出版時間:2010-4 出版社:知識產(chǎn)權(quán)出版社 作者:徐彩華 頁數(shù):307
Tag標簽:無
前言
本書作者徐彩華曾立雪著名閱讀心理學專家張必隱先生門下,攻讀博士學位,學有所成。此后,她帶著認知心理學的明顯特色進入漢語作為第二語言教學與研究園地。2001年,在“漢語學習與認知國際學術(shù)研討會”(北京)上,我有幸拜讀了她與陳紱、張必隱合著的論文《中文心理詞典中單音節(jié)詞的加工》,令我大開眼界。論文依據(jù)大量認知實驗結(jié)果提出漢語單音節(jié)詞的加工模型。單音節(jié)詞的加工并不“簡單”,它既受單音節(jié)詞獨立成詞能力的影響,也受其構(gòu)詞能力的影響,正是這兩種合力影響著單音節(jié)詞的通達。這個結(jié)論對漢語作為第二語言的詞匯習得研究具有明顯的啟示作用。由此不難看出,認知心理學一旦與第二語言教學研究相結(jié)合,便會形成一座寶藏,會有挖掘不盡的研究課題。循此道路,經(jīng)過幾年研究與探索,2008年徐彩華獲得了國家社會科學基金青年項目“面向?qū)ν鉂h語教學的漢字學習難度屬性庫建設(shè)”立項,為她的研究開辟了更為廣闊的天地。本書的面世可看做她十幾年研究所積累的成果和集大成,十年辛勤耕耘,十年不輟努力,蒼天不負苦功,成果終于可觀。本書是一本漢字認知研究的專著。長期以來,在漢語作為第二語言教學中,漢字的教學與學習一直是個難題。熟悉拼音文字的外國留學生,往往把漢字看成一幅幅美麗的圖畫,視漢字學習為畏途。長期以來,“漢字難學難記”的觀念像一個幽靈在漢語作為第二語言教學界游蕩。本書就是要通過實驗科學地揭示漢字所具有的優(yōu)點及認知特點,告訴世人,漢字特別是現(xiàn)代簡化漢字有其易學并有利于閱讀的一面,只要掌握了漢字認知的要領(lǐng),漢字并不像人們想象的那么難學,記憶的難度也已經(jīng)大大減輕。
內(nèi)容概要
《漢字認知與漢字學習心理研究》以實驗研究為基礎(chǔ)探索漢字認知特點及外國留學生的漢字學習特點。第一、二章簡介學科背景、研究熱點、漢語母語心理詞典特點。第三、四章探討外國留學生字形知覺特點,漢字形、音、義學習特點及文本影響因素。第五、六章面向教學實踐,對《漢字等級大綱》中的800個甲級字進行學習難度計算,形成漢字學習難度等級字表,總結(jié)留學生漢字學習的十個認知特點,提出教學建議。在"漢語熱"的國際浪潮中,漢字學習與教學的問題格外引人注目?!稘h字認知與漢字學習心理研究》對于希望了解漢字學習特點的對外漢語教師和科研工作者將有很大幫助。
作者簡介
徐彩華,心理學博士,北京師范大學漢語文化學院副教授,碩士生導師。從事對外漢語教學10余年,曾任教于日本立教大學和美國舊金山州立大學。主要研究方向為漢語認知及漢語作為第二語言的認知研究。主持過多項國家級和省部級科研項目,發(fā)表論文30余篇。參與編寫的教材《跟我學漢語》被國家漢辦評為“2006年度最受歡迎的國際漢語教材”。
書籍目錄
序?qū)а缘谝徽?研究背景和方法 第一節(jié) 認知科學背景下的語言認知研究 第二節(jié) 語言認知研究歷史及熱點問題 第三節(jié) 心理學實驗研究方法簡介第二章 成熟母語讀者的漢字認知特點 第一節(jié) 漢字認知加工中的幾個重要問題 第二節(jié) 漢字心理詞典中單音節(jié)詞的加工 第三節(jié) 成熟母語讀者心理詞典中的表征第三章 外國留學生漢字字形認知特點 第一節(jié) 留學生對字形結(jié)構(gòu)的知覺 第二節(jié) 留學生字形監(jiān)控能力的發(fā)展 第三節(jié) 留學生漢字正字法意識發(fā)展的層次性第四章 影響外國留學生漢字學習的文本因素 第一節(jié) 字形學習中的影響因素 第二節(jié) 字音學習中的影響因素 第三節(jié) 字義學習中的影響因素第五章 《漢字等級大綱》甲級字學習難度計算 第一節(jié) 字形學習難度計算 第二節(jié) 字音學習難度計算 第三節(jié) 字義學習難度計算第六章 對外漢字教學與漢字學習難度研究 第一節(jié) 認知心理學視角的漢字學習理論 第二節(jié) 對外漢字教學面臨的挑戰(zhàn) 第三節(jié) 漢字學習難度研究在對外漢字教學中的應(yīng)用參考文獻附錄:《漢字等級大綱》甲級字形音義學習難度等級表后記
