出版時間:2011-2-1 出版社:群言出版社 作者:林語堂 頁數(shù):304 譯者:劉啟升
Tag標(biāo)簽:無
前言
我在美國生活十幾年了,而不敢冒昧寫一本關(guān)于這個國家的書;我在曼哈頓生活了將近十年,而不敢冒昧寫一本關(guān)于紐約的書,關(guān)于那座神秘莫測的昏暗城市的書;我甚至也不敢冒昧寫一本關(guān)于八十四街的書,因為我對此知之甚少。不過,我剛剛完成了美國寫作的精神之旅,寫一寫這方面的事情似乎輕而易舉。也許我從未給自己放過如此野性的假期,自由自在、全心全意地花時間觀賞美國精神領(lǐng)域中所有激勵人心的景致,而無須考慮明天的日子會怎么樣。我以前做過許多短途旅行,非常熟悉這類景觀。而當(dāng)這些景觀近在咫尺供我悠閑欣賞時,我的喜悅無以復(fù)加——奧利弗·溫德爾·霍姆茲(Oliver Wendell Holmes)的廣袤草原、愛默生(Emerson)的白雪覆蓋的山峰、梭羅(Thoreau)的花崗巖獨石柱、艾德加·愛倫·坡(Edgar Allan Poe)的黑暗山洞、桑塔雅那(Santayana)海拔七千英尺的高原城市,本·富蘭克林(Ben Franklin)會笑的山谷,林肯(Lincoln)令人敬畏的石雕穹頂,杰弗遜(Jefferson)希臘風(fēng)格的宏偉建筑。從這次壯觀的旅行歸來之后,我把旅行的感受一一記錄在這本書中——我作為一個中國人的所看、所愛、所想、所失。旅途中,我一直在自言自語。
內(nèi)容概要
美國的精神領(lǐng)域,囊括了世界最激勵人心的景致:生活、自由、自然、上帝、愛、戰(zhàn)爭與和平。學(xué)貫中西的國學(xué)大師林語堂以謙虛、探究的心態(tài),根據(jù)自己在美國十幾年的生活和學(xué)習(xí)的經(jīng)歷,完成了描寫這本美國精神領(lǐng)域的通俗哲學(xué)著作。書中引用了拉爾夫•沃爾多•愛默生、本杰明•富蘭克林等多位古今中外思想家的作品,可謂取眾家之長,成一家之言?! ∽髡邲]有在本書中投射任何正統(tǒng)哲學(xué)的影子,也沒有輕易選擇左中右的任何一種立場,而是以理性、中立的語言將自己獨特的思想表達(dá)出來。
作者簡介
林語堂(1895—1976)福建龍溪人。原名和樂,后改玉堂,又改語堂。1912年入上海圣約翰大學(xué),畢業(yè)后在清華大學(xué)任教。1919年秋赴美哈佛大學(xué)文學(xué)系。1922年獲文學(xué)碩士學(xué)位。同年轉(zhuǎn)赴德國入萊比錫大學(xué),專攻語言學(xué)。1923年獲博士學(xué)位后回國,任北京大學(xué)教授、北京女子師范大學(xué)教務(wù)長和英文系主任。1924年后為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學(xué)任文學(xué)院長。1927年任外交部秘書。1932年主編《論語》半月刊。1934年創(chuàng)辦《人間世》,1935年創(chuàng)辦《宇宙風(fēng)》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調(diào)”的小品文。1935年后,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙云》、《風(fēng)聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。 1944年曾一度回國到重慶講學(xué)。1945年赴新加坡籌建南洋大學(xué),任校長。1952年在美國與人創(chuàng)辦《天風(fēng)》雜志。1966年定居臺灣。1967年受聘為香港中文大學(xué)研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。
書籍目錄
序言第一章 生活 一、梭羅和孔子 二、生活無須道歉 三、普通人生活的快樂 四、普通人勞碌的英雄品質(zhì) 五、梭羅和生活的價值第二章 自由 一、為什么需要自由? 二、“美國民主”和“蘇聯(lián)民主” 三、普通人 四、國家和個人 五、杰弗遜式的民主第三章 自然 一、社會和自然 二、這個充滿感知的世界 三、所有的奇觀 四、力量與榮耀 五、泛神論者的歡宴第四章 上帝 一、絕對隱私 二、我們對上帝卑下的看法 三、關(guān)于黑色的隨筆 四、三個偉大的宗教人物 五、質(zhì)詢的精神第五章 愛 一、婚姻 二、麻煩中的偉人:富蘭克林 三、麻煩中的杰弗遜 四、麻煩中的林肯 五、性與羞怯 六、惠特曼的性民主第六章 戰(zhàn)爭與和平 一、世界政府 二、伍德羅•威爾遜 三、戰(zhàn)爭與和平
章節(jié)摘錄
