語(yǔ)言與文化研究-第十輯

出版時(shí)間:2012-7  出版社:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社  作者:吳尚義 編  

前言

《語(yǔ)言與文化研究》論叢每年出版四輯,由北京物資學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言與文化學(xué)院 《語(yǔ)言與文化研究》編委會(huì)與知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社聯(lián)合推出,同時(shí)又是中國(guó)知網(wǎng)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)電子雜志社期刊,ISSN1671-6787 、CN11-9251/G 。 論叢本著寧缺毋濫,少而精的原則,對(duì)稿件進(jìn)行嚴(yán)格的三審制度。第八輯共收錄了全國(guó)各地高校教師和研究者的50余篇優(yōu)秀稿件,內(nèi)容涉及語(yǔ)言研究、教育教學(xué)研究、文學(xué)研究、翻譯研究和文化研究等領(lǐng)域,體現(xiàn)出了廣大高校教師和研究者們對(duì)語(yǔ)言、語(yǔ)言教學(xué)、文學(xué)、翻譯、文化等理論和實(shí)踐的認(rèn)真思考和探索,體現(xiàn)了他們的學(xué)術(shù)水準(zhǔn)、理論水平和業(yè)務(wù)素養(yǎng)。本輯所收錄的論文體現(xiàn)了研究范圍廣泛、研究方法靈活、研究?jī)?nèi)容多樣化的特點(diǎn);充分展示了外語(yǔ)教學(xué)與研究領(lǐng)域?qū)W術(shù)氣氛的活躍和新時(shí)期外語(yǔ)教育事業(yè)的繁榮。本輯論文既有語(yǔ)言、文學(xué)、文化與翻譯理論前沿的最新報(bào)告,有對(duì)外語(yǔ)各層次教學(xué)改革的思考,教學(xué)方法的探討,也有日趨成熟的基于數(shù)據(jù)的實(shí)證性研究。研究?jī)?nèi)容充分反映出了近20年來(lái)外語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域的發(fā)展趨勢(shì)和熱點(diǎn):教法和學(xué)法的探討仍然熱烈;外語(yǔ)與其他學(xué)科門類的結(jié)合性研究給研究者增添了新的動(dòng)力;網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的探討和思考反映了新時(shí)期外語(yǔ)教與學(xué)的特點(diǎn),體現(xiàn)了外語(yǔ)教師與時(shí)俱進(jìn)的精神風(fēng)貌。這些研究將極大地促進(jìn)和指導(dǎo)教學(xué)實(shí)踐。胡文仲先生說(shuō)過(guò),教師在教學(xué)過(guò)程中應(yīng)該做有心人,經(jīng)常思考問(wèn)題,收集數(shù)據(jù),分析研究,做一個(gè)既教學(xué)又研究的全面人才。北京物資學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言與文化學(xué)院 語(yǔ)言與文化中心的宗旨就是激發(fā)和提高外語(yǔ)教師的科研意識(shí)與科研能力,從而為高校外語(yǔ)教學(xué)與研究做出貢獻(xiàn),推動(dòng)外語(yǔ)課程改革和學(xué)生英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力的培養(yǎng)及提高。這也是我們定期出版外語(yǔ)教育教學(xué)與研究論文,起到激勵(lì)推動(dòng)作用的原因?!墩Z(yǔ)言與文化研究》論叢將成為廣大研究者發(fā)表自己獨(dú)特見(jiàn)解的一方論壇,在語(yǔ)言與文化研究領(lǐng)域占有一席之地。本輯中北京物資學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言與文化學(xué)院教師所發(fā)文章得到了北京物資學(xué)院科研基地項(xiàng)目的資助。由于編者水平有限,疏漏在所難免,歡迎各界人士予以指正,歡迎廣大從事語(yǔ)言與文化教學(xué)的教師和研究者不吝賜稿?!墩Z(yǔ)言與文化研究》編委會(huì)2012年5月于北京

內(nèi)容概要

《語(yǔ)言與文化研究(第10輯)》刊發(fā)了全國(guó)各地高校教師和研究者的論文50余篇,內(nèi)容涉及語(yǔ)言研究、教育教學(xué)研究、文學(xué)研究、翻譯研究和文化研究等領(lǐng)域。所刊發(fā)的論文理論基礎(chǔ)扎實(shí),觀點(diǎn)新穎,代表了我國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究的最新熱點(diǎn)和科研水平,也反映了研究者對(duì)語(yǔ)言本身和語(yǔ)言教學(xué)理論與實(shí)踐的思考和探索。論文的研究類型主要包括旨在研究解決課堂教學(xué)或與教學(xué)相關(guān)的一些實(shí)際問(wèn)題的應(yīng)用性研究,但是其研究也帶有較高的理論價(jià)值。其研究方法值得廣大教師和研究者的廣泛借鑒。本論叢可供較高語(yǔ)言水平的學(xué)習(xí)者、高等院校教師和語(yǔ)言研究者參考使用。

作者簡(jiǎn)介

吳尚義,北京物資學(xué)院外語(yǔ)系主任,組織本系教師編寫《語(yǔ)言與文化研究》論文集,每年出版1-4輯,為教師們積累、交流教育教學(xué)成果搭建了一個(gè)很好的平臺(tái)。

