出版時(shí)間:2009.6 出版社:新星出版社 作者:(美)凱西·萊克斯 頁(yè)數(shù):513 字?jǐn)?shù):266000 譯者:李鳳荷
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
夏天的蒙特利爾像倫舞女般妖嬈;褶邊、閃光的大腿以及汗津津的肖滑皮膚充斥街頭,從六月到九月,這里躁動(dòng)的季節(jié)?! ∨ㄡt(yī)唐普蘭?!げ继m納連續(xù)接到數(shù)起分尸案,死者均被殘忍地虐待,然后分尸。她雖然勘驗(yàn)過(guò)無(wú)數(shù)尸體,卻依然感到憤怒與恐懼——她仿佛聽(tīng)見(jiàn)這些尸體在說(shuō),有一個(gè)連環(huán)殺人狂,正迅速縮短殺人周期,尋找下一個(gè)犧牲者。 她知道必須阻止下一件命案發(fā)生。然而,兇手的氣息卻越來(lái)越近,她和她所愛(ài)的人,竟也成了獵物……
作者簡(jiǎn)介
凱西•萊克斯,出生于芝加哥,獲西北大學(xué)博士學(xué)位。美國(guó)北卡羅來(lái)納州醫(yī)事檢查處的刑事人類學(xué)家,同時(shí)兼任加拿大魁北克省犯罪暨法醫(yī)研究所的法醫(yī)。她是全美刑事人類學(xué)協(xié)會(huì)十五名檢定合格的法醫(yī)之一,也是美國(guó)法醫(yī)科學(xué)協(xié)會(huì)的成員,并擔(dān)任刑事審判的常任專家證人,此外,她還在北卡羅來(lái)納大學(xué)夏洛特分校擔(dān)任社會(huì)人類學(xué)教授,經(jīng)常來(lái)回奔波于夏洛特和蒙特利爾兩地。
她的第一本小說(shuō)《聽(tīng),骨頭在說(shuō)話》不但榮登《紐約時(shí)報(bào)》暢銷排行榜,更榮獲一九九七年的“阿瑟•埃利斯”最佳處女作小說(shuō)獎(jiǎng)。而后續(xù)的《死亡的顏色》、《致命的抉擇》、《戰(zhàn)栗的航程》、《墓穴的秘密》以及《白骨的陰謀》,本本均登上暢銷排行榜,并成為國(guó)際級(jí)暢銷書。
章節(jié)摘錄
1我并沒(méi)有想著那個(gè)開槍自殺的男人。之前我的確在琢磨他,不過(guò)現(xiàn)在我已經(jīng)把他拼好了。兩塊頭骨擺我面前,第三塊插在一個(gè)鋪滿沙子的不銹鋼碗里,等待黏合頭骨碎片的膠水晾干。已經(jīng)有足夠的骨頭來(lái)確認(rèn)這個(gè)人的身份,這下驗(yàn)尸官該滿意了。那是一九九四年六月二日,星期四的傍晚。我在等待膠水晾干的那一小段時(shí)間里,走神開了個(gè)小差。然而,一記敲門聲打破了我的幻想,把我拉回了現(xiàn)實(shí)。它提醒我,我的人生脫軌了,使我在接下來(lái)的十分鐘里不會(huì)陷入對(duì)人生墮落程度的冥思中。當(dāng)時(shí),我正在欣賞窗外圣勞倫斯河的景色,這是我那局促的辦公室所享有的唯一好處。不知道為什么,我一看到河水,特別是看到河水富有節(jié)奏地流動(dòng)時(shí)就很興奮。忘記《金色池塘》吧,就算是弗洛伊德在這兒也會(huì)走神的。我的思緒飄到即將來(lái)臨的周末,尋思著去魁北克城走一趟,不過(guò)這個(gè)計(jì)劃還很模糊。我想去參觀亞伯拉罕平原,飽餐一頓貽貝和薄煎餅,再跟街頭小販買點(diǎn)小玩意,但絕不去旅游者常去的地方。我已經(jīng)來(lái)蒙特利爾一年了,在魁北克省做法醫(yī)鑒定工作,可是還沒(méi)來(lái)得及到蒙特利爾的周邊走走,這看起來(lái)是個(gè)不錯(cuò)的安排。