出版時(shí)間:2007-8 出版社:光明日?qǐng)?bào)出版社 作者:[美] 韋伯斯特 等 頁(yè)數(shù):192 字?jǐn)?shù):143000 譯者:黃順紅 等
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
拉封丹的寓言詩(shī),詩(shī)篇簡(jiǎn)短精練,擬人化的動(dòng)物對(duì)話,非常富有戲劇意味。拉封丹的寓言詩(shī)雖穿越不同時(shí)代、跨越不同地域,卻始終保持著新鮮感,并不斷地被改編成漫畫、動(dòng)畫片、兒童劇等。 拉封丹的寓言詩(shī),被認(rèn)為是舊制度遺留下來(lái)的“唯一民主的作品”,甚至成為“全體法國(guó)人第一位的唯一的共同文化遺產(chǎn)”。 本書由著名翻譯家李玉民根據(jù)法文版《拉封丹寓言》翻澤。
作者簡(jiǎn)介
拉封丹(1621—1695年),法國(guó)寓言詩(shī)人。1621年生于香檳一個(gè)森林水澤管理人家庭。1668年,拉封丹發(fā)表《寓言詩(shī)》第1集(共6卷),蜚聲文壇。1678至1679年,第7至11卷陸續(xù)脫稿,最后的第12卷于1694年問世?!对⒀栽?shī)》是拉封丹的代表作,共收239首,題材絕大部分取自伊索寓言、古希臘羅馬和印度寓言家的作品以及民間故事。1684年,拉封丹當(dāng)選為法蘭西學(xué)院院士。
書籍目錄
第一卷 1.知了和螞蟻 2.狐貍與烏鴉 3.青蛙想要大如?!?.兩頭騾子 5.狼與狗 6.牛羊與獅子合伙 7.褡褳 8.燕子和小鳥 9.城鼠與田鼠 10.狼和小羊 11.人和自己的形象 12.竊賊和驢 13.中年人處在兩婦中間 14.狐貍與鶴 15.孩子和教師 16.公雞和珍珠 17.馬蜂和蜜蜂 18.橡樹和蘆葦?shù)诙怼?.老鼠開會(huì) 2.狼告狐貍 3.兩頭公牛和一只青蛙 4.蝙蝠和兩只黃鼠狼 5.獵犬及其伙伴 6.鷹和金龜子 7.獅子和小蚊蟲 8.馱海綿的驢和馱鹽的驢 9.獅子和老鼠 10.鴿子和螞蟻 11.野兔和青蛙 12.公雞與狐貍 13.要效仿鷹的烏鴉 14.孔雀向朱諾抱怨 15.變成妻子的母貓 16.獅子和驢打獵 17.伊索解釋的遺囑第三卷 1.磨坊主父子和毛驢 2.胃與肢體 3.裝扮成牧人的狼 4.青蛙請(qǐng)立國(guó)王 5.狐貍和山羊 6.酒鬼和他老婆 7.狼與鶴 8.被人打倒的獅子 9.狐貍和葡萄 10.狼國(guó)和羊國(guó) 11.年邁的獅子 12.淹死的女人 13.進(jìn)入谷倉(cāng)的黃鼬 14.貓和老耗子第四卷 1.牧羊人和大?!?.蒼蠅和螞蟻 3.園子主人和領(lǐng)主 4.毛驢和小狗 5.老鼠和黃鼠狼大戰(zhàn) 6.猴子與海豚 7.人和木雕神像 8.用孔雀羽毛裝扮的松鴉 9.駱駝和漂浮的木棍 10.青蛙和老鼠 11.意欲向鹿報(bào)仇的馬 12.狐貍和半身像 13.狼、羊媽媽和小羊 14.蘇格拉底的話第五卷 1.沙鍋和鐵鍋 2.野兔的耳朵 3.尾巴被割掉的狐貍 4.林神和行客 5.馬和狼 6.莊稼漢和他的孩子們 7.命運(yùn)女神和少年 8.醫(yī)生 9.下金蛋的雞 10.馱圣骨盒的毛驢 11.鹿和葡萄 12.蛇與鋼銼 13.野兔和山鶉 14.老鷹和貓頭鷹 15.獅-子出征 16.熊和兩個(gè)伙伴 17.披著獅皮的驢第六卷 1.獅子和獵人 2.太陽(yáng)神與北風(fēng)神 3.朱庇特和佃農(nóng) 4.小公雞、貓和小耗子 5.狐貍、猴子和動(dòng)物 6.炫耀家世的騾子 7.老人和驢 8.照水泉的鹿 9.龜兔賽跑 10.毛驢和主人 11.太陽(yáng)和青蛙 12.農(nóng)夫和蛇
編輯推薦
《王子與貧兒》是美國(guó)作家馬克·吐溫的代表作。它描寫王子愛德華和貧兒湯姆通過一個(gè)陰差陽(yáng)錯(cuò)的偶在機(jī)會(huì)互相換了位置,王子變成了貧兒,貧兒成了王子。貧兒湯姆穿著王子的衣服在王宮里盡享榮華富貴,還當(dāng)上了英國(guó)的新國(guó)王。而真正的王子愛德華卻在外四處流浪,不得不忍受貧窮和乞丐們的欺凌和嘲諷。在好人霍頓的幫助下,愛德華王子經(jīng)歷了重重劫難,改正了自己的壞習(xí)慣,最后終于回到了王宮。而貧兒湯姆在良心的譴責(zé)下,將不屬于自己的王位還給了真正的王子。此后,愛德華成了一位仁慈的君主,和他的子民一起過著幸福的生活。故事的想像極其豐富、語(yǔ)言幽默風(fēng)趣,在帶給兒童快樂的同時(shí),能極大地激發(fā)兒童的想像力和對(duì)純潔、善良、美好事物的向往。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載