書籍目錄

教育研究英語(yǔ)“have+VP”與漢語(yǔ)“有+VP”對(duì)比研究   (李現(xiàn)云  王丹)Foregrounding in Stylistics and Analytic Functions of Literary Texts(Li Zhengyu)Understanding Semantic Fuzziness from the Perspective of Economy Principle(孫永)日語(yǔ)接頭辭「令」和漢語(yǔ)接頭辭“令”的差異  (鄒善軍)教育教學(xué)研究Curriculum Development-Its Implementation and Effectiveness on English Language Teaching and Learning  (He Qibin)Using Games to Liven Up University ESL Classes(Zhang Lili)Thematic Progression and Text Coherence in EST Reading(Gao Wenyan)IPA Cardinal Vowels and their Influence on English Teaching in China  (An Cuili)英語(yǔ)專業(yè)雙主修(外語(yǔ)+專業(yè))培養(yǎng)模式可行性研究--以北京物資學(xué)院為例 (曲囡囡)關(guān)于精讀教學(xué)改革的幾點(diǎn)設(shè)想   (唐棠)話語(yǔ)分析與外語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)  (魯曼俐)談?wù)Z法在公外研究生英語(yǔ)閱讀理解中的作用―基于概要寫作的研究  (張娜)英語(yǔ)閱讀中的隱喻化概念 (陳南燕)英語(yǔ)課堂教學(xué)中的文化因素分析   (李  陽(yáng)  李曉理)論商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)從程序性模式到協(xié)作性模式的轉(zhuǎn)變(張麗麗 何平)大學(xué)英語(yǔ)高級(jí)階段課程群建設(shè)的問(wèn)卷調(diào)查與探討  (李海英  田甜)任務(wù)型教學(xué)法在高職商務(wù)英語(yǔ)寫作教學(xué)中之應(yīng)用  (張新民)超媒體在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用 (劉偉 劉沛 羅迪)大學(xué)英語(yǔ)分課型教學(xué)模式下讀寫課程評(píng)價(jià)體系的探討   (馬卓)探析大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的人文教育(邵帥)大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)課程分級(jí)教學(xué)的實(shí)踐探索及反思   (賀君婷  李海英)試論有效提高商務(wù)英語(yǔ)閱讀能力的方式  (王茹)傳播學(xué)的視角下的英語(yǔ)新聞教學(xué)(郭磊  劉偉)大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)研究初探   (郭曉暹)大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)課程教學(xué)改革之新探   (賀君婷 孫靜波)微博在輔助商務(wù)禮儀教學(xué)中的應(yīng)用  (曲紅梅)高職英語(yǔ)教學(xué)中的小組合作學(xué)習(xí)―――實(shí)施中的問(wèn)題與解決 (胡昊  廖華)基于多媒體網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的大學(xué)英語(yǔ)任務(wù)教學(xué)法實(shí)證研究   (宋蕾)大學(xué)英語(yǔ)教師信息技術(shù)關(guān)注階層、應(yīng)用方式及相關(guān)因素研究--以某高校大學(xué)英語(yǔ)教師為例   (劉 娜)關(guān)于高職商務(wù)日語(yǔ)課程的現(xiàn)狀和改革思考   (劉淑敏)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)方法論研究   (王建娜)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中教師自我效能感及影響因素  (顧斌  朱曉慧)合作原則在研究生英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)課程中的應(yīng)用  (劉敏)2010年大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革迎來(lái)了又一個(gè)春天  (張玉萍)現(xiàn)代教育技術(shù)與傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)模式的整合研究  (王云莉 李曉琳)翻譯研究Cohesion and Coherence in Text Translation  (Yu Yinying)A Preliminary Analysis On Translation Of Model Verb Shall In Business Law Text(Wang Ru)英語(yǔ)專業(yè)翻譯課程的定位問(wèn)題   (劉建華)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生翻譯能力構(gòu)成因素論   (林一菁)日漢翻譯中的文化差異  (于靜靜)含典故中文菜名音譯辯正  (程前)《好了歌》中的隱喻及其英譯  (王軍)文化研究Jean-Paul Sartre: grand penseur et militant social  (Zhang Chunying)Intense souci d‘identité nationale de France  (Zhang Chunying)Book Review:Meaningful Arrangement——Exploring the Syntactic Description of Texts By Edward McDonaldUK: Equinox Publishing Ltd. 2008(An Fengke)Ilkka Arminen 的新作《機(jī)構(gòu)互動(dòng)--工作會(huì)話研究》 (單誼)開(kāi)設(shè)《獨(dú)聯(lián)體文化》 情系大國(guó)風(fēng)韻?。◤埰剑┴?zé)任與愉悅 -- 從《蝴蝶君》看東西方“性倫理”觀差異   (唐友東)《霍華德莊園》小說(shuō)和電影的比較  (陳瑞紅 李西元 )中國(guó)古代與古希伯來(lái)創(chuàng)世神話的比較研究 (江翠  董元興)開(kāi)發(fā)語(yǔ)言文化資源的增長(zhǎng)點(diǎn)(薛效貴)文學(xué)研究A Study on Witches’ Spirits of Shakespeare‘s Female Character Lady Macbeth(LIU Li-rui)Laughing to the Tomb--A Preliminary Study of “Tragic Joy” in Yeats’ Later Poems(Liu Zhi-juan)The Author‘s Narrative Freedom in The French Lieutenant’s Woman(Liang Fang)圖形--背景理論對(duì)唐詩(shī)《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的認(rèn)知解讀  (田春英)以樂(lè)府詩(shī)《巫山高》為典型的云雨意象考 (古玉芳)論海明威小說(shuō)《雨中的貓》中“冰山原則”的體現(xiàn)  (韓晴)

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    語(yǔ)言與文化研究-第十輯 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7