呼嘯山莊

出版時(shí)間:2009-5  出版社:光明日?qǐng)?bào)  作者:勃朗特  頁(yè)數(shù):196  字?jǐn)?shù):176000  譯者:宋兆霖  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

現(xiàn)在,艾米莉·勃朗特已被公認(rèn)為英國(guó)文學(xué)史上一位偉大的天才,她的長(zhǎng)篇小說(shuō)《呼嘯山莊》有著永久的藝術(shù)魅力,是一部奇書(shū),一部富有獨(dú)創(chuàng)性和超前性的偉大作品,從而已被列入世界文學(xué)名著。艾米莉·勃朗特(EmilyBronte,1818-1848年)1818年7月30日出生于英國(guó)約克郡一山區(qū)小鎮(zhèn)桑頓。和她的姐姐夏洛蒂一樣,她曾就讀于柯恩橋?qū)W校和伍勒小姐學(xué)校,還曾跟夏洛蒂一起去比利時(shí)布魯塞爾的埃熱夫人學(xué)校學(xué)習(xí),但她更多的時(shí)間還是在哈沃斯的家中自學(xué)。艾米莉從小就愛(ài)好寫(xiě)作,12歲時(shí)開(kāi)始和妹妹安妮一起,創(chuàng)作貢達(dá)爾史詩(shī),還寫(xiě)了大量的抒情詩(shī)。她們?nèi)忝糜霉P名在1846年出版的《柯勒、埃利斯、阿克頓·貝爾詩(shī)集》,就是在夏洛蒂偶然發(fā)現(xiàn)了艾米莉的詩(shī)稿后,才決定自費(fèi)結(jié)集出版的。接著,艾米莉?qū)懗砷L(zhǎng)篇小說(shuō)《呼嘯山莊》,并且繼姐姐夏洛蒂的《簡(jiǎn)·愛(ài)》之后,跟妹妹安妮的《艾格妮斯·格雷》一起,在1847年12月出版。可惜的是僅僅一年之后,艾米莉就于1848年12月19日病逝,結(jié)束了短促而凄苦的一生。艾米莉外表如冰,內(nèi)心似火,意志堅(jiān)強(qiáng),寧折不彎。夏洛蒂就說(shuō)她“比男人還要?jiǎng)倧?qiáng),比小孩還要單純”。她獨(dú)立不羈,充滿激情,有著非凡的想象才能和突出的獨(dú)創(chuàng)精神,但又偏于沉郁、孤傲,這種性格使得她不善交往,不愿合群。她渴望愛(ài),但又得不到愛(ài),不被理解,遭到冷落。加之看到現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的種種惡行和弊端,更使她感到人生的痛苦和失望。艾米莉?qū)φ麄€(gè)社會(huì)、整個(gè)人類(lèi),包括她自己在內(nèi),都帶有強(qiáng)烈的叛逆情緒和深深的悲觀意識(shí)。實(shí)際上,從《呼嘯山莊》的主人公希思克利夫和凱瑟琳身上,同時(shí)通過(guò)她所寫(xiě)詩(shī)歌的引證,基本上可以使我們看清她的性格,她的內(nèi)心,她對(duì)世界的看法,她對(duì)自由的向往,她的反抗,她的追求,她的失望和她的悲涼。艾米莉本質(zhì)上是位詩(shī)人,她有著極其豐富的想象力,極其強(qiáng)烈的激情和極其深刻的內(nèi)心體驗(yàn),她的詩(shī)有著非凡的獨(dú)創(chuàng)性和突出的超前性。她的小說(shuō)《呼嘯山莊》和她的詩(shī)是一脈相承的,在本質(zhì)上也是一首詩(shī),它只是作者在詩(shī)歌中表達(dá)出的人生哲學(xué)的延續(xù)和發(fā)展而已。從情節(jié)來(lái)看,《呼嘯山莊》所敘述的是一個(gè)愛(ài)情和復(fù)仇的故事。呼嘯山莊的主人——鄉(xiāng)紳恩肖先生帶回來(lái)一個(gè)身份不明的孩子,取名希思克利夫,他奪去了主人對(duì)小主人亨德利及其妹妹凱瑟琳的寵愛(ài)。主人死后,亨德利為了報(bào)復(fù),把希思克利夫貶為奴仆,并百般迫害,可是凱瑟琳跟他親密無(wú)間,青梅竹馬。后來(lái),凱瑟琳受外界影響,改而愛(ài)上畫(huà)眉田莊的文靜青年埃德加。希思克利夫憤而出走,三年后致富回鄉(xiāng),凱瑟琳已嫁埃德加。希思克利夫?yàn)榇诉M(jìn)行瘋狂報(bào)復(fù),通過(guò)賭博奪走了亨德利的家財(cái)。亨本人酒醉而死,兒子哈里頓成了奴仆。希思克利夫還故意娶了埃德加的妹妹伊莎貝拉,并進(jìn)行迫害。內(nèi)心痛苦不堪的凱瑟琳在生產(chǎn)中死去。十多年后,希思克利夫又施計(jì)強(qiáng)使埃德加的女兒小凱茜,嫁給自己即將死亡的兒子小林敦。