茶花女

出版時(shí)間:1993-6-1  出版社:譯林出版社  作者:(法)小仲馬  頁數(shù):195  字?jǐn)?shù):158000  譯者:鄭克魯  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書系世界文學(xué)名著,曾以小說、話劇、歌劇三種形式出版和演出,三者都以其不朽的藝術(shù)價(jià)值成為傳世佳作。小說描寫青年阿爾芒與巴黎名妓瑪格麗特?zé)釕?。正?dāng)她決定變賣家俱以便同戀人開始新的生活之際,卻遭到阿爾芒悲痛萬分……小說以細(xì)膩的筆觸,把一個(gè)名妓的復(fù)雜心態(tài),描寫得淋漓盡致,令人讀后不禁卷沉思。

章節(jié)摘錄

 ?。ǘ ∨馁u定于十六日舉行?! ≡趨⒂^和拍賣之間有一天空隙時(shí)間,這是留給地毯商拆卸帷幔、壁毯等墻上飾物用的?! ∧菚r(shí)候,我正好從外地旅游歸來。當(dāng)一個(gè)人回到消息靈通的首都時(shí),別人總是要告訴他一些重要新聞的。但是沒有人把瑪格麗特的去世當(dāng)作什么大事情來對我講,這也是很自然的?,敻覃愄亻L得很漂亮,但是,這些女人生前考究的生活越是鬧得滿城風(fēng)雨,她們死后也就越是無聲無息。她們就像某些星辰,隕落時(shí)和初升時(shí)一樣黯淡無光。如果她們年紀(jì)輕輕就死了,那么她們所有的情人都會同時(shí)得到消息;因?yàn)樵诎屠瑁晃幻说乃星槿吮舜藥缀醵际敲苡?。大家會相互回憶幾件有關(guān)她過去的逸事,然后各人將依然故我,絲毫不受這事的影響,甚至誰也不會因此而掉一滴眼淚。  如今,人們到了二十五歲這年紀(jì),眼淚就變得非常珍貴,決不能輕易亂流,充其量只對為他們花費(fèi)過金錢的雙親才哭上幾聲,作為對過去為他們破費(fèi)的報(bào)答?! 《夷兀m然瑪格麗特任何一件用品上都沒有我姓名的開頭字母,可是我剛才承認(rèn)過的那種出于本能的寬容和那種天生的憐憫,使我對她的死久久不能忘懷,雖說她也許并不值得我如此想念?! ∮浀梦疫^去經(jīng)常在香榭麗舍大街遇到瑪格麗特,她坐著一輛由兩匹栗色駿馬駕著的藍(lán)色四輪轎式小馬車,每天一準(zhǔn)來到那兒。她身上有一種不同于她那一類人的氣質(zhì),而她那風(fēng)致韻絕的姿色,又更襯托出了這種氣質(zhì)的與眾不同?! ∵@些不幸的人兒出門的時(shí)候,身邊總是有個(gè)什么人陪著的?! ∫?yàn)闆]有一個(gè)男人愿意把他們和這種女人的曖昧關(guān)系公開化,而她們又不堪寂寞,因此總是隨身帶著女伴。這些陪客有些是因?yàn)榫硾r不如她們,自己沒有車子;有些是怎么打扮也好看不了的老婦人。如果有人要想知道她們陪同的那位馬車女主人的任何私情秘事,那么盡可以放心大膽地向她們?nèi)フ埥??! ‖敻覃愄貐s不落窠臼,她總是獨(dú)個(gè)兒坐車到香榭麗舍大街去,盡量不招人注意。她冬天裹著一條開司米大披肩,夏天穿著十分淡雅的長裙。在這條她喜歡散步的大道上盡管有很多熟人,她偶爾也對他們微微一笑,但這是一種只有公爵夫人才有的微笑,而且也唯有他們自己才能覺察?! ∷膊幌袼心切┩幸粯?,習(xí)慣在圓形廣場和香榭麗舍大街街口之間散步,她的兩匹馬飛快地把她拉到郊外的布洛涅樹林①,她在那里下車,漫步一個(gè)小時(shí),然后重新登上馬車,疾馳回家?! ∷羞@些我親眼目睹的情景至今還歷歷在目,我很惋惜這位姑娘的早逝,就像人們惋惜一件精美的藝術(shù)品被毀掉了一樣?! 〉拇_,瑪格麗特可真是個(gè)絕色女子?! ∷聿捻犻L苗條稍許過了點(diǎn)分,可她有一種非凡的才能,只要在穿著上稍稍花些功夫,就把這種造化的疏忽給掩飾過去了。