四、普通人勞碌的英雄品質(zhì)傻子向往無法到達(dá)的天堂,智者把握眼前的生活。傻子追求未來的樂園,智者安于天地問并不完美的人類生活。傻子關(guān)心下一時刻發(fā)生什么,智者只爭朝夕。有一種人為我們展示普通生活的美好和奇跡,而詩人在某些特殊時刻將我們送入無限福佑的天堂,我認(rèn)為,前者對人性的貢獻(xiàn)比后者要大。這是為什么呢?因為,在我們周圍發(fā)生著許多普通的事情。發(fā)現(xiàn)它們的美,鑒賞它們的價值,充分了解它們對人類的意義,這才是先知詩人的真正使命。人類的生活和幸福大都是主觀因素造成的,所以,假如我們不能坦然借助這種主觀能動性,學(xué)會完善“靈眼”的功能和心靈的洞察力,以便它們更好地發(fā)掘我們身邊的各種美,假如我們不能為此而心存感激,那么,我們只會變成傻子。人類的所有惡習(xí)中,最嚴(yán)重的莫過于不知恩圖報。我們一定可以這樣斷言,因為照看世界的靈魂是不健全的,所以這個世界顯得有些病態(tài)。生活中的每一天,不論是晴天、下雨、下雪抑或有可怕的暴風(fēng)雨,假如一個人連審美的感覺都不具備,他就無法眺望窗外。滴落在窗玻璃上的雨點,冰雹在窗玻璃上輕柔的爆裂聲,飄舞的樹葉,在屋檐下躲避暴風(fēng)雨的麻雀,悄然灑落在地毯一角的一抹晨曦,漸漸消散的陰影閃光的輪廓——這些司空見慣的現(xiàn)象應(yīng)能驅(qū)散一個人心頭的悲觀情緒;一條狗尚且通常會有很強的能力了解如何適應(yīng)周邊的環(huán)境,如果他連一條狗都不如,他會為此感到羞愧的。倘若生活的全部均源于主觀因素,為什么主觀上不能獲得幸福,反而感到悲傷?當(dāng)談到享受這種快樂的心靈有多大能量的時候,威廉·詹姆斯說道:“于是,時機(jī)與經(jīng)驗沒有什么作用。它完全依靠被掌握的心靈的能量,以使其人生方向被現(xiàn)實的東西吸引。愛默生說:‘在雪坑中,在黃昏里,在烏云密布的天空下,在我的思想中沒有任何特別的好征兆的情形下,我穿過開闊的公地,并享受了完美的愉悅。我高興到了恐懼的邊緣?!吧肋h(yuǎn)都值得去享受,如果人擁有如此敏銳的感覺。但是,我們作為受過高級教育的階層(所謂的),我們中的大部分人卻已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)地脫離了自然。我們接受的訓(xùn)練是專門去作出選擇,尋求稀有、完美的事物,忽略普通的東西。我們的思想中裝滿了抽象的概念,我們能言善辯,話語中滿是廢話和噦唆;并且,在這些具有更高級功能的文化中,與我們更簡單的功能聯(lián)系在一起的獨特的快樂來源卻經(jīng)常干涸,而對于生命中更基本更普遍的益處與快樂,我們變成了完全的瞎子,毫無知覺?!雹倌敲矗?dāng)代美國城市生活的表象怎么樣呢?也這樣平平淡淡嗎?是令人窒息、單調(diào)乏味嗎?是很快要接近詹姆斯如此擔(dān)憂的那個不受歡迎的樂園嗎?詹姆斯曾經(jīng)去過肖托夸湖,一處近乎完美的度假圣地。他在那里待了一星期,并發(fā)出這樣的感慨:“哇,真是休閑的好地方!’他的反思至關(guān)重要,因為,在這之前,他產(chǎn)生了一種“平穩(wěn)的見解”,這對他來說是一種宗教啟示。詹姆斯想讓我們相信,把反思結(jié)果匆匆整理一下寫成一篇短小精悍的散文,文章會包括他對生活的最重要感想之一,這也許會補償他在哈佛大學(xué)多年傳授抽象哲學(xué)理論的經(jīng)歷。這表明他深刻地領(lǐng)悟了普通人勞碌的英雄品質(zhì)、體力勞動的神圣,甘愿受到生活危險性的挑戰(zhàn)、甘愿面對危險的輕率的生活方式。
媒體關(guān)注與評論
林語堂把許多歷史悠久的哲學(xué)思想濾清,配以現(xiàn)代的香料;他根據(jù)個人獨特的創(chuàng)見,用機(jī)智、明快、流利動人的文筆寫出一部有骨子、有思想的著作。作者在書中討論到許多問題,見解卓越,學(xué)識淵博,對中西思想深刻的理解。 ——《紐約時報》書評副刊 在《我的話》中,林語堂這樣評價自己,兩腳踏東西文化,一心評宇宙文章。的確,林語堂終其一生,都在做中外文化交流的躬耕者,一生著作六十多部,其中大部分以英文寫作。他向世界介紹中國,也向中國介紹世界。 ——鳳凰網(wǎng) 五十年前真正獲得諾貝爾文學(xué)獎提名的中國作家是林語堂。 ——瑞典文學(xué)院院士諾貝爾文學(xué)獎評委 馬悅?cè)唤淌?我所知道的林語堂先生,其實就是,很難得的兼具有“君子”和“文藝復(fù)興人物”之長的人。前者比后者多一份優(yōu)游園林的隱逸雅致,后者比前者多幾分新時代男兒的慧黠矯健?!终Z堂先生的著作又多又好又極富使命感,百年之內(nèi)恐怕很少有人能接近他所締造的光榮紀(jì)錄。 ——臺灣著名散文作家 張曉風(fēng)
編輯推薦
《林語堂文集:美國的精神》由群言出版社出版。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載