出版時(shí)間:2010-9 出版社:宗教文化出版社 作者:釋了意 編 頁數(shù):295
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書在全球化的脈絡(luò)下,體現(xiàn)了跨宗教研究、跨學(xué)科對(duì)話及跨地域交流的三大特點(diǎn)。深入探討了宗教對(duì)話與宗教學(xué)術(shù)交流的時(shí)代意義、中西宗教信仰模式的差異以及宗教教育對(duì)全球倫理普世價(jià)值的作用等。
書籍目錄
主編序上篇:宗教對(duì)話與宗教學(xué)術(shù)交流的時(shí)代意義 第一章 宗教學(xué)術(shù)研究對(duì)宗教理解的貢獻(xiàn) 一、前言 二、宗教學(xué)術(shù)研究中的宗教認(rèn)知之回顧 三、將宗教研究作為一門“謀心”之學(xué) 四、將宗教研究作為一門“謀事”之學(xué) 第二章 走向第二軸心時(shí)代的宗教對(duì)話 一、前言 二、從對(duì)抗到對(duì)話 三、從一元論到多元論 四、從本質(zhì)到關(guān)系 五、從第一軸心時(shí)代到第二軸心時(shí)代 六、結(jié)論 第三章 宗教研究的多元格局與宗教學(xué)術(shù)交流的意義 一、前言 二、科學(xué)與宗教的關(guān)系 三、宗教學(xué)基本理論定位 ……下篇:宗教育對(duì)全球倫理普世價(jià)值的作用
章節(jié)摘錄
在文化的橫向交流中,這種“文化披戴”是一個(gè)能動(dòng)的歷史發(fā)展過程。文化相遇不是靜態(tài)的、不變的,而是變化、起伏的動(dòng)態(tài)。雖然它為一種表層交往和初級(jí)適應(yīng),卻并非能夠一蹴而就。既為“文化披戴”,則必須有一定的“文化理解”。宗教的“文化披戴”大體表現(xiàn)為對(duì)相關(guān)本土文化的表層適應(yīng),如在宗教宣道和崇拜禮儀中使用當(dāng)?shù)氐恼Z言、風(fēng)俗、習(xí)慣、服飾、音樂、藝術(shù),在宗教場所的建造和宗教機(jī)構(gòu)的組建上采用當(dāng)?shù)氐慕ㄖ邮胶蜕缛盒问降?。利瑪竇在其來華傳教的初期就曾薤須剃發(fā),作佛教僧侶打扮而以“西僧”自稱。此即他根據(jù)對(duì)中國文化當(dāng)中佛教的理解而實(shí)施的“文化披戴”。但隨著其傳教經(jīng)歷的增多和對(duì)中國文化理解的深入,他認(rèn)識(shí)到儒家思想對(duì)中國人的影響和感染,遂又易僧服為儒服、蓄須留發(fā),改稱“西儒”,并以“儒服入京”而取得成功?! 〈篌w而言,“文化披戴”旨在相關(guān)宗教與某種本土文化達(dá)到“形似”,以求得這一文化對(duì)該宗教“同情”或“認(rèn)同”,并對(duì)之加以一定程度的“文化吸收”。這種外在的“披戴”或“文飾”在其基本教義思想和信仰體系上仍持守其原則、保留其本真,而對(duì)其相遇的本土文化則試圖加以相應(yīng)改變,帶來其自我涵化。因此,宗教的“文化披戴”僅是一種初級(jí)的、低層的雙向互動(dòng),它要更多地保留宗教本身的“自我意識(shí)”,而其“認(rèn)同”意向則僅為一種姿態(tài)?!芭鳌弊鳛椴呗院褪侄危淠康闹饕允菃蜗蛐灾皞鳌?。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載