出版時間:2002-6 出版社:上海社會科學(xué)院出版社 作者:[丹] 彼德·P. 羅德 編 頁數(shù):273 字?jǐn)?shù):172 譯者:晏可佳,姚蓓琴
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
在這篇序言里,我們只是概述一下他的哲學(xué)和神學(xué)思想,主要介紹克爾凱戈爾的日記以及他的思想之間的關(guān)系。本書的主要介紹了眾生世相、少年和青年時代、(一)父與子、(二)蕾琪娜、(三)保羅·穆勒、 作為一個文人的克爾凱戈爾、《海盜船》、(一)當(dāng)代文學(xué)、(二)戈德施密特、哲學(xué)和科學(xué)、(一)當(dāng)代哲學(xué)、(二)清算物理學(xué)、(三)個體——群體、(四)存在——重復(fù)、(五)諷刺——人類交往的間接方式——蘇格拉底、(六)朝向那大災(zāi)變、基督教、(一)天職、(二)什么是基督教?、(三)信仰和懷疑、基督教世界、(一)路德和清教、(二)基督教世界、(三)教士、大災(zāi)變。
作者簡介
索倫·克爾凱戈爾(1813-1855),丹麥哲學(xué)家、神學(xué)家,因其哲學(xué)思想對20世紀(jì)的存在主義哲學(xué)流派產(chǎn)生了重要影響,被稱為是存在主義的先驅(qū)。其著述十分豐富,其中的代表作有《非此即彼》、《人生道路的諸階段》、《反復(fù)》、《恐懼與戰(zhàn)栗》、《畏的概念》、《致死的痼疾》、《基督教文集》、《布道詞》、《上帝的不可改變性》等等。
書籍目錄
中譯本序
原編者序
一、眾生世相
二、少年和青年時代
(一)父與子
(二)蕾琪娜
(三)保羅·穆勒
三、 作為一個文人的克爾凱戈爾
四、《海盜船》
(一)當(dāng)代文學(xué)
(二)戈德施密特
五、哲學(xué)和科學(xué)
(一)當(dāng)代哲學(xué)
(二)清算物理學(xué)
(三)個體——群體
(四)存在——重復(fù)
(五)諷刺——人類交往的間接方式——蘇格拉底
(六)朝向那大災(zāi)變
六、基督教
(一)天職
(二)什么是基督教?
(三)信仰和懷疑
七、基督教世界
(一)路德和清教
(二)基督教世界
(三)教士
八、大災(zāi)變
年表
文獻(xiàn)舉要
章節(jié)摘錄
如果丹蓮姐告訴我的是真話(有時候我曾經(jīng)靠著丹蔻兒傳我想說的話,心里總是想著蕾琪娜已經(jīng)結(jié)婚,聊作慰藉),就是她曾經(jīng)說過她生我的氣,不是我和她解除了婚約,而是我這樣做的方式,這就表明,她的那種屬于女性直覺的健忘到了何種程度。她忘了,就在我斷然和她分手之前的兩個月,她曾收到過一封信,我用最謙卑的口氣表示要和她分手——當(dāng)然是無可否認(rèn)的。但是,正是她未能和我斷交,還令人絕望地對我大加責(zé)難,使得我不得不再說出其他的話來。她還忘了,她自己也曾經(jīng)說過,即使我能夠使她相信我是一個無賴,她也能對付。而現(xiàn)在她倒抱怨我的做法,說它是種“無賴的做法”。此外,就算我沒有這樣做,我們也還是可能會斷交的。就此而言,這個斷交的“方式”倒是可以抱怨的,因為在別的地方我還從來沒有如此成功過。(……) 女人叼,多少終究是一種可怕的尤物。有一種形式的熱情因為違背我的天性,讓我感到聞風(fēng)喪膽。正是那種嬌柔的冷酷的女人的熱情令人畏懼,因為女人氣多少總是過分執(zhí)著于某種它所牽掛的東西。但是就算令人心煩——而另一方卻是一個辯證法家,有著病態(tài)的想象力和沉重的虔誠的負(fù)擔(dān):真是可十白。(……) 60 評論:“哦,當(dāng)一個人還是個凡夫俗子、多半還是個凡夫俗子的時候,當(dāng)全部的存在以年輕人的語言對他說話的時候,把他變得好似永恒般年高老邁是多么地殘酷。