埃德加和小林敦都死了,希思克利夫最終把埃德加家的財(cái)產(chǎn)也據(jù)為己有。復(fù)仇得逞了,但是他無(wú)法從對(duì)死去的凱瑟琳的戀情中解脫出來(lái),最終不吃不喝苦戀而死。小凱茜和哈里頓繼承了山莊和田莊的產(chǎn)業(yè),兩人終于相愛(ài),去畫(huà)眉田莊安了家。這樣一個(gè)來(lái)自現(xiàn)實(shí)生活的不算太奇特的故事,怎么會(huì)引起人們震撼的呢?首先是《呼嘯山莊》完全不同于當(dāng)時(shí)流行的作品。作者用不同的方式,不同的視角闡述了這樣一個(gè)主題,它沒(méi)有經(jīng)過(guò)城市文明的熏陶和浸染,是完全用山鄉(xiāng)荒原的自然色調(diào)繪成的。故事的背景是一片狂風(fēng)呼嘯的荒原,故事中的人物保留著大自然的風(fēng)貌和原始的本性:質(zhì)樸、粗獷、率真、剛強(qiáng),感情奔放不羈,舉止瘋狂無(wú)度,愛(ài)起來(lái)不顧一切,恨起來(lái)不計(jì)后果。這在溫文爾雅的謙謙君子看來(lái),自然顯得野蠻而奇特。至于書(shū)中希思克利夫的復(fù)仇行為,就更顯得陰森恐怖了??墒?,是誰(shuí)剝奪了他的愛(ài)?是什么扭曲了他的人性?在維多利亞時(shí)代,貴族富豪躊躇滿志,世俗等級(jí)觀念到處橫行,身份第一,金錢(qián)至上,人們的精神受到強(qiáng)烈的壓制,人性被殘酷地扭曲。正因?yàn)槿绱?,具有?qiáng)烈反叛意識(shí)和自由思想的艾米莉,通過(guò)作品中的主人公,對(duì)罪惡現(xiàn)象給予揭露,起而抗?fàn)?,把自己的正義、自己的激情、自己的憤怒都融入了這部作品之中。更何況,希思克利夫的愛(ài)畢竟還是戰(zhàn)勝了自己的恨,當(dāng)他的復(fù)仇計(jì)劃一一實(shí)現(xiàn)時(shí),他并沒(méi)有勝利的喜悅,而是在茫?;脑下?,最后不吃不喝,安然死去。這樣一個(gè)飽受苦難和屈辱的人物,對(duì)愛(ài)情至死不渝的渴求,對(duì)命運(yùn)不屈不撓的抗?fàn)?,真是一生追求,死而無(wú)悔;盡管復(fù)仇手段顯得殘忍,但讀來(lái)還是讓人感到蒼涼和悲壯?!逗魢[山莊》的獨(dú)創(chuàng)性、超前性也反映在作者的藝術(shù)構(gòu)思和敘事手法上,這種構(gòu)思和手法使作品有了超常的深度和力度?!逗魢[山莊》通過(guò)三十多年的時(shí)間跨度,敘述了恩肖和林敦兩家兩代人的感情糾葛這樣一個(gè)錯(cuò)綜復(fù)雜、驚心動(dòng)魄的故事。如果按當(dāng)時(shí)的傳統(tǒng)手法來(lái)寫(xiě),很可能會(huì)落入單線結(jié)構(gòu)的窠臼,而且勢(shì)必洋洋大觀,才能交代清楚。艾米莉打破傳統(tǒng),率先采用了基本倒敘法,即小說(shuō)的主體部分采用倒敘,只有開(kāi)頭的三章和結(jié)尾的四章是順敘。一上來(lái)就讓讀者看到了這場(chǎng)愛(ài)情復(fù)仇風(fēng)暴的基本格局,把呼嘯山莊的那種荒涼、敗落的環(huán)境和人際冷漠、緊張的氣氛,呈現(xiàn)在讀者的面前,使讀者和洛克伍德一起產(chǎn)生了種種疑團(tuán)。通過(guò)洛克伍德夜宿山莊的所見(jiàn)所聞和可怕的夢(mèng)魘,山莊有了一種悲涼和神秘的色彩,更加增加了懸念,迫使讀者非去尋根問(wèn)底、弄個(gè)水落石出不可。至于敘述故事的人,作者也設(shè)置得極為巧妙。除了一個(gè)和讀者處于同等地位的局外人洛克伍德外,主要是原來(lái)的女仆、后來(lái)的管家艾倫·丁恩(雖說(shuō)15章后改由洛克伍德?lián)f(shuō)復(fù)述)。除他們之外,參加敘述的還有凱瑟琳、伊莎貝拉·林敦、小凱茜、女仆齊拉等人。他們從各自的角度,用口述或文字向讀者共同敘述了故事的全過(guò)程,使得故事層次分明,絲絲入扣,互為補(bǔ)充,互相引證,從而使整個(gè)敘述更加真實(shí),更加生動(dòng),更有說(shuō)服力。而作者本人,則一直深藏在背后,既不出場(chǎng)說(shuō)教,也不出面評(píng)論,是非曲直完全讓讀者自己作出判斷,給讀者留下了充分的想象空間。