中日跨文化的話語解讀

出版時間:2008-1  出版社:知識產(chǎn)權(quán)  作者:李朝輝  頁數(shù):326  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《中日跨文化的話語解讀》以話語分析為著眼點,較為透徹地揭示了日本民族的獨特個性和特有的表達、交流方式。通過分析不同的話語交際場景、模式,以實例解析中日人員交往中的文化誤讀及文化內(nèi)涵,從語言、文化、教育三個方面,揭示了跨文化對話對于雙向溝通的重要意義。

書籍目錄

序前言第一章 話語分析跨文化的對話跨文化交際非言語交際文化直覺主義話語分析與交際民族志語言人類學(xué)話語分析話語/交際民族志第二章 構(gòu)建跨文化的雙重理解跨文化研究理論跨文化研究文化相對主義族群理論文化延續(xù)性與變遷的理論“文化中斷”概念的引入教育人類學(xué)跨文化教育文化中斷理論第三章 基于田野觀察的研究田野觀察與文獻研究相結(jié)合田野觀察的不同層面淺層中斷深層中斷田野觀察的三個方面--語言、文化與教育語言與認知跨文化誤讀語言、文化與教育第四章 跨文化的話語交際話語交際的淺層中斷“混血”的文字不同的語序 不同的思維富于感情的詞語“吃了嗎”“真冷啊”話語交際的深層中斷省略構(gòu)式間接言語行為模糊表達日本人話語交際模式的文化根源縱式結(jié)構(gòu)嬌寵(甘之)心理第五章 文化誤讀日本歷史與島國風(fēng)土生態(tài)環(huán)境歷史進程中日文化的淺層中斷衣食住禮俗文本的文化解讀文本誤讀文學(xué)中的文化精神中日文化的深層中斷日本人交際中的“沉默”現(xiàn)象日本人社交圈中的“少言寡語”現(xiàn)象日本人“沉默寡語”的深層文化心理恥感文化以“和”為貴無我文化的直覺第六章 教育的文化對話日本教育的歷程二戰(zhàn)前的教育狀況二戰(zhàn)后的教育狀況跨文化教育的淺層中斷日本人的視角:學(xué)歷教育與灌輸式教育外國人的視角:“填鴨”與“待命一族”跨文化教育的深層中斷努力主義日本教育中的“均一”原則日本教育的文化背景強烈的集團意識自我約束與無形的強制力第七章 淺層文化中斷與深層文化中斷概念的重新詮釋歷時與共時的角度族群認同的角度內(nèi)在與外在的角度主位與客位的角度深層文化中斷的含義及其意義參考文獻主要術(shù)語索引后記

編輯推薦

  《中日跨文化的話語解讀》還從人文地理、傳統(tǒng)習(xí)俗等方面對日本人的民族性進行了剖析,對那些涉及中日交往的相關(guān)領(lǐng)域,如外交、外貿(mào)、教育、文化、藝術(shù)、哲學(xué)、心理學(xué)、文學(xué)、歷史、人類學(xué)、民俗學(xué)、國際政治等的教師、學(xué)生和從業(yè)冬員的工作將大有裨益。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    中日跨文化的話語解讀 PDF格式下載


用戶評論 (總計0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7