出版時(shí)間:2010年4月 出版社:金城出版社 作者:[荷]伊恩·布魯瑪 頁(yè)數(shù):267 字?jǐn)?shù):200000 譯者:林錚顗 譯
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
讀伊恩·布魯瑪?shù)臅?shū)別有趣味,起碼一是讀外國(guó)人怎么看日本,再是讀西方的外國(guó)人看日本跟我們有什么不同,開(kāi)卷有益。布魯瑪是荷蘭人,說(shuō)得更精當(dāng),乃父荷蘭人,母親是英國(guó)人,他們的國(guó)家近代與東方世界有密切關(guān)涉。1951年12月28日生于海牙。1970年進(jìn)萊頓大學(xué)讀中國(guó)歷史與文學(xué)。1971年,風(fēng)貌有如拿破侖的寺山修司率領(lǐng)“天井棧敷”劇團(tuán)在阿姆斯特丹演出《鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)》,觀看之后,布魯瑪覺(jué)得寺山所展現(xiàn)的日本是長(zhǎng)達(dá)幾世紀(jì)的吸引‘放蕩者'、令‘傳教士'喟嘆的那種‘官能的東方'現(xiàn)代版”,興趣遂轉(zhuǎn)向日本,可以說(shuō)寺山修司這個(gè)文藝怪才對(duì)布魯瑪?shù)娜松兄卮笥癏向。1975年至1977年在日本大學(xué)藝術(shù)系留學(xué),專(zhuān)攻日本電影,這或許與伯父做電影導(dǎo)演不無(wú)關(guān)系。之后在東京從事攝影、寫(xiě)作、電影導(dǎo)演,撰寫(xiě)電影評(píng)論,并參加過(guò)唐十郎的劇團(tuán)“狀況劇場(chǎng)”。1980年離開(kāi)日本,正式步入新聞行,文化是當(dāng)行本色,筆鋒更轉(zhuǎn)向社會(huì)政治,正如他日后自道:“作為一個(gè)批評(píng)家,我不只論說(shuō)書(shū)本或電影,也一直寫(xiě)時(shí)代的思想及事件?!?003年以后當(dāng)大學(xué)教授,執(zhí)筆執(zhí)教兩擅長(zhǎng)。2008年榮獲“伊拉斯謨”獎(jiǎng)。
內(nèi)容概要
以深入肌理的文化映照,投射一個(gè)真實(shí)可信的日本。何為真實(shí)的日本?何為真實(shí)的日本人?日本人獨(dú)特的文化表象背后,有著怎樣的民族性根源?《面具下的日本人》以“由外到內(nèi)”的西方視角,剝繭抽絲般鏡像出日本“由內(nèi)到外”的民族特質(zhì),并由此投射出一個(gè)迷霧散盡的真實(shí)日本?!毒张c刀》開(kāi)啟世界了解日本的大門(mén),《面具下的日本人·解讀日本文化的真相》引領(lǐng)讀者深入日本文化的隱秘腹地。如果說(shuō)《菊與刀》從文化的表層對(duì)日本進(jìn)行了細(xì)致入微的外部考察,那么《面具下的日本人》則深入日本文化的內(nèi)部,探索日本人性格中“光與暗”兩面性的成因,并借助通俗文化的代表——電影、文學(xué)、漫畫(huà)、戲劇,來(lái)詮釋“光”之背后“暗”的萌芽、滋長(zhǎng)和繁茂,這是日本文化通俗粗陋的一面,也是真實(shí)可信、鮮活生動(dòng)的一面。 以嶄新的解讀視角,融百家之言,成就現(xiàn)代日本學(xué)的集大成之作。世界范圍內(nèi)的日本文化研究,以《菊與刀》為濫觴,以《面具下的日本人》為頂峰。吸收、融匯各家論述的精華,以獨(dú)到的視角深入闡釋了潛藏在表象之下的日本文化的真相,被譽(yù)為“20世紀(jì)世界上最重要的日本學(xué)專(zhuān)論”。
作者簡(jiǎn)介
伊恩·布魯瑪(IanBuruma),當(dāng)代歐洲著名文化學(xué)者及作家。1951年12月28日生于荷蘭,早年在萊頓大學(xué)攻讀中國(guó)文學(xué),后到日本大學(xué)藝術(shù)部專(zhuān)研電影,并在當(dāng)?shù)芈镁悠吣?。曾?dān)任《遠(yuǎn)東經(jīng)濟(jì)評(píng)論》駐香港記者,并以評(píng)論家的身份定期為《旁觀者》、《紐約書(shū)評(píng)》等雜志撰稿。他的大部分
書(shū)籍目錄