有一位女孩是我 所愛;她那樣可愛、那樣年輕(真是…‘件其樂融融的事情)、充滿誘惑、令人刺激。哦,可怕的悲哀:我是—種永恒,對她豈非太老!” 以一男子和一女子為例,那男子想要向她傳授宗教,傳授在為上帝的存在里的全部的內(nèi)在福樂,后來卻成了她色欲之愛的對象,這便是宗教事務(wù)在一個人和另一個人之間最有可能產(chǎn)生的誤解?! ∮羞@樣一種說法:我們生活在一個事物處在運(yùn)動中的時代,如果有人追問其中之真諦,那就請他記住,古隆維格牧師如今依然健在,他甚至遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過阿基米德,不需要,或者根本不必夢想需要一個推動天體和地球的支點(diǎn),真的不需要,連立足點(diǎn)也不需要。他只需要一丁點(diǎn),或者毋寧說他什么都不需要,就能產(chǎn)生如此驚人的結(jié)果,除此之外,他能夠大發(fā)雷霆,人們不難看到,在我們時代,事物不僅運(yùn)動,而且與這個“北歐啤酒”②巨人生為同時代人是件讓人心煩的事情?! ?02 一小撮狂熱之徒是在古隆維格的“北歐啤酒”酒吧間里拼湊而成的。 103 就像一位男低音歌手有時把音量降得非常之低沉,以至于耳朵不能聽見,只有站到距離他極近的地方才可注意到他的嘴和喉頭的某種抽動,證明歌唱還在繼續(xù)一樣,古隆維格有時盯住歷史不放,非常之高深,以至:于他什么也沒有向我們顯示出來;可是的確高深,非常高深! 104 那些寫進(jìn)贊美詩集里的東西是多么瑣屑①。在我看來,唱贊美詩用去了我做圣事的大部分時間。就一首好的贊美詩而言,我要求它有極簡單而且含義不太艱深的歌詞(在這方面,福音贊美詩中倒有幾首堪稱一流,完全合乎要求,像這樣的歌詞,那位體態(tài)臃腫動輒發(fā)怒的古隆維格是根本沒法寫出來的),然后譜成一支令我們感動,發(fā)自肺腑的曲調(diào)。我對金戈的贊美詩了然于胸,但是它們不適于吟唱,其歌詞大意太強(qiáng)有力,其抒情性還不夠自然。像這一類贊美詩只宜在家朗誦,供修身養(yǎng)性之用。 但是,只有在沉默中忍受痛苦者所具有的那一類虔誠(這才是真正的虔誠),古隆維格是一點(diǎn)不曉得的。古隆維格曾經(jīng)是而且將一直是瞎鼓噪的人;即使在來世他也不會讓我感到愉快。倒不是說古隆維格什么也沒做;他做了,可做出來的都是噪聲?! ≡谒母枨?,總是被什么東西打斷,在這些地方他都要弄出一些巨大的聲響,好似火車相撞一般。那種深沉的、內(nèi)在的痛苦,以靜默的悲哀方式與上帝和好,古隆維格對此一無所知,而這才是真正的贊美詩的音符。古隆維格既是一個從假聲、真聲輪換著唱的傲慢小伙子,又是一個性情暴躁的鐵匠?! ∠瘛拔倚目誓健蹦菢拥那{(diào),感情是多么地深沉①。正如我凝望秋天烏云低垂的天際,那低壓壓的陰郁的灰云和極其纖巧的景致交織在一起而令我不知倦怠一樣,我也永遠(yuǎn)不會因為反復(fù)吟唱如此輕盈美妙的旋律而倦怠?! ∈聦嵣?,如今發(fā)動一場旨在取消《圣經(jīng)》的宗教改革,會比路德廢除教皇有效得多。關(guān)于《圣經(jīng)》的這一場改革在學(xué)術(shù)界和法學(xué)界已經(jīng)引起了一陣宗教狂熱,但還只是作為娛樂而已?! ∵@一領(lǐng)域里的某種“學(xué)問”已逐漸滲透到最低階層里去了;再也沒有人僅以個人身份去閱讀《圣經(jīng)》了。這種知識貽害無窮,難以補(bǔ)救;它漸漸成為逃避和推諉生活的一座堡壘,因為總是有一些參考書必須查閱,并且總是形成一種假像,似乎一個人按照教義生活之前,必須事先獲得關(guān)于這教義的完美知識似的——這只是說明人們并不理解教義?! 