一千零一夜

出版時間:2011-1  出版社:中國宇航出版社  作者:崔榮根  頁數:200  譯者:姜明姬  
Tag標簽:無  

內容概要

北京外國語大學等九所高校韓語系教師聯袂推薦,遴選最受韓國人歡迎的世界名著韓文譯本。    多所北京著名高校韓語系大學生通讀并劃出生詞,由權威專家、教授作注。

作者簡介

譯者:(韓國)姜明姬 合著者:崔榮根

章節(jié)摘錄

插圖:

媒體關注與評論

讀名著學語言是語言學習的最便捷也是最有效的方式。讀本國名著當然不可或缺,但讀世界名著有著更為開闊的文化圖景。一個能用韓文解讀或者講述世界名著的學習者,必然會增加自己的語言功底。  ——對外經濟貿易大學外國語學院副院長徐永彬對韓國語專業(yè)的本科學生來講,大部分韓文小說作品,因其生詞過多、語言艱澀難懂而顯得遙不可及和高不可攀。但此系列叢書的小說正好具備生詞量不多、語言平易流暢等優(yōu)點,非常適合本科生閱讀,學生能夠在輕松閱讀世界名著的過程中提高韓語能力?!  醒朊褡宕髮W崔有學生動有趣的阿拉伯故事蘊含哲理,簡潔明快的語言提高韓語閱讀水平。通過閱讀,我們不僅能積累詞匯、語法、慣用型,更能豐富自己的心靈……  ——北京語言大學09級韓語系學生鄭欣宇這套書籍凝聚了編者的心血,對于廣大韓語學習者來說必將成為巨大的知識寶藏,受益終生?!  本┩鈬Z大學學生張帆

編輯推薦

《一千零一夜(韓文版)》榮獲“韓國兒童文學振興會推薦圖書”

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    一千零一夜 PDF格式下載


用戶評論 (總計15條)

 
 

  •   一直想看原版書來的,這個系列的書還有注釋,拿來提高韓語能力很不錯的!就是沒有中文對照對于初學者可能稍難些。是不錯的書啦
  •   書內容不錯,但是沒有中文翻譯,需要一定的韓語基礎
  •   想要提升韓語水平才買的,買對了,因為沒有中文翻譯。不過整本書沒講幾個故事,而且是我沒聽過的。
  •   學習韓語有點難??!還是找點簡單的吧@沒基礎看不懂
  •   書籍不錯,正好用來練習韓語理解能力
  •   這一系列的都買了,除了那本小王子沒有貨。純韓文的,沒有對應的中文,配有錄音,但配音讀得特別慢慢。。。
  •   是純韓文的,沒有中文翻譯
  •   內容很喜歡呀,這么多年終于找到一套適合閱讀的漢語讀物啦,不過注釋的單詞選的不是很適合,過于簡單了。
  •   發(fā)貨快 送貨也快 書是全新的 買書 就**當網
  •   練習聽力的首選
  •   好書,質地不錯&;hellip;
  •   這本書我很滿意,不過覺得有點中文翻譯還是好一點,自己理解后再對照一下大概意思這樣好一點
  •   書的質量很好,光盤還沒看,內容對于初級來說有些難,有劃詞翻譯,但并不是很多。
  •   有好多沒讀的,怎么回事啊,而且注釋的很少
  •   沒收到東西,真心不曉得送到哪了~~~~昨天打電話還沒人接
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7