第一章 神祗的鏡子第二章 永恒的母親第三章 神圣的婚姻第四章 魔鬼般的女人第五章 人類(lèi)藝術(shù)品第六章 妓女的藝術(shù)第七章 第三種性別第八章 硬派男人第九章 忠心的侍從第十章 高貴流氓與虛無(wú)主義者第十一章 開(kāi)父親玩笑第十二章 漂泊的靈魂第十三章 結(jié)論:溫和的人人名對(duì)照表
章節(jié)摘錄
羞愧、憤怒的伊邪那美派出黃泉國(guó)的丑陋女將追殺他,想立即將他置于死地。伊邪那岐好不容易甩掉這些暴怒的人,又不得不用一塊巨石堵住道路,阻止妹妹兼妻子來(lái)抓他。經(jīng)過(guò)這些令他震驚的事件,他宣布和她離婚——用的是日本的傳統(tǒng)方式:丈夫口中的一句話就已足夠斷絕夫妻關(guān)系。伊邪那美發(fā)誓,她將每天勒死他土地上的一千個(gè)人作為報(bào)復(fù),而他則回應(yīng)說(shuō),他將每天建造一千五百間房子給新生嬰兒居住。從黃泉國(guó)回來(lái)之后,伊邪那岐經(jīng)歷了極大的痛苦才清除掉來(lái)自死者的污染。他在橘川徹徹底底地洗了個(gè)澡,再次生出諸神祗:天照大神(亦即太陽(yáng)神)從他的左眼爬出來(lái),而天照大神的弟弟須佐之男(亦即風(fēng)神)則從他的鼻子鉆出來(lái)。天照大神受命統(tǒng)治高天原,她的弟弟須佐之男則管理海原。由于非常不樂(lè)意接受任務(wù),須佐之男總是又吼又叫,極度渴望與黃泉國(guó)的母親在一起。不過(guò),就在進(jìn)入黃泉國(guó)之前,他決定先到天上去拜訪姐姐。除了有著對(duì)母親的執(zhí)著情感之外,須佐之男還很粗暴。到達(dá)姐姐的領(lǐng)地之后,他毀壞了稻田的田?。辉谏袷サ膬x式中,表現(xiàn)出極不適宜的行為,但在所有惡作劇之中,最嚴(yán)重的是,他把一只剝了皮的小馬擲進(jìn)大廳堂內(nèi),在那里天照大神和隨從正忙著編織神圣的衣物。這件事情使得一位正在編織的少女感到痛苦,竟然意外地因刺穿生殖器而死。天照大神是個(gè)寬容的神祗,而且很疼愛(ài)她的弟弟。最初她容忍他的行為,為他找借口,放縱他,希望能使他不再撒野。可是,他已經(jīng)太過(guò)分了。一怒之下,她退隱到一個(gè)靠近伊勢(shì)(現(xiàn)在是個(gè)有名的觀光景點(diǎn))的黑暗洞窟——天巖屋。結(jié)果整個(gè)世界陷入完全的黑暗之中。神祗們決定開(kāi)個(gè)會(huì),以他們非常日本化的方式達(dá)成一致的結(jié)論,但是“無(wú)數(shù)神祗的聲音,就像十五的月亮上擠滿了蒼蠅一般……”他們嘗試了幾個(gè)方法,想把天照大神從洞窟里引誘出來(lái),但她絲毫不為所動(dòng)。
媒體關(guān)注與評(píng)論
倘若時(shí)至今日才驚艷于《菊與刀》,恐怕是難以真正了解日本的。當(dāng)下倫敦書(shū)店里鋪擺著布魯瑪?shù)闹?。他并無(wú)批判日本之意,但取材于“低俗文化”,便像是與日本國(guó)拼命樹(shù)立“高雅文化”唱反調(diào)。近年來(lái)日本政府終于認(rèn)識(shí)到漫畫(huà)、動(dòng)畫(huà)片之類(lèi)乃日本最具獨(dú)創(chuàng)性文化,大力提振,推向世界,這就要躬身感謝布魯瑪才是?! 铋L(zhǎng)聲(旅日著名作家)色情與暴力美學(xué)的戲劇性幻想,是現(xiàn)實(shí)的平行面和翻轉(zhuǎn)面,有如鏡中的反射一樣短暫又觸摸不著?! 獥钫?知名文化評(píng)論家)一位西方評(píng)論家曾經(jīng)這樣形容日本人的性格:日本人好比一群小魚(yú),它們有秩序地沿著一個(gè)方向游著。一塊石頭投入水中,打亂了隊(duì)形,使它們突然掉頭,朝相反的方向游去,然而隊(duì)伍依然是井然有序的。 ——李兆忠(《曖昧的日本人》作者)
編輯推薦
《面具下的日本人?解讀日本文化的真相》編輯推薦:西方解讀日本文化的扛鼎之作、擦討“菊與刀”背后隱秘的根源。繼《菊與刀》之后又一部轟動(dòng)世界的現(xiàn)代日本學(xué)巨著、全面解讀日本文化的集大成之作。旅日著名作家李長(zhǎng)聲傾力作序并推薦。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版