出版時間:2008-1 出版社:新星出版 作者:沃爾夫·哈斯 頁數(shù):221 譯者:田汝麗
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
環(huán)境優(yōu)美的奧格騰公園,曼努正為保護動物宣傳籌資,突然一條阿根廷犬撲上來,在眾目睽睽之下,咬穿了他的脖子。這是一次意外?還是蓄意的謀殺?在偵探布倫納的調(diào)查中,事件的真相步步逼近,平靜的表面掩蓋著洶涌的波濤,驚心動魄又令人忍俊不禁。
作者簡介
沃爾夫·哈斯(Wolf Haas),生于1960年,奧地利著名小說家。代表作有《死者復(fù)活》、《甜蜜的死亡》、《奧格騰公園謎案》、《緊急剎車》、《修道院碎尸案》、《骷髏餐廳》等,曾三次獲德語偵探小說大獎。其小說多次被改編成電影。出于對所創(chuàng)作人物的偏愛,他本人曾親自在電影中擔(dān)任男主角。
章節(jié)摘錄
有趣的是,鳥兒們只有在白天能感到舒服,并且只有在它們飛翔的時候,只有在陽光照耀的時候。當(dāng)夜幕降臨時,它們在奧格騰上空的嗚叫讓人們相信,或許整件事并不是毫無痕跡地從它們身邊逝去。這時候如果廣場上擠滿了烏鴉,你都難以相信這是多么歇斯底里的嗚叫。白天它們表現(xiàn)得很高貴,但到了晚上它們卻害怕入睡。 現(xiàn)在也就是說,我們不應(yīng)該把這樣一件事從生活中剔除,而應(yīng)該把所有的事情重新再經(jīng)歷一遍,只有這樣才能有所幫助。只是不要表現(xiàn)得跟什么都沒發(fā)生過一樣。因為每個參與過的人,事后自然都希望他可以讓事情看起來就像沒發(fā)生過一樣。但是這是沒有用的,人們不可能把事情變得沒有發(fā)生過,這從哲學(xué)上來說是不可能的。今天人們幾乎什么事都可以做,除了把事情變得沒有發(fā)生過,就這事兒不行。而能做這件事兒的上帝又不高興這么做。 今天我想了一下,得出的結(jié)論是:整個噩夢的醞釀就像一部完整的世界歷史。因為在世界歷史中首先有動物,然后才是人。不管你相信與否,在奧格騰公園確實如此。首先死的是蘇茜,然后是愛麗思,然后是拉爾夫,然后是阿斯塔一凡妮沙,然后是當(dāng)娜,最后死的才是人?! ∷?,或許曼努·普羅丁格爾并沒有特別不走運,就像她所說的,我覺得奧格騰直像一顆被施了魔法的心靈。當(dāng)然了,在一個大城市中公園一直是心靈,這JUrE本什么都沒有,曼努·普羅丁格爾本來也不一定非要從她的凱特納湖來到維也納的這個地方,因此她才那么說。現(xiàn)在你不要認為這個曼努·普羅丁格爾就是一個在公園里面撒狗餅干的人。恰恰相反,曼努在動物保護者中有很高的地位,是一個出色的女募捐者?! ∶刻焖即┲鴮懹小皠游镏摇弊謽拥募t色風(fēng)衣站在士瓦本廣場上,用她的魅力讓那些貧窮的退休者捐出他們兜里的退休金,這曾讓在旁邊觀看的人覺得是一種純粹的快樂。當(dāng)然她并不是一個人,這種事總要兩個人一起做。曼努像一臺截擊機一樣堵住人們的路,然后像一個電視臺記者一樣用一連串的問題在人們的肚子上炸一個洞,赫斯蒂做記錄工作,他是一位可靠的幕后人員?! 〉墙裉焖麄儧]有像往常一樣在士瓦本廣場碰頭,而是到了奧格騰公園。為了這場反對人們發(fā)放狗餅干的盛大抗議,上千的動物愛好者聚集在一起,就在戰(zhàn)爭期間設(shè)在奧格騰中央的高射炮臺前面。