這種多視角的敘事方法,以及作者不做全知全能上帝、深藏背后、和讀者疏離的做法,完全是現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的敘事手法,而艾米莉早在一百五十多年前就開(kāi)始采用了,這不能不說(shuō)是一種創(chuàng)新,一種超前。從人物的設(shè)計(jì)來(lái)說(shuō),《呼嘯山莊》中主要有兩個(gè)三角模式,一個(gè)是凱瑟琳、希思克利夫、埃德加,一個(gè)是小凱茜、哈里頓、小林敦,都是一女兩男,但反映的是兩代人不同的愛(ài)。如果我們把這兩種愛(ài)稱為原始愛(ài)和文明愛(ài)的話,第一代的愛(ài)是原始愛(ài)最終超過(guò)了文明愛(ài),凱瑟琳不僅病中思念呼嘯山莊,臨終前終于投入希思克利夫的懷抱,緊摟著希思克利夫,而且死后成了孤魂,還迫切盼望回到呼嘯山莊,發(fā)出“我回家來(lái)了,讓我進(jìn)去吧!”的苦苦哀求。而第二代的愛(ài)是文明愛(ài)超過(guò)了原始愛(ài),小凱茜日思夜盼地想回到畫(huà)眉田莊,在她教育改造了哈里頓、使他擺脫了愚昧和粗野之后,終于雙雙回到了象征文明的畫(huà)眉田莊?!逗魢[山莊》不僅結(jié)構(gòu)奇巧,手法獨(dú)特,而且在細(xì)節(jié)的描寫(xiě)和語(yǔ)言的運(yùn)用上,也有其獨(dú)到之處。不管是景色、器物還是人物外表,描寫(xiě)都極為鮮明精細(xì),如對(duì)兩個(gè)莊園周?chē)淖匀痪吧蛢?nèi)部的家具布置的描寫(xiě)等,就連故事情節(jié)的年月日,也都非常確切嚴(yán)密,甚至可以列出一張精確的年代表。所用的語(yǔ)言質(zhì)樸、生動(dòng)、明快、流暢,不事雕琢,但又遒勁、凝練、簡(jiǎn)潔,惜墨如金,從而使作品大大地加強(qiáng)了真實(shí)感人的生活氣息,渲染了強(qiáng)烈濃厚的思想感情,豐富了奇特超凡的主觀想象。再加上夢(mèng)幻、象征、預(yù)兆、隱喻的運(yùn)用,以及神秘、怪誕的哥特式手法,使作品更加富有詩(shī)意,加強(qiáng)了深度和力度。由于《呼嘯山莊》的復(fù)雜性和多義性,一百五十多年來(lái),對(duì)它的評(píng)述和研究卷帙浩繁、歧見(jiàn)紛呈。正如有人說(shuō)的那樣,《呼嘯山莊》是一部奇書(shū),也是20世紀(jì)文學(xué)批評(píng)界的一部受寵書(shū),從對(duì)它的評(píng)論中,可以看出文學(xué)批評(píng)理論流派的演變;對(duì)它和它的作者的評(píng)論,簡(jiǎn)直就是一部20世紀(jì)文學(xué)批評(píng)史的縮影??梢韵胍?jiàn),對(duì)《呼嘯山莊》這樣一部“神秘莫測(cè)”的作品,今后還會(huì)出現(xiàn)更多的闡釋,更多的評(píng)述研究著作。真是說(shuō)不完的《呼嘯山莊》,道不盡的艾米莉·勃朗特。宋兆霖

內(nèi)容概要

《呼嘯山莊》是勃朗特三姐妹中艾米莉·勃朗特的代表作。艾米莉是卓越的詩(shī)人,但她的小說(shuō)在讀者中影響更大。《呼嘯山莊》是“人間情愛(ài)最宏偉的史詩(shī)”,是“唯一一部沒(méi)有被時(shí)間的塵土遮沒(méi)了光輝的杰出作品”。    閱讀本書(shū)最大的收獲就是一感悟愛(ài)情。    本書(shū)的全譯本由著名翻譯家宋兆霖根據(jù)英文版《呼嘯山莊》翻譯。

作者簡(jiǎn)介

艾米莉·勃朗特(1818—1848年),夏洛蒂·勃朗特的妹妹,英國(guó)著名的女小說(shuō)家和詩(shī)人。她的一生短暫,卻創(chuàng)作了大量的抒情詩(shī)和一部長(zhǎng)篇小說(shuō)——《呼嘯山莊》。作品通篇都浸染著浪漫氣息和奇特小說(shuō)的神秘色彩。作品是小說(shuō),卻更像一首完美動(dòng)人的敘事詩(shī)。艾米莉·勃朗特作為那個(gè)

書(shū)籍目錄

第一章  初訪呼嘯山莊第二章  房東一家第三章  神秘的房間第四章  一個(gè)野孩子第五章  老恩肖去世第六章  夜探畫(huà)眉田莊第七章  凱瑟琳的變化第八章  凱瑟琳和埃德加第九章  希思克利夫失蹤第十章  希思克利夫歸來(lái)第十一章  爭(zhēng)斗第十二章  凱瑟琳病了第十三章  伊莎貝拉的信第十四章  探望伊莎貝拉第十五章  最后的幽會(huì)第十六章  凱瑟琳的死第十七章  客人成了主人第十八章  凱茜小姐第十九章  小林敦第二十章  要回兒子第二十一章  燒毀信件第二十二章  小林敦病了第二十三章  探病第二十四章  密訪第二十五章  圈套第二十六章  驚恐不安的病人第二十七章  中計(jì)第二十八章  逃跑第二十九章  希思克利夫的自白第三十章  小凱茜成了寡婦第三十一章  再訪呼嘯山莊第三十二章  幾個(gè)月后第三十三章  凱茜和哈里頓第三十四章  結(jié)局