她披著長可及地的開司米大披肩,兩邊露出綢子長裙的寬闊的鑲邊,她那緊貼在胸前藏手用的厚厚的暖手籠四周的褶裥都做得十分精巧,因此無論用什么挑剔的眼光來看,線條都是無可指摘的?! ∷念^樣很美,是一件絕妙的珍品,它長得小巧玲瓏,就像繆塞②所說的那樣,她母親好像是有意讓它生得這么小巧,以便把它精心雕琢一番?! ≡谝粡埩髀吨y以描繪其風(fēng)韻的鵝蛋臉上,嵌著兩只烏黑的大眼睛,上面兩道彎彎細(xì)長的眉毛,純凈得猶如人工畫就的一般,眼睛上蓋著濃密的睫毛,當(dāng)眼簾低垂時(shí),給玫瑰色的臉頰投去一抹淡淡的陰影;細(xì)巧而挺直的鼻子透出股靈氣,鼻翼微鼓,像是對情欲生活的強(qiáng)烈渴望;一張端正的小嘴輪廓分明,柔唇微啟,露出一口潔白如奶的牙齒;皮膚顏色就像未經(jīng)人手觸摸過的蜜桃上的絨衣:這些就是這張美麗的臉蛋給您的大致印象?! 『谟裆念^發(fā),不知是天然的還是梳理成的,像波浪一樣地鬈曲著,在額前分梳成兩大綹,一直拖到腦后,露出兩個(gè)耳垂,耳垂上閃爍著兩顆各值四五千法郎的鉆石耳環(huán)?! ‖敻覃愄剡^著熱情縱欲的生活,但是她的臉上卻呈現(xiàn)出處女般的神態(tài),甚至還帶著稚氣的特征,這真使我們百思而不得其解。  瑪格麗特有一幅她自己的畫像,是維達(dá)爾③的杰作,也唯有他的畫筆才能把瑪格麗特畫得如此惟妙惟肖。在她去世以后,有幾天,這幅畫在我手里。這幅畫畫得跟真人一樣,它彌補(bǔ)了我記憶力的不足?! ∵@一章里敘述的情節(jié),有些是我后來才知道的,不過我現(xiàn)在就寫下來,免得以后開始講述這個(gè)女人的故事時(shí)再去重新提起?! ∶糠晔讏鲅莩?,瑪格麗特必定光臨。每天晚上,她都在劇場里或舞會上度過。只要有新劇本上演,準(zhǔn)可以在劇場里看到她。她隨身總帶著三件東西:一副望遠(yuǎn)鏡、一袋蜜餞和一束茶花,而且總是放在底層包廂的前欄上?! ∫粋€(gè)月里有二十五天瑪格麗特帶的茶花是白的,而另外五天她帶的茶花卻是紅的,誰也摸不透茶花顏色變化的原因是什么,而我也無法解釋其中的道理。在她常去的那幾個(gè)劇院里,那些老觀眾和她的朋友們都像我一樣注意到了這一現(xiàn)象。  除了茶花以外,從來沒有人看見過她還帶過別的花。因此,在她常去買花的巴爾戎夫人的花店里,有人替她取了一個(gè)外號,稱她為茶花女,這個(gè)外號后來就這樣給叫開了?! 〈送?,就像所有生活在巴黎某一個(gè)圈子里的人一樣,我知道瑪格麗特曾經(jīng)做過一些翩翩少年的情婦,她對此毫不隱諱,那些青年也以此為榮,說明情夫和情婦他們彼此都很滿意?! ∪欢?,據(jù)說有一次從巴涅爾④旅行回來以后,有幾乎三年時(shí)間她就只跟一個(gè)外國老公爵一起過日子了。這位老公爵是個(gè)百萬富翁,他想盡方法要瑪格麗特跟過去的生活一刀兩斷。而且,看來她也甘心情愿地順從了?! £P(guān)于這件事別人是這樣告訴我的:  一八四二年春天,瑪格麗特身體非常虛弱,氣色越來越不好,醫(yī)生囑咐她到溫泉去療養(yǎng),她便到巴涅爾去了?! ≡诎湍鶢柕牟∪酥虚g,有一位公爵的女兒,她不僅害著跟瑪格麗特同樣的病,而且長得跟瑪格麗特一模一樣,別人甚至?xí)阉齻兛醋魇墙忝脗z。不過公爵小姐的肺病已經(jīng)到了第三期,瑪格麗特來巴涅爾沒幾天,公爵小姐便離開了人間?! 【拖裼行┤瞬辉敢怆x開埋葬著親人的地方一樣,公爵在女兒去世后仍舊留在巴涅爾。一天早上,公爵在一條小路的拐角處遇見了瑪格麗特?! ∷路鹂吹剿畠旱挠白釉谘矍奥舆^,便上前拉住了她的手,老淚縱橫地?fù)е?,甚至也不問問清楚她究竟是誰,就懇求她允許他去探望她,允許他像愛自己去世的女兒的替身那樣愛她?! 『同敻覃愄匾黄鸬桨湍鶢柸サ闹挥兴氖膛?,再說她也不怕名聲會受到什么損害,就同意了公爵的請求?! ≡诎湍鶢栆灿幸恍┤苏J(rèn)識瑪格麗特,他們專誠拜訪公爵,將戈蒂埃小姐的社會地位據(jù)實(shí)相告。