雅典的泰門

出版時間:2008-5  出版社:威廉·莎士比亞(William Shakespeare)、 朱生豪 大眾文藝出版社 (2010-10出版)  作者:威兼·莎士比亞  頁數:208  譯者:朱生豪  
Tag標簽:無  

前言

《雅典的泰蒙》在莎士比亞活著的時候沒有演過,沒有印過,至少沒有證明其曾經上演過。(有人說,細玩此劇的舞臺指導,似有曾經上演的跡象。)至于此劇的印行,則一六二三年十一月八日書業(yè)公會的登記簿上明明的記載著“以前未被別人登記過”(not formerly entered to other men.)。此劇初刊于一六二三年的“第一對折本”,列于悲劇部門。在《羅密歐與朱麗葉》與《朱利阿斯·西撒》二劇之間。這個位置本來是屬于《脫愛勒斯與克萊西達》的(參看《脫愛勒斯與克萊西達》譯本序),為了某種原故而臨時抽出,空出來三十頁,易以《雅典的泰蒙》?!堆诺涞奶┟伞份^《脫愛勒斯》為短。

內容概要

  《雅典的泰蒙》在莎士比亞活著的時候沒有演過,沒有印過,至少沒有證明其曾經上演過。(有人說,細玩此劇的舞臺指導,似有曾經上演的跡象。)至于此劇的印行,則一六二三年十一月八日書業(yè)公會的登記簿上明明的記載著“以前未被別人登記過”(not formerly entered to other men.).  此劇初刊于一六二三年的“第一對折本”,列于悲劇部門。在《羅密歐與朱麗葉》與《朱利阿斯·西撒》二劇之間。這個位置本來是屬于《脫愛勒斯與克萊西達》的(參看《脫愛勒斯與克萊西達》譯本),為了某種原故而臨時抽出,空出來三十頁,易以《雅典的泰蒙》?!堆诺涞奶┟伞份^《脫愛勒斯》為短,少八頁之數,因此頁數號碼不能銜接,《雅典的泰蒙》開始的第八十一,八十二,兩頁號碼重出,其最后一頁第八十九頁不能與《朱利阿斯·西撒》的第一○九頁相聯(lián)??梢姟暗谝粚φ郾尽钡膬晌痪幷弋敵蹩赡懿⒉幌氚选堆诺涞奶┟伞肥赵谶@個集子里面。這個情形是很特殊的。

作者簡介

作者:(英國)威廉·莎士比亞(William Shakespeare) 譯者:朱生豪威廉·莎士比亞(William Shakespeare,1564~l616)英國著名戲劇家和詩人。出生于沃里克郡斯特拉特福鎮(zhèn)的一個富裕市民家庭,曾在當地文法學校學習。13歲時家道中落輟學經商,約1586年前往倫敦。先在劇院門前為貴族顧客看馬,后逐漸成為劇院的雜役、演員、劇作家和股東。1597年在家鄉(xiāng)購置了房產,一生的最后兒年在家鄉(xiāng)度過。莎士比亞是16世紀后半葉到17世紀初英國最著名的作家(本?瓊斯稱他為“時代的靈魂”),也是歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。他共寫有37部戲劇,154首十四行詩,兩首長詩和其他詩歌。

書籍目錄

序梁實秋雅典的泰門朱生豪譯雅典的泰門(故事)[英]查爾斯·蘭姆瑪麗·蘭姆改編范銳譯名家評論范銳輯

章節(jié)摘錄

插圖:此劇版本本身也有特殊之處。全劇情節(jié)有矛盾,文筆不勻稱,無韻詩中雜有韻語,五步十音節(jié)的無韻詩時常變?yōu)椴灰?guī)則的自由詩,行中斷句(Mid-line Speech Endings)占全劇行數“百分之六十三,處處顯示莎士比亞此劇的“草稿”foul papers實在是很“草”。因此此劇究竟是否全為莎士比亞的手筆成了一個問題。有些學者們以為莎士比亞是改編了別人的作品,其中有莎氏的手筆,有原作的部分的保留。原作是誰的作品呢?Delius說是George wilkins,J.M.Robertson說是Chapman,。DugdaleSykes說是Dayand Middleton。另有些學者們以為原作是莎士比亞的,但由別人加以改竄,那改竄者又是誰呢?Verplank說是Heywood,Parrott說是Chapman,Fleay又說是Toumour。無論是哪一派的學說,大家?guī)缀醍惪谕暤陌褎≈芯实牟糠謩澖o莎士比亞,把較平淡的部分劃給另外一位作家。H.J.Oliver說得好,這就像是一客李子布丁,把李子挖出來都給了莎士比亞。近代批評家似是傾向于另一看法,認定《雅典的泰蒙》是莎士比亞的作品,但是一部未完成的作品。

媒體關注與評論

《雅典的泰門》一劇在藝術上很不均衡,……看來這是莎士比亞未完工的一部作品。很大一部分臺詞是劇作家真正靈感勃發(fā)時寫成,但許多場面僅僅勾勒了一個輪廓,而且在詩法方面加工也不夠  ……泰門的悲劇是一個卓越個性的悲劇,他的生活遭遇跟整個社會的道德狀況多方交錯。    ——[前蘇聯(lián)]M.A.阿尼克斯特(1910——,學者)  金錢是財產的最一般的形式,它與個人的獨特性很少有共同點,他甚至還直接與個人的獨特相對立,關于這一點,莎士比亞要比我們那些滿口理論的小資產者知道得更清楚……    ——[德]馬克思(1818——1883,哲學家)

編輯推薦

本版《雅典的泰門》由朱生豪的譯、蘭姆姐弟的改編而成,匯聚了莎士比亞的悲喜表情,是有史以來文字版莎劇的最完美呈現。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    雅典的泰門 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7