我需要兩天時(shí)間,遠(yuǎn)離骷髏、被肢解的人體軀干或是從河里撈上來(lái)的新鮮死尸。我常常突發(fā)奇想,不過(guò)執(zhí)行起來(lái)卻很難。我喜歡率性而為。這次也許又是個(gè)有關(guān)逃離的主意。雖然我經(jīng)常有拔腿從旁門溜掉的沖動(dòng),但其實(shí)我在現(xiàn)實(shí)的社交生活中總是優(yōu)柔寡斷,更習(xí)慣沉溺于工作之中。我知道他在敲門之前已經(jīng)站在門外有一陣了。盡管以他的塊頭兒來(lái)說(shuō)他的行動(dòng)已算輕巧,但他身上那股老式煙斗的煙草味道卻出賣了他。皮埃爾·拉曼徹在法醫(yī)鑒定實(shí)驗(yàn)室主任這個(gè)位子上干了差不多二十年了。他親自造訪,絕不是為了什么尋常的事。我已經(jīng)猜到,這次不會(huì)有什么好消息。拉曼徹用指節(jié)輕輕地叩了叩房門?!疤破仗m希。”即使我的名字跟法蘭西同韻。他也不會(huì)喊我名字較為簡(jiǎn)短的叫法。也許這兩個(gè)名字翻譯成法語(yǔ)對(duì)不上號(hào)吧,又或許他在亞利桑那州有過(guò)很不愉快的經(jīng)歷。總之,只有他不會(huì)叫我唐普?!霸凇!苯?jīng)過(guò)數(shù)月來(lái)的訓(xùn)練,我已經(jīng)學(xué)會(huì)自動(dòng)用法語(yǔ)應(yīng)答。我來(lái)蒙特利爾之前以為自己的法語(yǔ)挺流利的,可魁北克式的法語(yǔ)實(shí)在是讓我沒(méi)什么信心。我正在努力學(xué),但進(jìn)度緩慢。“我剛才接到一個(gè)電話?!彼榱嗣槭掷锬菑埛奂t色的電話留言條。他臉上所有的東西都是垂直的,臉上的皺紋由高到低依次排列下來(lái),跟他那長(zhǎng)而直的鼻子和耳朵平行。我立刻感到自己的周末計(jì)劃已經(jīng)像巴吉度獵犬般迅速地消失得無(wú)影無(wú)蹤。他的容貌大概屬于顯老的那種,五官的線條只會(huì)隨著歲月越來(lái)越深。我無(wú)法猜出他的年紀(jì)?!敖裉?,兩名魁北克水利工人發(fā)現(xiàn)了一些人骨頭?!彼⒁曋业哪槪瓷先ゲ⒉辉趺撮_心。他的目光又返回到那張粉紅色的紙上。“發(fā)現(xiàn)的位置就在去年夏天發(fā)現(xiàn)的古墓附近?!彼姆ㄕZ(yǔ)既準(zhǔn)確又地道。我從沒(méi)有聽(tīng)他說(shuō)過(guò)縮略語(yǔ)。即便是俚語(yǔ)或警察的口頭禪也沒(méi)有。“去年你在場(chǎng)。這次很可能與上次發(fā)現(xiàn)的東西相似。我只是需要有人去那里,確認(rèn)一下那些不屬于法醫(yī)官的職務(wù)范疇就行了?!彼哪抗饩従弿募埳弦崎_。目光的流轉(zhuǎn)使臉上的皺紋顯得更加深刻,如黑洞吸收物質(zhì)一般把傍晚的陽(yáng)光吸了進(jìn)去。他努力勉強(qiáng)擠出一絲笑容,臉上立刻綻開四條縱向的溝壑?!澳阏J(rèn)為那是考古遺跡?”我有些遲疑。現(xiàn)場(chǎng)勘查并不在我周末前的工作計(jì)劃中。如果明天要去那里,我還得先去取干洗的衣服,再洗些衣服,到藥房買藥,收拾行裝,加油,并委托公寓大樓的看門人溫斯頓先生照看我的貓。他點(diǎn)了點(diǎn)頭?!昂冒?。”我不太情愿地說(shuō)。他把電話留言條遞給我?!靶枰囁湍氵^(guò)去嗎?”我盯著他,努力抑制憤懣的情緒?!安挥昧?,我今天開車來(lái)的?!蔽铱戳丝吹刂?,那里離我家不遠(yuǎn),“我能找到?!