章節(jié)摘錄

插圖:第一章  初訪呼嘯山莊一八O一年。那一天,我剛?cè)グ菰L了我的房東回來(lái)——就是那位后來(lái)讓我傷透腦筋的孤僻的鄰居。這兒真是個(gè)美麗的山鄉(xiāng)!在整個(gè)英格蘭境內(nèi),我不信我還能找到一個(gè)與塵囂這般隔絕的地方了。這是個(gè)厭世者的理想天堂。希思克利夫跟我,正好是非常般配的一對(duì),我們可以分享這一片荒涼了。真是個(gè)絕妙的人!在我騎馬來(lái)到他跟前時(shí),只見(jiàn)他眉毛下那對(duì)烏黑的眼睛滿含猜忌地冷冷瞅著我,看來(lái)他一點(diǎn)也沒(méi)有想到,我心里對(duì)他有著多大的熱情。待我對(duì)他通報(bào)自己的姓名時(shí),他的手指滿懷戒心地往背心袋里插得更深了?!笆窍K伎死蛳壬??”我問(wèn)道。他點(diǎn)了點(diǎn)頭,作為回答?!拔沂锹蹇宋榈?,您的新房客,先生。我一到這兒,就急著前來(lái)拜訪您,是想向您表明我的心意,但愿我這樣再三要求租下畫(huà)眉田莊,沒(méi)有給您帶來(lái)什么不便。昨天我聽(tīng)說(shuō)您打算……”“畫(huà)眉田莊是我自己的產(chǎn)業(yè),先生。”他皺起眉頭,慌忙打斷我的話,“只要我能辦到,我是決不容許任何人讓我不便的。進(jìn)來(lái)吧!”這一聲“進(jìn)來(lái)”是咬牙切齒地帶著“去你的!”這種情緒說(shuō)出來(lái)的,就連他挨著的那扇柵欄門(mén),也沒(méi)有對(duì)他這句話做出響應(yīng)而有所動(dòng)作。我想,正是這種情況促使我決定接受這一邀請(qǐng)。對(duì)這樣一個(gè)人物,我感到很有興趣,看來(lái)他比我還要矜持得多哩。待到看見(jiàn)我的馬兒的胸膛快要碰上柵欄,他倒也伸手解開(kāi)了門(mén)鏈,然后很不樂(lè)意地領(lǐng)我走上石鋪路。我們一進(jìn)院子,他就大聲喊道:“約瑟夫,來(lái)把洛克伍德先生的馬牽走,另外再拿些酒來(lái)!”“我看,這家人家就這么個(gè)仆人了吧,”聽(tīng)了他那個(gè)雙料命令,我暗想,“怪不得石鋪路上長(zhǎng)滿了草,樹(shù)籬也得靠牛羊來(lái)修剪了?!奔s瑟夫是個(gè)上了年紀(jì)的人,不,應(yīng)該說(shuō)是個(gè)老頭——也許已經(jīng)很老了,雖說(shuō)身子骨倒還硬朗結(jié)實(shí)。呼嘯山莊是希思克利夫先生住宅的名稱。“呼嘯”一詞,在當(dāng)?shù)貋?lái)說(shuō)有著特殊的含義,它形容在狂風(fēng)暴雨的天氣里,這座山莊所經(jīng)受的風(fēng)呼雨嘯。當(dāng)然,住在這兒,清新純凈的氣流是一年四季都絕不會(huì)少的。只需看一看宅子盡頭那幾棵生長(zhǎng)不良、過(guò)度傾斜的樅樹(shù),還有那一排瘦削的、全都把枝條伸向一個(gè)方向,就像在向太陽(yáng)乞求布施的荊棘,你就能琢磨出從旁刮過(guò)的北風(fēng)該有多大的威力了。多虧當(dāng)年的建筑師有先見(jiàn)之明,把這幢宅子蓋得非常結(jié)實(shí),狹窄的窗子深深地嵌在墻里,墻角都砌有凸出的大石塊保護(hù)著。在跨進(jìn)門(mén)檻之前,我停步觀賞了一下布滿宅子正面、特別是大門(mén)周?chē)哪切┢嫘喂譅畹牡窨獭T诖箝T(mén)的頂上,在那些破損剝落的怪獸和不知害臊的小男孩中間,我還發(fā)現(xiàn)了“一五00”這個(gè)年份和“哈里頓·恩肖”這個(gè)姓名。不用經(jīng)過(guò)任何穿堂或過(guò)道,我們一跨步便進(jìn)了這家人家的客廳。這兒的人把這叫做“正屋”,是很有見(jiàn)地的。它通常包括廚房和客廳。不過(guò)我認(rèn)為,在呼嘯山莊,廚房一定給擠退到另一間去了。至少,我聽(tīng)出喋喋的說(shuō)話聲和碗盤(pán)的相碰聲,是一直從里面?zhèn)鞒鰜?lái)的;而且在大壁爐的旁邊,看不到有烤炙、燒煮或烘焙的跡象,也不見(jiàn)墻上有什么銅鍋和錫淘盆在閃閃發(fā)光。