這對這個(gè)老年人來說,是一個(gè)沉重的打擊,因?yàn)檫@一下就再也談不上他女兒與瑪格麗特還有什么相似之處了,但為時(shí)已晚,這個(gè)少婦已經(jīng)成了他精神上的安慰,簡直成了他賴以生存下去的唯一的借口和托詞?! ∷z毫沒有責(zé)備瑪格麗特,他也沒有權(quán)利責(zé)備她,但是他對瑪格麗特說,如果她覺得可以改變一下她那種生活方式的話,那么作為她的這種犧牲的交換條件,他愿意提供她所需要的全部補(bǔ)償?,敻覃愄卮饝?yīng)了?! ”仨氄f明的是,生性熱情的瑪格麗特當(dāng)時(shí)正在病中,她認(rèn)為過去的生活似乎是她害病的一個(gè)主要原因。出于一種迷信的想法,她希望天主會因?yàn)樗母幕诤宛б蓝衙烂埠徒】盗艚o她?! 」?,到夏末秋初的時(shí)候,由于洗溫泉澡、散步、自然的體力消耗和正常的睡眠,她幾乎已恢復(fù)了健康?! 」襞阃敻覃愄鼗氐搅税屠?,他還是像在巴涅爾一樣,經(jīng)常來探望她?! ∷麄冞@種關(guān)系,別人既不知道真正的緣由,也不知道確切的動機(jī),所以在巴黎引起了很大的轟動。因?yàn)楣粼运娜f貫家財(cái)而著稱,現(xiàn)在又以揮霍無度而聞名了?! 〈蠹野牙瞎艉同敻覃愄氐挠H密關(guān)系歸之于老年人貪淫好色,這是有錢的老頭兒常犯的毛病,人們對他們的關(guān)系有各種各樣的猜測,就是未猜到真情。  其實(shí)這位父親對瑪格麗特產(chǎn)生這樣的感情,原因十分純潔,除了跟她有心靈上的交往之外,任何其他關(guān)系在公爵看來都意味著亂倫。他始終沒有對她講過一句不適宜給女兒聽的話。  我們對我們的女主人公除了如實(shí)描寫,根本沒想要把她寫成別的樣子。我們只是說,當(dāng)瑪格麗特待在巴涅爾的時(shí)候,她還是能夠遵守對公爵許下的諾言的,她也是遵守了的;但是一旦返回巴黎,這個(gè)慣于揮霍享樂、喝酒跳舞的姑娘似乎就耐不住了,這種唯有老公爵定期來訪才可以解解悶的孤寂生活使她覺得百無聊賴,無以排遣,過去生活的熱辣辣的氣息一下子涌上了她的腦海和心頭?! 《椰敻覃愄貜倪@次旅行回來以后顯得從未有過的嫵媚嬌艷,她正當(dāng)二十妙齡,她的病看起來已大有起色,但實(shí)際上并未根除,因此激起了她狂熱的情欲,這種情欲往往也就是肺病的癥狀?! 」舻呐笥褌兛偸钦f公爵和瑪格麗特在一起有損公爵的名譽(yù),他們不斷地監(jiān)視她的行動,想抓住她行為不端的證據(jù)?! ∫惶?,他們來告訴公爵,并向他證實(shí),瑪格麗特在拿準(zhǔn)公爵不會去看她的時(shí)候,接待了別人,而且這種接待往往一直要延續(xù)到第二天。公爵知道后心里非常痛苦?! ‖敻覃愄卦谑艿焦舯P問的時(shí)候承認(rèn)了一切,還坦率地勸告他以后不要再關(guān)心她了,因?yàn)樗X得自己已沒有力量信守諾言,她也不愿意再接受一個(gè)被她欺騙的男人的好意了。  公爵有一個(gè)星期沒有露面,他也只能做到這個(gè)地步。到了第八天,他就來懇求瑪格麗特還是像過去一樣跟他來往,只要能夠見到瑪格麗特,公爵同意完全讓她自由行動,還向她發(fā)誓說,即使要了他的命,他也決不再說一句責(zé)備她的話。  這就是瑪格麗特回到巴黎三個(gè)月以后,也就是一八四二年十一月或者十二月里的情況?! ?hellip;…

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    茶花女 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)2條)

 
 

  •   書翻譯的很不錯(cuò),印刷質(zhì)量也不錯(cuò),沒什么錯(cuò)字,感覺很不錯(cuò)
  •   啊,太好看了!建議大家也買來看!書本身很精致,翻譯得也十分的好!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7