彼o悄悄地退出,跟他無(wú)聲無(wú)息地到來(lái)一般。皮埃爾·拉曼徹喜歡穿膠底鞋,兜里從不裝任何東西,以便走起來(lái)不發(fā)出嗖嗖聲或其他聲音,就像河里的鱷魚,來(lái)去從不發(fā)出一絲聲響。有些同事覺(jué)得他的這種行為十分怪異。我把一套防護(hù)服和一雙橡膠靴塞進(jìn)背包,暗自祈禱著不會(huì)用到這些東西。接著又拿了手提電腦、公文包和一塊繡花水壺套——我在夏天時(shí)把它當(dāng)做錢包。在出發(fā)前,我對(duì)自己保證:從今天起到下星期一前,我絕不能再回辦公室來(lái)。但心里卻有另一個(gè)聲音插進(jìn)來(lái):事情沒(méi)有那么簡(jiǎn)單。夏天的蒙特利爾像倫巴舞女般妖嬈:褶邊、淺色的棉布、閃光的大腿以及汗津津的光滑皮膚。從六月到九月,這是躁動(dòng)的季節(jié)。人們喜歡并且享受這段時(shí)光。生活從此進(jìn)入開放地帶。漫長(zhǎng)而陰冷的冬天過(guò)去了,露天咖啡店重新開門迎客,騎行愛(ài)好者和玩輪滑的人爭(zhēng)奪著非機(jī)動(dòng)車道,街上流動(dòng)著一個(gè)接一個(gè)節(jié)日,摩肩接踵的人群把人行道變成了一個(gè)個(gè)漩渦。圣勞倫斯河畔的夏天與我家鄉(xiāng)北卡羅來(lái)納州的夏天截然不同。我的家鄉(xiāng)到處是懶洋洋的沙灘椅、面山的門廊以及郊外的露臺(tái)。那里四季模糊,如果不看日歷就分不出季節(jié)。第一年住在這里時(shí),驟然復(fù)蘇的春天著實(shí)讓我吃驚不已,比那痛苦的冬天尤甚,徹底把我在那漫長(zhǎng)而黑暗的冬天所積累的思鄉(xiāng)情緒一掃而空。腦子里不時(shí)涌出的思緒伴著我開車經(jīng)過(guò)雅克-卡迪亞大橋,向西轉(zhuǎn)入維格。莫爾森釀酒廠在我左邊的河岸綿延,接著就到了加拿大電臺(tái)大樓的圓形鐘樓。這時(shí)我又想到被困在里面的人們,這些工業(yè)蜂房里的寄居者無(wú)疑像我一樣渴望被釋放。我能想象出他們?cè)陂L(zhǎng)方形的玻璃格子后貪婪地注視著陽(yáng)光,期盼著穿上運(yùn)動(dòng)鞋去劃船、騎行;他們不停地看著手表,忍受六月的煎熬。我搖下車窗,打開收音機(jī)。蓋瑞·布萊唱著法文歌《心靈之窗》,我在腦海里迅速把這首歌翻譯成了英語(yǔ),心中浮現(xiàn)出這位歌者的形象:他有一對(duì)漆黑的眼睛和一頭卷發(fā),對(duì)音樂(lè)懷抱著無(wú)限熱情??上В氖臍q就英年早逝。歷史墓園。每個(gè)法醫(yī)人類鑒證學(xué)家都會(huì)處理這種案子。一些先人的遺骸被狗、建筑工人、春汛或盜墓者挖掘出來(lái)。驗(yàn)尸官辦公室負(fù)責(zé)處理魁北克省所有的死亡事件。假如你是非正常死亡,不是死在醫(yī)院里、不是死在病榻上,那么就必須由驗(yàn)尸官來(lái)解釋種種由于暴力、意外或暴斃的死亡案例,以前死去的人他們不太感興趣。這些亡魂也呼喚正義或引起疫病傳播的關(guān)注,可是他們的聲音太久遠(yuǎn)了。只要確定這些遺骨是古代的遺物,它們就將會(huì)被移交給考古學(xué)家。希望這次也是這種案子。我在市中心如織的車流中穿梭,十五分鐘后就到達(dá)了拉曼徹交給我的地址所在的位置——神學(xué)院。這是天主教會(huì)眾多不動(dòng)產(chǎn)的一點(diǎn)殘跡。神學(xué)院占據(jù)著蒙特利爾心臟地段的一大片土地。市中心——我所在的街區(qū)。