出版時(shí)間:1999-06-01 出版社:譯林出版社 作者:(古羅馬)維吉爾 頁數(shù):386 字?jǐn)?shù):270000 譯者:楊周翰
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《埃紀(jì)》共十二卷,按故事說,可以分為前后兩部分,各六卷。也有人把它分成三部分,各四卷。分成兩部分的理由是前半仿《奧德修紀(jì)》,寫埃涅阿斯的流浪;后半仿《伊利亞紀(jì)》,寫埃涅阿斯與圖爾努斯的戰(zhàn)爭。分成三部分的理由是第一部分以特洛亞的陷落和狄多的悲劇為中心;第二部分是過渡,寫埃涅阿斯到達(dá)意大利,結(jié)盟,準(zhǔn)備戰(zhàn)爭;第三部分寫戰(zhàn)爭。從故事結(jié)構(gòu)看,固然可以分成幾塊或幾片,但是中心人物還是一個(gè),貫串始終,故事本身還是有連續(xù)性的。
故事按史詩的規(guī)格要求,從中間開始(in medias res),而不從開天辟地(ab ovo)(賀拉斯:《詩藝》。)說起。史詩一開始,特洛亞人已經(jīng)過七年海上漂泊,正離開西西里往北向意大利進(jìn)發(fā)。但尤諾同他們作對(duì),命令風(fēng)神刮起大風(fēng),把他們吹到了南面的迦太基。迦太基女王狄多熱情款待他們。埃涅阿斯的母親,女神維納斯也不想讓兒子再流浪而希望他在迦太基定居下來,因此叫自己另一個(gè)兒子小愛神丘比特促使狄多對(duì)埃涅阿斯產(chǎn)生愛情。在筵席上,狄多請他講述他七年來的流浪經(jīng)歷。……
作者簡介
維吉爾于公元前七〇年十月十五日出生在意大利北部波河(Po)北岸曼圖阿(Mantua)附近的安德斯(Andes)村。這地方屬阿爾卑斯山南高盧地區(qū),因此他的祖先可能是高盧族或厄特魯利亞族。這地區(qū)在詩人出生前不久才納入羅馬版圖,波河南岸的居民公元前八九年獲得了羅馬公民權(quán),而波河北岸直到公元前四九年居民才獲得羅馬公民權(quán),公元前四二年才正式歸入羅馬版圖。
維吉爾的父親務(wù)農(nóng)。但據(jù)多那圖斯(有關(guān)維吉爾生平的材料主要來源于多那圖斯(Aelius Donatus)。他是公元四世紀(jì)羅馬文法學(xué)家、圣哲羅姆的老師。他寫的《維吉爾傳》絕大部分采擷傳記作家綏通紐斯(Suetonius,公元二世紀(jì)前半)已佚的維吉爾傳。此外有關(guān)詩人生平的材料,除詩人作品中偶見之外,有塞爾維烏斯(Servius,公元四—五世紀(jì))的維吉爾作品注釋;瑪克羅比烏斯(Macrobius,公元五世紀(jì)初)的對(duì)話錄《薩圖恩節(jié)》及其他古代傳記(見VitaeVergilianae Antiquae, Oxford Classical Texts,1954)。但多那圖斯的傳最長,最早,最有用,英譯文見W.A.Camps:An Introduction to Virgil?s Aeneid, OUP,1969。)說:“有人說他是陶匠,但多數(shù)人說,他是一個(gè)名叫瑪吉烏斯的小官吏的仆人。他工作得很好,娶了主人的女兒,后來又購置林地,養(yǎng)蜂,頗為富有?!?/pre>書籍目錄
譯本序 —— 維吉爾和他的史詩《埃涅阿斯紀(jì)》卷一卷二卷三卷四卷五卷六卷七卷八卷九卷十卷十一卷十二附錄特洛亞與希臘世系表卷七至卷十二兩軍對(duì)壘表專名索引圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒讀過(13)
- 勉強(qiáng)可看(952)
- 一般般(162)
- 內(nèi)容豐富(6737)
- 強(qiáng)力推薦(552)