妒ソ?jīng)》學(xué)會,這種對于傳教機(jī)構(gòu)的枯燥的拙劣模仿與任何其他商業(yè)公司一樣,是要靠金錢運(yùn)作的,它們忙于批銷《圣經(jīng)》,就像其他企業(yè)批銷商品一樣俗不可耐:《圣經(jīng)》學(xué)會為害 不淺?;浇淌澜玳L期以來一直缺乏一位在上帝面前恐懼、顫栗的宗教英雄,他有勇氣禁止人們閱讀《圣經(jīng)》。此事的必要性與反對基督教之宣道必要性不相上下?! ≌軐W(xué)所言不錯:必須向后理解生活。然而這就使人們忘卻了另外一種說法:必須向前生活。對此思考得愈透徹,愈是 說明之所以不能完全理解今世的生活,正是因為我沒有一刻采取了向后觀照的立場。 16l 也許有許多文人比我更為思想敏銳,才華橫溢,可是我倒愿意看看,有哪一位文人能更為敏銳地以辯證法的第二種能力來重復(fù)他的思想①。在作品里表現(xiàn)為敏銳的思想家是一回事,在其自身的存在里辯證地重復(fù)他的思想則是另一回事。前者是一場不下賭注的游戲,是為游戲而游戲;而在其自身存在里的重復(fù),則是一場因賭注巨大而趣味陡增的游戲。作品里的辯證法僅僅表現(xiàn)思想,而思想在生活里的重復(fù),則意味著要在生活里采取行動。但是,一位思想家未能在生活里重復(fù)其思想的辯證法,就會不斷產(chǎn)生出許多新的幻覺。實際上,他的思想再也不會接受行動的最終考驗。只有倫理的思想家方能以行動確保自己不致感染到幻覺?! ≈貜?fù)足基督教教義的核心。作為一條教義,它和其他教義并無不同之處,但是它可使那傳授重復(fù)之人顯得格外重要,這一點(diǎn)卻是和其他教義根本不同的。對于基督教的疑問是:根據(jù)基督教的觀點(diǎn),不僅要問,那人所說的是否正確,而且要問,那說的人怎樣? 因此,當(dāng)一個人身披綴著星星點(diǎn)點(diǎn)飾品的綾羅綢緞,并說,真理必遭逼迫等等,舉止和言行之間的對比、結(jié)合只能產(chǎn)生一種惟美的意趣。他通過自己的演講來感動聽眾——而他的打扮卻向眾人顯示,如今事情已完全不像過去那樣糟糕——那畢竟是過去的事了。誠然,這位綢緞裹身的人(因為他是正統(tǒng);沒人敢于否定這一點(diǎn))說得不錯:“記住,你要為真理而受苦受難,但是那一時刻究竟什么時候來到,你是不知道的!”于是這位綢緞裹身的人大慟而泣下(因為他已經(jīng)想象自己是一個殉教者);可是聽眾卻想:“那又如何呢!”不,這人的衣著和他的全部生活,講述的完全是兩個故事;其實他是安然無恙的;如今真理再也不受迫害了。這樣的人真該詛咒!——在城外的郊區(qū),在寧靜的鄉(xiāng)間,當(dāng)某個牧師詛咒、譴責(zé)一個禮拜天,并且為了他在布道里講述全世界怎樣迫害基督徒(包括這位牧師大人)而大為震驚時,便不難看穿,這位牧 師其實是一個無恥之徒,他自認(rèn)是在遭受迫害,以迎合自己的虛榮心,而事實上他正安享鄉(xiāng)村的太平,與農(nóng)民以及那些按時向他表示尊敬的人往來,不,我的好伙計,這只是在演戲罷了,如果你熱衷此道,何學(xué)生證 大都市去,在大舞臺上一顯身手呢?! 』浇桃馕吨痕`行你所布道的;這是其獨(dú)特的天職?! “鸦浇坍?dāng)成一種教義體系、一個僅供沉思默想的對象,結(jié)果將造就一大批思想家,他們在前四十頁紙上涂滿他們的想象,在第四十一頁的結(jié)尾上說:要充分理解這事畢竟是不可能的。哦,真是白白浪費(fèi)了那么多的時間!甚至圣奧古斯丁也像這樣。 蘇格拉底可不是什么思想家,因為他只是積極地區(qū)分什么是他把握和理解的,什么不是他把握和理解的,這一點(diǎn)是多么顯而易見,不妨說,是多么確切無疑!如果有人讀到第四十一頁還不甚了了,那么,蘇格拉底式的做法是連前四十頁也會免去的。