這小小的市中心仿如混凝土森林中的一個(gè)綠色小島,石墻、鐘樓以及周圍陰森的灰色城堡,還有一片經(jīng)人精心護(hù)理的草坪以及荒蕪的空地都在向人們無(wú)言地訴說(shuō)著昔日的輝煌。在教會(huì)的光輝時(shí)期,許多人家紛紛坐火車送孩子到這里做牧師?,F(xiàn)在依舊有人來(lái),不過(guò)人數(shù)非常少。大點(diǎn)兒的房子如今出租給從事世俗教育的學(xué)校和研究機(jī)構(gòu),互聯(lián)網(wǎng)和傳真機(jī)取代了《圣經(jīng)》經(jīng)文和神學(xué)講義,進(jìn)駐此地。也許這對(duì)于現(xiàn)代社會(huì)來(lái)說(shuō)是個(gè)絕妙的諷喻。我們埋首于人與人的溝通交流,來(lái)不及關(guān)心那位萬(wàn)能的締造者。我把車停在神學(xué)院對(duì)面的一條小巷,沿著舍布魯克大道向東看到蒙特利爾學(xué)院租用的地方。沒(méi)什么異樣。我伸出一只手臂到窗外探頭去看后邊。被太陽(yáng)曬得滾燙的金屬灼到了我手臂內(nèi)側(cè)的皮膚。我連忙把手縮回去,像只被棍子戳痛的螃蟹。哦,他們就在那邊。一個(gè)中世紀(jì)石樓前很不協(xié)調(diào)地停著一架警車。我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看到那輛藍(lán)白相間的巡邏警車,車身印著“蒙特利爾市區(qū)警察局”字樣。它堵住了建筑物西入口的位置。一輛灰色的加拿大水利貨車就停在警車前面,車上橫放著一些梯子和裝備,看上去就像個(gè)太空基地。貨車旁邊有個(gè)穿制服的警察正在和兩個(gè)穿著工裝的工人說(shuō)話。我往左轉(zhuǎn),切入舍布魯克大道向西的車流中,看到?jīng)]有媒體記者在場(chǎng)便松了口氣。在蒙特利爾,與記者打交道是件雙倍麻煩的事,因?yàn)閬?lái)的記者都是采用英法雙語(yǔ)的。如果記者用其中一種語(yǔ)言來(lái)追問(wèn)我,我會(huì)覺(jué)得不太自在。若被人用兩種語(yǔ)言前后夾擊,我會(huì)變得非常無(wú)禮。拉曼徹是對(duì)的。去年夏天我的確來(lái)過(guò)這里。我想起這個(gè)案子了:在修葺一項(xiàng)水利工事時(shí)挖出了一些骨頭——教會(huì)的財(cái)產(chǎn),以前的墓園,用棺材埋的——打電話叫考古學(xué)家來(lái)吧——結(jié)案。希望這次的報(bào)告上也出現(xiàn)同樣的字樣。我好不容易才把我的馬自達(dá)轎車在貨車前面停好。那三個(gè)男人停止交談,一起朝我這邊望過(guò)來(lái)。我走下車,警官先愣了一下,似乎想把事情想清楚,然后才向我走過(guò)來(lái)。他的表情有點(diǎn)嚴(yán)肅。下午四點(diǎn)十五分,他值勤的時(shí)間大概早該結(jié)束了??磥?lái)他不想待在這里。當(dāng)然,我也不想?!澳愕冒衍囬_走,女士,不能停在這里。”他邊說(shuō)邊揮手示意,指示要我離開的方向。我可以想象他驅(qū)趕土豆沙拉上的蒼蠅也是用同樣的手勢(shì)。“我是布蘭納博士,”我說(shuō)道,用力關(guān)上馬自達(dá)的車門,“法醫(yī)鑒證實(shí)驗(yàn)室的?!薄班?,你是驗(yàn)尸官?”他的聲調(diào)太假了。“是的。我是法醫(yī)人類學(xué)家?!蔽曳怕Z(yǔ)速,像個(gè)小學(xué)二年級(jí)的老師,“我專做尸體挖掘和骸骨的案子。