只有在屋子的另一頭,有一口橡木的大碗櫥,上面一排排擺著無(wú)數(shù)白鍛盤(pán)子,疊得快到房頂,其間還雜放著一些銀壺、銀杯,倒是它們反射出閃爍的光芒和熱氣。在碗櫥底下的圓拱里,躺著一只碩大的醬色母獵狗,身邊圍著一窩尖聲叫著的小狗;還有幾只狗則躺臥在別的隱蔽的地方。這樣的屋子和陳設(shè),要是屬于一個(gè)普通的北方農(nóng)民,有著一張倔犟臉膛和一雙適合穿短褲、扎綁腿的壯腿的莊稼漢,那也就沒(méi)有什么奇特的地方。只要你選的正好是剛吃過(guò)飯的時(shí)間,你在這山區(qū)方圓五六英里的地方走上一圈,包你隨處都可以看到這樣的人物,安坐在他的扶手椅里,面前的圓桌上放著一大杯浮著泡沫的麥芽酒??墒?,希思克利夫先生跟他的住宅和生活方式,卻形成了一個(gè)奇怪的對(duì)比。從外貌看,他像個(gè)皮膚黝黑的吉卜賽人,可是從衣著舉止看,他又像位紳士——也就是說(shuō),像許多鄉(xiāng)紳那樣的紳士——也許有點(diǎn)衣冠不整,但他的不修邊幅看上去并不刺眼,因?yàn)樗幸粋€(gè)挺拔、漂亮的身材。他那張臉卻頗為陰郁。也許有人會(huì)認(rèn)為,他多少帶點(diǎn)兒缺乏教養(yǎng)的傲慢。我倒對(duì)此有所理解,覺(jué)得完全不是這么回事。我憑直覺(jué)知道,他的這種矜持,是出于對(duì)賣(mài)弄感情——對(duì)互相表示熱情的厭惡。他把愛(ài)和恨全都放在了心里,而且還認(rèn)為,被人愛(ài)和恨也是一件很不體面的事。我在壁爐旁的一把椅子上坐下,我的房東也走到對(duì)面的一把椅子跟前坐了下來(lái)。為了填補(bǔ)這短暫的沉默時(shí)刻,我伸手想去撫摸那條母狗。這時(shí)它已離開(kāi)那窩崽子,像狼似的偷偷溜到我小腿后面,撅起嘴唇,白白的牙齒上饞涎欲滴。我的愛(ài)撫卻惹起它打從喉頭發(fā)出的一串長(zhǎng)吠。“你最好別去理這條狗,”希思克利夫和著狗吠,粗暴地大聲說(shuō)道,同時(shí)用力跺了一下腳,把那更兇的吠聲給止住了,“它不習(xí)慣受人溺愛(ài)——我養(yǎng)的不是玩賞的寵物!”接著,他大步走近邊門(mén),再次高聲叫道:“約瑟夫!”約瑟夫在地下室的深處,含糊不清地咕噥了幾句什么,但是不見(jiàn)有上來(lái)的動(dòng)靜。于是主人就親自下去找他了,留下我和那條兇惡的母狗面對(duì)面地廝守著。另外還有一對(duì)猙獰的蓬毛牧羊犬,也和它一起留神地監(jiān)視著我的一舉一動(dòng)。我并不急于想跟它們的牙齒打交道,所以也就一動(dòng)不動(dòng)地靜靜坐在那兒。然而,不幸的是,我原以為它們一定不懂無(wú)聲的咒罵,就對(duì)它們擠眉弄眼,做起鬼臉來(lái)。我的某個(gè)臉相竟惹惱了狗太太,它勃然大怒,縱身跳上我的膝蓋。我立即把它推了下去,慌忙拉過(guò)一張桌子來(lái)?yè)踉谥虚g。這一下可激起了全體公憤,六只大小不同、年齡不一的四腳惡魔,一窩蜂似的從藏身處躥了出來(lái),撲向一個(gè)共同的目標(biāo)。我發(fā)覺(jué)我的腳跟和衣邊尤其成了攻擊的對(duì)象,便盡可能有效地?fù)]動(dòng)那根撥火棒,擋開(kāi)那幾位較大的斗士,同時(shí)不得不大聲求援,吁請(qǐng)這戶人家的人趕快來(lái)重建和平。希思克利夫和他的仆人,令人惱火地依舊不慌不忙爬著地下室的階梯。盡管壁爐前又是撕咬,又是狺吠,已經(jīng)鬧得天翻地覆,可我覺(jué)得他們的步子并沒(méi)有比平時(shí)快上一丁點(diǎn)。多虧這時(shí)從廚房里迅速奔出一個(gè)人來(lái)——一個(gè)健壯的女人,她撩起衣裙,光著胳臂,兩頰火紅,揮舞著一只煎鍋,沖到我們中間。她就憑著這件武器,還有她的舌頭,達(dá)到了目的,出奇地平息了這場(chǎng)風(fēng)暴。待到她的主人上場(chǎng)時(shí),只留下她了,她正像大風(fēng)刮過(guò)的海洋那樣喘息著?!耙?jiàn)鬼,到底是怎么回事?”他問(wèn)道,朝我瞪了一眼。剛才受到那樣不友好的對(duì)待,現(xiàn)在還得看這樣的眼色,真讓人受不了?!笆前?,真是見(jiàn)鬼了!”我嘟噥著說(shuō),“就是有鬼附身的豬群,也沒(méi)有您家的這班畜生兇哩。