然而,這種方法若是廣泛為人接受,那些教授們又將如何呢? 論諷刺 我全部的存在本質(zhì)上就是最深刻的諷刺。 往南美去,鉆入地下巖洞,挖掘現(xiàn)已消失的動物種類和遠(yuǎn)古時代的化石:其中是不包含諷刺在內(nèi)的,因為人們?nèi)缃裨谀切┑胤接鲆姷膭游锂吘共蛔苑Q和古代動物是同一種形態(tài)?! 〉?,往“基督教世界”里垂下一只鉛錘,我們要發(fā)掘做一個基督徒的基礎(chǔ),這個基礎(chǔ)和我們當(dāng)今基督徒的關(guān)系與古代動物的骨骼和現(xiàn)存動物的關(guān)系大致相同:這真是一個極大的諷刺。這諷刺就是,據(jù)認(rèn)為在基督教存在的同時,居然還有成千上萬的著絲絨、綢緞和各色細(xì)平呢的高級教士,還有數(shù)以百萬計的基督徒在生養(yǎng)基督徒等等?! √K格拉底的諷刺實質(zhì)上究竟包含什么內(nèi)容呢?是某種供演講的術(shù)語和措詞,或是諸如此類的事情嗎?不,這些只是細(xì)枝末節(jié)罷了。它們不構(gòu)成蘇格拉底其人。不,他的全部生活就是諷刺,而且它構(gòu)成這樣一種情形:正值蘇格拉底所有的同時代人,農(nóng)夫、商人等等,總之各行各業(yè)的人全都完全相信他們是人,并且自以為知道作為人類意味著什么的時候,蘇格拉底本人卻忙于(諷刺性地)探索這樣一個問題:做一個人究竟意味什么?通過這樣的探索,他所真正表明的是:那庸庸碌碌的干百萬人不過是一個假像、一種幻覺、一陣騷動、一種噪聲、一片喧鬧等等,從理想的角度看它們等于零,甚至連零也不如,因為這些人竟然不能以他們的生命去尋找理想。
媒體關(guān)注與評論
索倫·克爾凱戈爾(S?ren Kierkegaard,1813—1855),丹麥哲學(xué)家、神學(xué)家。關(guān)于這位歐洲存在主義先驅(qū)的思想,自20世紀(jì)80年代以來,我國學(xué)術(shù)界已經(jīng)做了大量介紹和研究,90年代后,他主要作品也陸續(xù)譯成中文出版。因此,在這篇序言里,我們只是概述一下他的哲學(xué)和神學(xué)思想,主要介紹克爾凱戈爾的日記以及日記與他的思想之間的關(guān)系?! ∫?、克爾凱戈爾的哲學(xué)和宗教思想 克爾凱戈爾是19世紀(jì)上半葉的人物,比尼采早了幾乎半個世紀(jì)。但是他的思想?yún)s是屬于當(dāng)代的。早在一個半世紀(jì)之前,他就提出了當(dāng)代存在主義所經(jīng)常使用的一些概念和術(shù)語,例如個體、熱情、畏懼、絕望、自由、選擇等等?! 】藸杽P戈爾的哲學(xué)始于他對黑格爾德國古典哲學(xué)的批判。他對于黑格爾以理性手段建立起來的哲學(xué)體系甚為不滿,諷刺那些哲學(xué)體系的構(gòu)造者們是這樣一些工匠,他們營造了輝煌的宮殿,自己卻蟄居在旁邊的小屋里。他認(rèn)為黑格爾思維與存在的同一性的結(jié)論只不過是過去哲學(xué)家早巳得出的結(jié)論,并且是引為出發(fā)點(diǎn)的。哲學(xué)的關(guān)鍵不是思維和存在的關(guān)系,而是要以此為基礎(chǔ)去尋找真正的存在。這個存在不包括外在的存在。 因為外在的存在,這個問題已經(jīng)由自然科學(xué)解決了。但是自然科學(xué)不管多么發(fā)達(dá),都不能解決人類本身的存在即內(nèi)在性問題,而哲學(xué)所要探討的就是內(nèi)在性,這就是蘇格拉底的那句名言:“認(rèn)識你自己”?! 】藸杽P戈爾推崇蘇格拉底,在于他認(rèn)為蘇格拉底雖然出生在耶穌基督之前,但是他的思想和表達(dá)思想的辯證方式最能夠體現(xiàn)基督教的基本原則。