這是一個接近50米高的混凝土碉堡,矗立在綠色心靈的中央。它看起來有些像一幢黑色的沒有窗戶的高樓,從地獄直伸到奧格騰公園中,當(dāng)然一定程度上是由于心理問題?! ∮腥さ氖牵账沟僖灿幸粋€心理問題。他站在高射炮臺前面收集簽名,這期間他一直在思考這個問題,這讓他有點趕不上收集的速度。注意,赫斯蒂從幾個月前開始愛上了他的女同事。曼努在募捐期間充分利用了她的魅力,因為這個,赫斯蒂嫉妒得連他“動物之家”的領(lǐng)帶都要褪色了?! ∵@時你別忘了一點:男人是不會捐贈任何東西的。這已經(jīng)被上千次的統(tǒng)計證明過了,男人不會捐贈任何東西,富人也不會。關(guān)于這個問題,你可以去問天主教慈善機構(gòu),也可以去問盲人協(xié)會、貧苦的鄰居或孤兒教養(yǎng)院,問誰都無所謂,所有人都會告訴你:除了貧窮的老女人,沒有人會捐贈?! ‖F(xiàn)在曼努顯然比其他人干得要好,因為她讓男人也加入到了捐贈活動中。你根本不會相信,她是怎樣讓他們轉(zhuǎn)過頭來的。首要的是那些四五十歲的被稱為“商人”的傻瓜們。他們穿著釘著釘子的鞋,為尋找銀光閃閃的職業(yè)工作狂,踱著笨重的步子影響力十足地穿過士瓦本廣場。她吸引著他們,以至于有些日子里人們在多瑙河運河的另一面還能聽到他們轉(zhuǎn)頭時頸椎的咔嚓聲。 必須承認,這對于赫斯蒂來說確實不是項簡單的工作。曼努是一個非常適合這些男人的女人。重要的不僅是外表,吸引力、金黃的頭發(fā)和天藍色的眼睛,而且還有內(nèi)在。就像你想的那樣:平易近人、快樂!至少對于曼努來說外表和內(nèi)在同樣重要。如今的男人確實也不那么表面化了,平易近人和苗條的身段同樣重要。 坦白說:我理解在這種情況下赫斯蒂所忍受的。但是在這件事上曼努·普羅丁格爾根本沒錯。事實上她吸引其他人的地方恰恰也是她吸引赫斯蒂的地方,也就是絕佳的外表和平易近人的性情。首先必須先討論一下,一個人幾個月以來一直忍受著別人的污辱,這是否是一種高尚的愛?! ∪藗儾粦?yīng)該愚蠢地非議曼努·普羅丁格爾。因為我對所有的爭議、所有的嫉妒都一清二楚。如果今天你成為最美、最苗條、最平易近人、最好的女募捐者,接著馬上就會有人妒忌你,除此之外沒別的。在背后說什么的都有,曼努鐵石心腸、斤斤計較,而且聲音聽起來像玻璃刀。這些我根本不想聽。鐵石心腸,這究竟是什么意思?割玻璃一樣的聲音,天哪,可以說兩個女人中就有一個有這樣的聲音。我不想從所有的流言飛語中知道更多的事情。曼努已經(jīng)入土為安。根據(jù)古老的俗語,人們不應(yīng)該對死者說三道四。
媒體關(guān)注與評論
那條狗最好的朋友是那個退休的老人,而那個小孩則是它的天敵……太精彩了!讀到結(jié)尾處,幾乎要流淚,要不是此前我們已經(jīng)把所有的眼淚全都笑干了的話。 ——《時代周報》 沃爾夫·哈斯的偵探小說給人第一印象是他與眾不同的風(fēng)格和他的幽默。他成功地將簡單的幽默和隱秘的諷刺融合到他的藝術(shù)創(chuàng)作中,在這一方面幾乎無人能及?! 柛トR德·奧斯瓦爾德(作家)
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載