我想這次的事符合我的兩項(xiàng)專業(yè)?!蔽野焉矸葑C遞給他。他襯衣口袋上方的小黃銅色長(zhǎng)方形刻著他的名字:格呂克斯警官。他看了看身份證上的照片,再次打量了我一遍。我的外表不怎么有說(shuō)服力。我本打算今天一整天都用來(lái)黏合頭骨的,所以沒(méi)有打扮一下。褪色的棕色牛仔褲、牛仔襯衫,袖子挽到胳膊肘,光腳蹬著一雙帆布鞋。頭發(fā)用發(fā)夾挽起來(lái),一些沒(méi)扎住的頭發(fā)散亂地掛在臉旁和頸上,身上滿是萬(wàn)能膠的點(diǎn)點(diǎn)滴痕。整個(gè)人看上去就像個(gè)貼墻紙貼到半途而廢的中年媽媽,完全不像是個(gè)法醫(yī)鑒證學(xué)家。他拿著我的身份證認(rèn)真研究了半天,之后一言不發(fā)地把證件還給我。我顯然不是他期待的那個(gè)人?!澳阋?jiàn)到那些遺骨沒(méi)有?”我問(wèn)他?!皼](méi)有。我還在封鎖現(xiàn)場(chǎng)。”他揮揮手指向旁邊望著我們的兩個(gè)男人,揮手的姿勢(shì)沒(méi)剛才那么夸張了。
媒體關(guān)注與評(píng)論
骸骨包含著重重密碼,是死者傳遞給上帝的最后一個(gè)求救信息,而我就是這個(gè)解密人。無(wú)論在實(shí)驗(yàn)室,還是在荒蕪的洞穴,骨頭絕對(duì)是共同的主角,因?yàn)椋馍頃?huì)腐爛,因?yàn)?,肉身?huì)腐爛,只有骨頭才能永恒地講述你意想不到的故事,而我將成為它們的代言人……破解死者向上帝傳遞的最后密碼,是我的工作,沉溺于尸體和骸骨的世界,是我的第二天性。美國(guó)紐約州警署、FBI高層人士強(qiáng)烈推薦,女法醫(yī)作家熱銷作品,懸念迭起,媲美《沉默的羔羊》!《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書排行榜上榜作品,《周日泰晤士報(bào)》暢銷書冠軍,作品已被譯成20余種語(yǔ)言,榮獲“阿瑟·埃利斯”最佳處女作小說(shuō)家,埃德加最佳新人獎(jiǎng)提名,根據(jù)凱西·萊克斯的真實(shí)生活改編的電視連續(xù)劇《識(shí)骨尋蹤》(Bones)正在美國(guó)熱播。
編輯推薦
《聽(tīng),骨頭在說(shuō)話》編輯推薦:骸骨包含著重重密碼,是死者傳遞給上帝的最后一個(gè)求救信息,而我就是這個(gè)解密人。無(wú)論在實(shí)驗(yàn)室,還是在荒蕪的洞穴,骨頭絕對(duì)是共同的主角,因?yàn)?,肉身?huì)腐爛,因?yàn)?,肉身?huì)腐爛,只有骨頭才能永恒地講述你意想不到的故事,而我將成為它們的代言人……破解死者向上帝傳遞的最后密碼,是我的工作,沉溺于尸體和骸骨的世界,是我的第二天性。美國(guó)紐約州警署、FBI高層人士強(qiáng)烈推薦,女法醫(yī)作家熱銷作品,懸念迭起,媲美《沉默的羔羊》!《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書排行榜上榜作品,《周日泰晤士報(bào)》暢銷書冠軍,作品已被譯成20余種語(yǔ)言,榮獲“阿瑟·埃利斯”最佳處女作小說(shuō)家,埃德加最佳新人獎(jiǎng)提名,根據(jù)凱西·萊克斯的真實(shí)生活改編的電視連續(xù)劇《識(shí)骨尋蹤》(Bones)正在美國(guó)熱播。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載