您倒不如把一個(gè)生客丟給一群猛虎呢!”“不去碰它們,它們是不會(huì)惹事的?!彼f(shuō)著,把酒瓶放到我的面前,把拖開(kāi)的桌子搬回原處,“狗是應(yīng)該保持警覺(jué)的。喝杯酒吧?!薄安唬x謝?!薄皼](méi)給咬著吧?”“要是我給咬著了,我就要在那咬人的東西上打下印記了。”希思克利夫繃緊的臉上轉(zhuǎn)而露出了一絲笑意?!暗美?,得啦!”他說(shuō),“您受驚了,洛克伍德先生。來(lái),喝點(diǎn)酒吧。我這屋子難得有客人來(lái),我愿意承認(rèn),我和我的狗都不大懂得該怎樣來(lái)接待客人。祝您健康,先生!”我鞠了一個(gè)躬,舉杯回敬了一句祝辭,并希望明天再來(lái)拜訪。他顯然不希望我再來(lái)打擾??墒潜M管如此,我還是要來(lái)。說(shuō)來(lái)奇怪,跟他一比,我發(fā)覺(jué)自己是多么愛(ài)交際啊。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    呼嘯山莊 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)81條)

 
 

  •   一口氣將《呼嘯山莊》讀了兩遍,第一遍像讀其他書(shū)一樣草草,囫圇吞棗,云里霧里,不解其意。第二遍只得無(wú)奈的重新讀過(guò),一句一言,仔仔細(xì)細(xì),這才讀出了其中的滋味。在此,我不得不承認(rèn),埃米莉勃朗特的確是一位天才的作家,她的才華絲毫不遜于有文學(xué)以來(lái)的任何一位有名或無(wú)名的作家。盡管埃米莉只在這世上度過(guò)了簡(jiǎn)短的三十個(gè)春秋,可這是不平凡的。她從未踏出過(guò)出生的那個(gè)莊鎮(zhèn),但是她的天空比任何人都要廣闊,深邃。作為著名的勃朗特三姐妹之一,她無(wú)愧于這個(gè)姓氏。她的詩(shī)作是浩瀚的蔚藍(lán)色,給人以勇氣和力量,唯一的小說(shuō)《呼嘯山莊》是純潔的白色,安靜祥和,而又會(huì)迸發(fā)出不一樣的激-情,走向狂熱與躁動(dòng),就好似白色的那一個(gè)極端,但是兩種顏色都是那么的干凈單純。

    《呼嘯山莊》里的愛(ài)情是那么特別,與至今一來(lái)的任何一部小說(shuō)中塑造的愛(ài)情都不一樣。這種“埃米莉”式的愛(ài)情是那么的真摯,坦率,從來(lái)沒(méi)有半分的扭捏與嬌柔做作。只有這樣的情感,才是真正的來(lái)自于人的內(nèi)心深處,是從人的本性中散發(fā)出來(lái)的。交織在這其中的一切,都是那么的赤裸裸,沒(méi)有半分的禁錮,也從未想到過(guò)禁錮。這是人間最真實(shí)的情欲寫(xiě)照,埃米莉從未給它套上過(guò)那種所謂“文學(xué)”,請(qǐng)保留此標(biāo)記的外衣”。埃米莉塑造的主人公們,愛(ài)的是那么的堅(jiān)強(qiáng),超脫出一切,哪怕是生與死的距離。愛(ài)之深,痛之切。希斯克里夫的仇恨也是那樣的強(qiáng)烈、真實(shí)與強(qiáng)大。這種復(fù)仇欲望,強(qiáng)大到可以摧毀他周?chē)囊磺小?fù)仇之火,燒毀了兩個(gè)家族的糾葛。凱瑟琳死時(shí),他是那么的痛苦。凱瑟琳帶走了他的愛(ài),也帶走了他的一切。盡管他還活著,卻和死亡無(wú)異。他即使是得到了那么多,卻還是不足以填補(bǔ)他的失去,他心靈的創(chuàng)傷。因?yàn)閯P瑟琳死了,他的生活失去了意義。當(dāng)他如幽靈般在日夜的呼喚著他的愛(ài)人的時(shí)候,他卻也是再也得不到了。他折磨著他人的時(shí)候,也無(wú)時(shí)無(wú)刻不把自己傷的體無(wú)完膚。他的仇報(bào)了,他得到了那么多人的財(cái)產(chǎn),然而他卻失去了支持自己生存的最后一根支柱,所以,就在這一刻,他死了。

    在希斯克里夫以及這一輩的主人公心里,愛(ài)永遠(yuǎn)比恨濃,情感永遠(yuǎn)凌駕與理智之上,所以,他們很容易瘋狂,但是卻讓人尊敬。他們的下一輩——那種理智勝于情感的愛(ài),較之他們,顯得是多么的蒼白無(wú)力,遜色的多。埃米莉那種超前的寫(xiě)作手法,加上這奇妙的文學(xué)思維,難怪會(huì)被別人將這部曠世奇書(shū)譽(yù)為“唯一一部沒(méi)有被時(shí)間的塵土遮沒(méi)了光輝的杰出作品”.