可見克爾凱戈爾的哲學(xué)話語一開始就同基督教的神學(xué)話語緊密地結(jié)合在一起了。事實上,哲學(xué)和神學(xué)互為表里,不可分割,這是克爾凱戈爾思想的一個重要特色;不看到這一點(diǎn),我們就不能理解他的思想?! ∫虼耍且宰诮虨樽詈蟮臍w宿,克爾凱戈爾提出了孤獨(dú)個體和人生三階段的思想?! ≡诳藸杽P戈爾看來,個體的存在是孤獨(dú)的。這個孤獨(dú)性不是外面強(qiáng)加給他的,而是個體存在本身所決定的。個體存在的本質(zhì)就是孤獨(dú)。因為,雖然每一個個體存在是歷史的、現(xiàn)世的,并且被給予了種種現(xiàn)成的行為模式,但是每一個個體都必須做出自己的選擇,不能由另外一個個體越俎代庖。選擇什么是可以參照的、相對的;但是選擇本身是沒有參照的、絕對的。所以,選擇就是選擇孤獨(dú),就是孤獨(dú)地選擇?! 」陋?dú)個體這個范疇不僅昭示了個體和自己之間、個體和他人之間的關(guān)系,而且昭示了個體和上帝的關(guān)系。在克爾凱戈爾看來,上帝是一個絕對,構(gòu)成了對人類的要求,因而是人類一切行為的前提。但是上帝和個體、絕對和相對、無限和有限是無法溝通的,二者之間存在一條人類無法逾越的鴻溝。所以,在上帝面前,人是孤獨(dú)的。只有處在孤獨(dú)中的人類才能和上帝保持交往?! 「鶕?jù)克爾凱戈爾的觀點(diǎn),每一個個體處在各自不同的境界里,大致可劃分為三個階段,即審美階段、道德階段和宗教階段,這也是人與上帝關(guān)系的不同發(fā)展階段。不過克爾凱戈爾特地強(qiáng)調(diào),階段一語不僅指自然而然的發(fā)展過程,還指人的存在方式、狀態(tài)或者境界;從個人的主觀方面講,也就是通常所說的人生觀。這就是他提出的著名人生三階段說?! 徝离A段實際是指一種耽于感性快樂的生活方式。處在這個階段里的個體,浮生若夢,只是及時行樂,毫無道德責(zé)任感。這人表面上無憂無慮,想干什么就干什么,但他不能真正享受人生,因為生活在他眼里始終是曇花一現(xiàn)、轉(zhuǎn)瞬即逝的。第二個階段比較前一個階段要高級一些。因為那人認(rèn)識到審美階段歸根到底是令人絕望的,所以他要尋求另外一種根據(jù)一定生活準(zhǔn)則行事的生活方式。他遵守這樣一些道德準(zhǔn)則,也希望別人能夠同樣遵守,從而使它們在日常生活里普遍化。因此他是憑借理性生活,而理性對于人類的存在而,言是低一級的?! ?/pre>編輯推薦
在這部日記里,克爾凱戈爾特有的用字和標(biāo)點(diǎn)法亦再現(xiàn)午毫厘不爽。他自己也承認(rèn),他的用字是非常隨意的,其原因部分是因為他根本不受系統(tǒng)的用字法的拘束,對于寫作的這個方面沒有一點(diǎn)真正的興趣,部分是因為他不拘小節(jié),寫作上又是一個快手筆。他在日記的標(biāo)點(diǎn)符號運(yùn)用也很隨便,但是讀者如果尾隨克爾凱戈爾的觀點(diǎn)而行,便不難覺察,克爾凱戈爾是用他的標(biāo)點(diǎn)法來強(qiáng)調(diào)他神思飛揚(yáng)的文采和形形色色的觀點(diǎn)的。小處隨便的錯誤,在經(jīng)過潤色雕琢的作品是不可容忍的,在日記的各片斷倒是平添了幾分親切感受,既然沒有一個人相信能在深思熟慮的文字和信手拈來的文字之間劃出一條精確的分界,他必須放棄根據(jù)評斷性的推測而任意加以改動的企圖。圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載
- 還沒讀過(18)
- 勉強(qiáng)可看(135)
- 一般般(231)
- 內(nèi)容豐富(9578)
- 強(qiáng)力推薦(785)