄉(xiāng)下孩子,十五歲左右,個子比我們誰都高?! ∥覀冮_始朗讀課文。他聚精會神地聽著,像聽布道一樣專心。兩點鐘下課鈴響了,班主任不得不提醒他一聲,他才隨同我們走出教室?! ∥覀冇袀€習慣,一進教室,就把帽子扔在地上,騰空了手好做功課。  但這新生不知是沒有注意到這做法,還是不敢照著做,禱告完了,他仍然把帽子放在膝蓋上。他那頂帽子可是頗有特色,既像熊皮帽、騎兵盔,又像圓筒帽、水獺皮鴨舌帽和棉布睡帽,總之不三不四,十分寒磣,它那不聲不響的難看樣子,活像一個表情莫名其妙的傻子的臉。  “站起來。”老師叫道?! ⌒律酒饋恚弊拥袅?,全班笑開了?! ∷┥砣烀弊?,鄰座的同學(xué)用胳膊肘把它捅到地上,他再次彎腰才撿起來?! ?ldquo;放下你的戰(zhàn)盔吧。”風趣的老師說道?! ⊥瑢W(xué)們哄堂大笑,窘得這可憐的孩子不知道該把帽子拿在手里,扔到地上,還是戴在頭上好。他又坐下,雙手放在膝蓋上?! ?ldquo;站起來,”老師又說,“告訴我你叫什么名字。”  新生結(jié)結(jié)巴巴,說出一個聽不清楚的名字。  “再說一遍。”  他吞吞吐吐又說一遍,引得全班嘩笑,還是一個字母也聽不清?! ?ldquo;大聲點兒!”老師喊道,“大聲點兒!”  于是,新生下了最大決心,口張得大大的,像喊人似的,扯開嗓門,嚷出這樣幾個字:“夏包法里。”  整個課堂轟的一聲吵嚷開了,越鬧越兇,夾雜著尖叫。  老師一再威脅要重罰作業(yè),課堂秩序才漸漸恢復(fù)。他讓新生拼音,一個字母一個字母念,再連起來重說一遍,才弄明白他的名字是夏爾·包法利,立刻命令這可憐蟲坐到講臺前面那條懶學(xué)生坐的板凳上。新生站起來,離開自己的座位,但又顯得猶豫不決。  “你找什么?”老師問道。  “我的帽……”新生怯生生地說,不安地四下張望?! ?ldquo;哎!你的帽子嘛,會找到的,又沒人偷走!”老師說?! ≌麄€教室又安靜下來。一個個腦袋俯在練習本上。新生端端正正坐了兩個小時,盡管不時有人用筆尖彈起一個小紙球,飛來打在他的臉上。他只是抬手揩一揩,低眉垂目,紋絲不動?! ⊥碜粤晻r,我們看見他學(xué)習認真,每個字都查字典,很賣力氣。他大概就是憑著這種頑強的意志,才沒有降班,因為他語法掌握得還勉強可以,造句卻半逋不通。他的拉丁文是村里的本堂神甫開的蒙,他父母圖省錢,遲遲不送他上中學(xué)?! ∷母赣H夏爾一德尼一巴托洛梅·包法利先生,原本是助理軍醫(yī),一八一二年左右,在征兵事件中受到牽連,被迫退役,靠天生的長處,即長相漂亮,贏得了一位帽商女兒的愛,毫不費力撈到六萬法郎的陪嫁。結(jié)婚頭兩三年,他全靠妻子的財產(chǎn)生活,吃得考究,常睡懶覺,抽細瓷大煙斗,夜里看完戲才回家,是咖啡館的???。不料岳丈仙逝,遺產(chǎn)甚少,他一氣之下辦起了制造業(yè),結(jié)果賠了錢,于是退居鄉(xiāng)村,希望在那里發(fā)起來??墒?,他一不懂種田,二不懂織布,幾匹馬只供自己騎,而不讓它們?nèi)ジ?,蘋果酒一瓶瓶喝光,而不一桶桶運去販賣,最肥的雞鴨都宰來吃掉,用豬油擦打獵穿的靴子。這樣,他很快就發(fā)現(xiàn),一切碰運氣發(fā)財?shù)哪铑^最好從此打消?! ∷拮舆^去愛他愛得神魂顛倒,百依百順,結(jié)果反而使他變得不冷不熱。她早年性格活潑,感情豐富,充滿愛心,上了歲數(shù),就變得(像酒走了氣,變酸了一樣)脾氣古怪,嘮嘮叨叨,喜怒無常。  她生了一個男孩兒,不得不送到奶媽家喂養(yǎng)。小把戲回到家里,嬌寵得像個王子似的。母親喂他蜜餞,父親讓他赤腳奔跑,甚至冒充哲學(xué)家,說他可以像幼畜一樣,赤條條去外面玩耍。對于幼兒教育,這位父親抱著某種男性的理想,力圖排除母性的影響,按自己的理想培養(yǎng)兒子,以斯巴達的方式,讓他經(jīng)受嚴酷的磨煉,練出一副強健的體魄。母親成天把他帶在身邊,給他剪硬紙塊,講故事,還教他讀書,甚至彈著她的那架舊鋼琴,教會了他唱兩三支浪漫小調(diào)。可是,包法利先生輕視舞文弄墨那一套,看見老伴所做的這一切,只是說:“白費力氣!”難道他們有能力送他上公立學(xué)校,給他買一個官職或提供一一筆做生意的本錢嗎?再說,“一個人只要天不怕地不怕,在社會上就不愁吃不開。”包法利夫人咬住嘴唇,孩子成天在村里野跑。  ……

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    包法利夫人 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7