  •   《呼嘯山莊》出版后一直被人認(rèn)為是英國(guó)文學(xué)史上一部“最奇特的小說(shuō)”,是一部“奧秘莫測(cè)”的“怪書(shū)”。原因在于它一反同時(shí)代作品普遍存在的傷感主義情調(diào),而以強(qiáng)烈的愛(ài)、狂暴的恨及由之而起的無(wú)情的報(bào)復(fù),取代了低沉的傷感和憂郁。它宛如一首奇特的抒情詩(shī),字里行間充滿著豐富的想象和狂飆般猛烈的情感,具有震撼人心的藝術(shù)力量。
  •   角叢書(shū)中外名著榜中榜·呼嘯山莊(新版
  •   剛開(kāi)始只是一時(shí)興起~~突然想看些名著~~但從沒(méi)買(mǎi)過(guò)六角叢書(shū)~~忐忑猶豫了好久還是下了定單~~但是物流太慢了~~我等著都快失去興趣了~~好不容易等到書(shū)到了~~但是我沒(méi)馬上看~~等我有空時(shí)翻開(kāi)一看~~還是很滿意的~~質(zhì)量挺不錯(cuò)的~~印刷也不錯(cuò)~~的確是物美價(jià)廉~~看了內(nèi)容~~也挺好看的~~不像其他一些書(shū)很無(wú)聊~~《呼嘯山莊》的確很好看~~讓我有讀下去的欲望~~有故事性~~但又不拖泥帶水~~的確是本好書(shū)~~但是但是~~這是我第四次吐槽快遞了~~態(tài)度真的很差~~不按時(shí)間送貨~~還一副趾高氣昂的樣子?。。∽屛矣袥_上去暴打他一頓的沖動(dòng)~~有這樣的快遞~~我不想再在當(dāng)當(dāng)買(mǎi)書(shū)了?。?!
  •   我喜歡這個(gè)版本的翻譯,紙張印刷也不錯(cuò)。
    很久以前看過(guò)呼嘯山莊,那種瘋狂很讓人著迷。不想再看第二次,不是寫(xiě)得不好,而是太好了。
  •   記得當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,你愛(ài)談天我愛(ài)笑。并肩坐在荒原上,風(fēng)吹石楠花兒香。不知怎么睡著了,夢(mèng)里花落知多少。翻開(kāi)第一次買(mǎi)的這套“六角叢書(shū)”,細(xì)細(xì)品味你的寂寞,你的孤苦,你的夢(mèng)想,你的隱忍,你的悲傷,你的憤怒,Heachcliff,懸崖上燦爛的石楠。也意外地發(fā)現(xiàn):所有人的所作所為似乎都情有可原,都無(wú)可厚非,但為什么整個(gè)故事就是一個(gè)大悲???幾乎每一個(gè)人都活的那么壓抑,都沒(méi)有好的結(jié)局?難道人性就是如此,我們的生活就是這樣嗎?或者說(shuō),人活在世上,盡管有歡笑,但歸根結(jié)底就是一場(chǎng)悲???也許我太悲觀了。但無(wú)論怎樣,還是要好好地夸一下六角叢書(shū),字體適中,裝訂也不錯(cuò),內(nèi)容比較全,有適當(dāng)?shù)牟鍒D,翻譯很棒,價(jià)格卻這么低。這是我買(mǎi)過(guò)的性價(jià)比最高的書(shū)。
  •   很早就看過(guò)這本小說(shuō),直到快忘記時(shí),又買(mǎi)來(lái)看看,還是那么好看。名著嘛,值得閱讀,值得收藏。
  •   希思克利夫的心路歷程及他的所作所為都淋漓盡致地展現(xiàn)出人內(nèi)心的癲狂,狂放的情感成了主調(diào),把人類(lèi)的內(nèi)心世界的不羈與狂放推向了極點(diǎn)。尤其是希思克利夫呼喚凱瑟琳的那一段,實(shí)在感人至深。另外,艾米莉勃朗特還添加了幽靈這一奇幻元素,更將這部作品推向了又一高峰!
  •   很好看的外國(guó)小說(shuō),經(jīng)典,價(jià)格便宜,是其它同類(lèi)名著出版社的一半
  •   好書(shū),復(fù)仇的描寫(xiě),人物的愛(ài)恨,六角又便宜,譯本又權(quán)威,不錯(cuò)
  •   這個(gè)出版社的中外名著我都很喜歡,劃得來(lái),質(zhì)量也不錯(cuò)
  •   我已經(jīng)買(mǎi)了十多本六角叢書(shū),價(jià)格便宜,質(zhì)量卻非常的好,我要一直支持你喲.
  •   六角叢書(shū)質(zhì)量好,不便宜,翻譯很過(guò)關(guān),我姑娘再看別的版的書(shū),說(shuō)沒(méi)發(fā)和這里的比,好評(píng)!
  •   這個(gè)名字翻譯的很霸氣,名著,肯定值得一看
  •   一日,在書(shū)店翻看<簡(jiǎn)愛(ài)>,書(shū)籍字號(hào)很大,印刷質(zhì)量很好,捧在手里,手感很好,一翻定價(jià)15元,不敢相信,再看15元,后來(lái)才懂六角叢書(shū)的意思,就是讓尋常百姓能讀得起的好書(shū)!光明出版社功德無(wú)量!再次尋找,六角叢書(shū),欣喜之余,訂閱,也推薦給大家,讓我們每個(gè)愛(ài)書(shū)的人,都盡情地珍藏喜愛(ài)的書(shū)吧.
  •   人性的較量,在名著中體現(xiàn)得淋漓盡致!
  •   名著的力量,徜徉外國(guó)文學(xué)
  •   物美價(jià)廉,物超所值。世界名著,值得一讀。
  •   這個(gè)商品不錯(cuò)這個(gè)商品不錯(cuò),留著看,名著又太厚,這種書(shū)剛好適合我這種人看,不錯(cuò)
  •   有一點(diǎn)破損,但是只是封面,沒(méi)有影響書(shū)頁(yè)!六角叢書(shū)一直很喜歡!