章節(jié)摘錄
插圖:語言是什么?在語言學家看來,語言是語音、詞匯、句子、句法、語法等一系列有結(jié)構(gòu)層次的符號系統(tǒng);他們關(guān)注的是如何描寫這個結(jié)構(gòu)系統(tǒng)的規(guī)律。在心理學家眼中,語言是個體的心理活動,他們關(guān)注的是如何描寫語言活動中的心理規(guī)律。在不同時期,心理學家對語言活動的心理本質(zhì)有不同的理解和假設(shè)。例如,行為主義心理學家認為語言是刺激和反應(yīng)的結(jié)果,是在大量刺激下通過模仿產(chǎn)生的行為方式;信息加工理論時期,研究者假設(shè)語言活動是個體對語言信息的加工和處理;當代神經(jīng)功能主義時期,語言被看做是人類經(jīng)驗的總結(jié)和體現(xiàn)。對語言活動本質(zhì)的假設(shè)是語言認知研究中最基本、最重要的問題。根據(jù)對語言研究的重視程度以及“語言是什么”這個基本假設(shè)的不同,西方心理學界對語言的研究大致可以分為三個階段:(1)萌芽期(1879~1913年);(2)行為主義心理學時期(1913~1951年);(3)心理語言學時期(1951年至今),在這個時期,語言認知研究開始繁榮。綜觀語言認知研究的發(fā)展歷程,每個新階段都吸取了前一階段的主要成果,然后在其基礎(chǔ)上提出新的假設(shè),用新技術(shù)和新方法把人們對語言活動的認識擴展得更為深入。(一)萌芽期(1879一1913年)心理學家對語言現(xiàn)象的關(guān)注最早可以追溯到實驗心理學之父馮特(wilhelmwundt)。他建立了世界上第一個心理實驗室(1879年),采用內(nèi)省的辦法對詞語的聯(lián)想進行了研究。同時期的卡特爾(Cattell)對詞語的命名時間、閱讀時的眼動進行了考察。
后記
書稿終于全部完成的時刻,最想說的就是感謝!感謝我親愛的父母、丈夫和女兒。當年,父母為了讓我專心完成博士論文,提前兩年退休到北京來幫助我?guī)Ш⒆?。近年父親身體不太好,可每次打電話詢問時他總說沒問題,讓我安心工作。當我一個個實驗忙得不亦樂乎時,丈夫幽默地調(diào)侃:“你的實驗有用嗎?”總能讓我更多地思考并有意外的收獲。每當我遇到難題、不自覺地開始拖沓時,他總是毅然承擔起所有的家務(wù)并且關(guān)心我的進展,幫助我渡過難關(guān)。沒有他當“督軍”,我的博士論文和本書都很有可能會被長時間拖延。年幼的女兒常常自告奮勇地“檢查”我的實驗材料。聽到她用稚嫩的童音念實驗材料時,我的心融化了……沒有家人全力以赴的支持,這些年我不可能安心專注于我的研究。我要深深感謝我的恩師張必隱教授。踏進恩師領(lǐng)導的閱讀心理實驗室的那個日子仿佛就在昨天,是那么的清晰。“做研究就是探索事實真相。只要你離真相近了一點,哪怕就是一點點,也是貢獻”、“做實驗時就像洪水決了堤一樣,必須撲上去,別的什么都不能想了”、“做實驗不難,不會就學!”、“在美國進修時我已四十多歲了,可那些研究人員不僅沒有瞧不起我,反而因為我虛心學習而尊敬我”……導師殷切的話語、實驗室中汗流浹背的身影深深地珍藏在我的心底。他嚴謹?shù)膶W風和對研究的熱愛永遠是我學習的榜樣!
編輯推薦
《漢字認知與漢字學習心理研究》是由知識產(chǎn)權(quán)出版社出版的。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載