出版時間:2007.5 出版社:中央編譯出版社 作者:[美]諾曼·格里蘭 譯者:李波
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書由366篇故事組成,講述音樂家的趣聞軼事,曾在美國各大電臺連播,每天一篇,風(fēng)靡一時。作者以豐富的專業(yè)知識、獨(dú)特的非官方視角、輕松詼諧的筆調(diào)和“音樂史上的今天”的方式作為線索,向我們講述了這些天才們不為人知的一面:愛、恨、希望力量、親情、友情、愛情,艱難尊嚴(yán)、堅(jiān)毅沉著灑脫.幽默、圓滿、尊嚴(yán)、無私自私,背叛、荒謬、傲慢、偏見、名利、虛榮、偽善……透過瑣碎而可靠的事件.顯露出音樂的魅力和人性的復(fù)雜。 本書讀者對象:音樂熱衷者、英語學(xué)習(xí)者、故事愛好者。
作者簡介
諾曼·格里蘭是“五月花號”新教徒愛德華·富勒的第12代孫。他生長于佛羅里達(dá)州甘斯維爾,并在“WRUF-FM”和“WUFT-FM”電臺開始了古典音樂節(jié)目廣播主持人和制作人的職業(yè)生涯。從1983年起他就一直是威斯康星州公共電臺的制作人。他已有三部作品出版《音樂啟蒙書》、《沙地大廈》和《棕櫚街謀殺案》。他和他的妻子有兩個兒子現(xiàn)居于威斯康星州麥迪遜。
書籍目錄
音樂啟蒙書(春) 一月 1月1日 海頓的新年 1月2日 柴可夫斯基的新年來信 1月3日 表演家 1月4日 冰凍列車 1月5日 危險的回報(bào) 1月6日 瓦雷茲和黑幫 1月7日 貝多芬的陰謀 1月8日 治療 1月9日 冒險的女高音 1月10日 韋伯的嚴(yán)酷考驗(yàn) 1月11日 韋伯和那個該死的瓶子 1月12日 亨得爾和女高音較量 1月13日 歌劇里的《戰(zhàn)爭與和平》 1月14日 危險的主人 1月15日 白宮內(nèi)外的文化活動 1月16日 中斷 1月17日 門德爾松羅馬記憶 1月18日 《浮士德》計(jì)謀 1月19日 何必勞神起床? 1月20日 逃亡的小號演奏家 1月21日 魔鬼驚魂 1月22日 米特羅普洛斯面對大師 1月23日 丟人顯眼的《莎樂美》 1月24日 婚禮進(jìn)行曲 1月25日 婚禮進(jìn)行曲 ……音樂啟蒙書(夏)音樂啟蒙書(秋)音樂啟蒙書(冬)
章節(jié)摘錄
1月1日 海頓的新年 弗朗茲·約瑟夫·;每頓Franz Joseph Haydn(1732~1809) 著名奧地利作曲家,維也納古典樂派的最早期代表。主要作品:1 2部《倫敦交響樂》等?! τ诟ダ势潱s瑟夫-海頓而言,這既是一個新年的開始也是一個巨大冒險的開端。1 7 9 1年1月1日,他離開加萊,前往倫敦。他將在倫敦為英國聽眾演奏他最新的交響樂。他給一個在維也納的朋友寫了一封信: 我的到來讓全城都沸騰了。連續(xù)3天,我在所有報(bào)紙上輪番露臉。人人都想認(rèn)識我。我已經(jīng)赴宴6次一一如果我愿意,我可以天天如此,但我不得不顧忌我的健康和工作。除了貴客以外,下午兩點(diǎn)以前我不見任何來客。4點(diǎn)時,我和我的主人薩樂蒙先生在家聚餐。我的住宿令人愉快、舒適但價格也不菲。我的房東是意大利人,也是個廚師,他用豐盛的四餐款待我,但這里什么都貴得要命?! ∥以鴳?yīng)邀參加一個隆重的業(yè)余音樂會,但我遲到了一小會兒。當(dāng)我拿出門票他們居然不讓我進(jìn)去,而是把我領(lǐng)到一個前廳,我不得不在那里傻等著,直到正在演奏的曲子結(jié)束。然后他們打開音樂廳的大門,我被主辦者們用手臂護(hù)送到大廳中央、被掌聲淹沒了的樂隊(duì)前排。在那里,我萬眾矚目,領(lǐng)受著英國人的歡呼和贊美。據(jù)說,5 0年來,這樣的榮譽(yù)無人染指?! ∫魳窌?,我被領(lǐng)到一間漂亮的屋子,里面有兩百名業(yè)余音樂愛好者,我理所當(dāng)然地被安排到前面的主席臺就座。但是由于那天我去赴宴吃得太多,我就推脫說身體不適,婉言謝絕了這個榮譽(yù)。雖然如此,我還不得不和在場所有的先生們喝“勃艮第”,互致健康。等他們都敬了酒后,才放我回家?! ?/pre>媒體關(guān)注與評論
3666個音樂故事,每天講述一個。談笑間,數(shù)百位大師,悠然浮現(xiàn),音容笑貌,栩栩如生,如您心靈感應(yīng),親密接觸。 讀《音樂啟蒙書》,一天品味一個音樂故事,不知不覺中成就貴族氣質(zhì)?! ∥艺J(rèn)為《音樂啟蒙書》是一次大開眼界、妙趣橫生和賞心悅目的閱讀體驗(yàn)?! 芨ダ铩に垢駹枺ó?dāng)代美國鋼琴家) 《音樂啟蒙書》經(jīng)諾曼·格里蘭生花妙筆,將那些隱藏于官方音樂史帷幕之后的迷人景觀展現(xiàn)在我們面前:那些常常被看作硬紙板上的英雄人物.實(shí)際上是有血有肉、五味俱全的普通人。毫無疑問,這本書充滿啟發(fā)性,但同時它也如手風(fēng)琴演奏一樣妙趣橫生。 ——彼得·施克勒(當(dāng)代美國作曲家、指揮家) 這是一張張栩栩如生、有所啟迪的畫像,傳達(dá)了“普通人”對美——在這里,是指古典音樂和那些無愧于此的音樂家的熱愛?! 固仄潯ぬ乜藸枺ó?dāng)代美國作家) 作為這本讓人驚喜的作品的翻譯者,我必須承認(rèn),能夠在本書中文版正式發(fā)行前一睹為快是很幸運(yùn)的。而且,我相信本書可以讓讀者“一石三鳥”:古典音樂鑒賞、英語學(xué)習(xí)、故事欣賞。 ——李波(翻譯、作家) 這是一本難得的音樂啟蒙書,可以讓讀者感受音樂的希望和力量.感受音樂大師的人格魅力。 ——亞伯拉(學(xué)者)圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載
- 還沒讀過(36)
- 勉強(qiáng)可看(265)
- 一般般(452)
- 內(nèi)容豐富(1878)
- 強(qiáng)力推薦(154)