  •   故事很棒。。六角叢書(shū)的書(shū)很便宜。
  •   不錯(cuò),價(jià)格便宜,當(dāng)囤名著了
  •   這套書(shū)買(mǎi)了很多,都是名著,慢慢品讀。
  •   超級(jí)喜歡,名著,值得好好看看。
  •   給小孩買(mǎi)的,自己又重讀一遍,不愧是名著啊,真好看。書(shū)的質(zhì)量也非常好,超值。
  •   聽(tīng)別人介紹的才買(mǎi) 名著嘛 應(yīng)該很好
  •   很不錯(cuò)的名著!而且很便宜
  •   買(mǎi)回來(lái)還沒(méi)看呢,不過(guò)六角叢書(shū)真的不錯(cuò),值得購(gòu)買(mǎi)
  •   六角叢書(shū)看得比較舒服
  •   書(shū)的質(zhì)量沒(méi)得說(shuō),六角叢書(shū)性價(jià)比就是高,不過(guò),這是簡(jiǎn)譯版的,或許少了某些細(xì)節(jié)的精彩,但是總體還是可以的。
  •   六角叢書(shū)一向都喜歡
  •   一直覺(jué)得六角叢書(shū)的書(shū)既實(shí)惠又好看,一如既往的喜好。
  •   六角叢書(shū)就是好。
  •   書(shū)皮很好,很喜歡六角叢書(shū),便宜有好貨
  •   六角叢書(shū),太好了,真是價(jià)廉物美
  •   物美價(jià)廉,六角圖書(shū)不錯(cuò),超值,
  •   一直都挺喜歡六角,性價(jià)比很不錯(cuò)
  •   六角的書(shū)值得推薦
  •   總之一句話,六角系列的性價(jià)比就是高
  •   別人推薦看的,的卻很好看
  •   書(shū)有些破損,雖然包了兩層,可是還是很臟,不過(guò)不影響閱讀,很經(jīng)典~~!
  •   愛(ài)情不是那么一如既往地?zé)o私和不顧一切。有時(shí)阻擋人的不是別人的偏見(jiàn),而是自身的傲慢。
  •   買(mǎi)給女兒的,還沒(méi)有看
  •   感動(dòng)于男主人公對(duì)愛(ài)人的那種刻骨銘心的占有欲極強(qiáng)的愛(ài)。不僅要問(wèn)什么是真正的愛(ài)?
  •   看文學(xué)少女的時(shí)候就老早想看看這本書(shū)了
  •   以前看是囫圇吞棗,現(xiàn)在我長(zhǎng)大了,作甚模式都仔細(xì)認(rèn)真,這本書(shū)是同學(xué)送我的禮物,我認(rèn)真地讀完了,很經(jīng)典,真是相見(jiàn)恨晚
  •   喜歡這套書(shū),質(zhì)量到內(nèi)容都令人喜歡!
  •   文筆覺(jué)得可能翻譯過(guò)來(lái)不夠文學(xué)性,不過(guò)還是不錯(cuò)的
  •   一直以來(lái)都很喜歡的書(shū)~想買(mǎi)了很久
  •   看過(guò)了再來(lái)評(píng)價(jià)
  •   上學(xué)的時(shí)候看過(guò),買(mǎi)回來(lái)和孩子一起再看一遍
  •   比想象中好很多
  •   每次在當(dāng)當(dāng)買(mǎi)書(shū)都很放心,這回不知道這么回事,書(shū)的外皮磨損的很厲害,雖然不影響觀看,但還是很不舒服,希望下次能注意一下
  •   經(jīng)典的經(jīng)典,印刷很好,字比較大
  •   真的很喜歡,但是故事未免也太傷感了
  •   很喜歡里面的人物,很喜歡這本書(shū)
  •   超級(jí)愛(ài)的一本書(shū)
  •   好便宜的 一本書(shū)就幾塊錢(qián) 值了
  •   字體很大,適合兒童閱讀,比較淺
  •   初中生值得閱讀。
  •   送貨及時(shí),價(jià)格很合適,字也很清楚,適合青少年閱讀。
  •   非常不錯(cuò),很超值.
  •   孩子愛(ài)看,想把一套都買(mǎi)了
  •   紫色封面很好看,很便宜,物超所值了
  •   內(nèi)容看的不是太懂
  •   看了一部分了 沒(méi)有完全看完的 前面感覺(jué)還不錯(cuò)的
  •   孩子非常喜歡,而且價(jià)錢(qián)也便宜。
  •   不錯(cuò),挺好的,還沒(méi)看。很經(jīng)典。
  •   內(nèi)容很好,發(fā)貨速度快,好評(píng)
  •   不錯(cuò),印刷質(zhì)量很好的。
  •   充滿張力!
  •   內(nèi)容好,價(jià)格便易。物流太給力,贊一下。
  •   性價(jià)比超高!喜歡的可以選擇入手
  •   價(jià)格好,物有所值
  •   收到書(shū)就開(kāi)始看了,不錯(cuò)。
  •   老師推薦孩子必看的好書(shū)
  •   沒(méi)想到這一系列的書(shū)這么好,下次繼續(xù)購(gòu)買(mǎi)。
  •   收不錯(cuò),印刷也很好!
  •   我都忘了我什么時(shí)候買(mǎi)的這本書(shū)了。
  •   六角叢書(shū)非常實(shí)惠 書(shū)也很不錯(cuò)
  •   世界經(jīng)典名著,永遠(yuǎn)的必讀書(shū)目~
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7