出版時間:2005-6 出版社:九洲出版社 作者:鄧?yán)陓主編 頁數(shù):414 字?jǐn)?shù):1563000
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
首先,廈大臺灣研究團(tuán)隊有一個比較寬松自由的學(xué)術(shù)環(huán)境,團(tuán)隊內(nèi)部向來百花齊放、百家爭鳴,如果有誰要以某某派自稱,在研究院內(nèi)部就會立刻招致非議;其次,廈大臺灣研究團(tuán)隊一直注意吸收海內(nèi)外臺灣研究學(xué)者不同的思想精華,廈大臺灣研究學(xué)術(shù)生命的延續(xù)離不開海內(nèi)外同行的知識加特。個人認(rèn)為,廈門大學(xué)臺灣研究的最大特色,就在于有完整的學(xué)科體系為依托,注重基礎(chǔ)研究,特別注意研究的學(xué)術(shù)規(guī)范性。廈門大學(xué)的臺灣研究還得益于多學(xué)科綜合研究優(yōu)勢,政治學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、歷史學(xué)和文學(xué)等不同學(xué)科之間的交叉滲透,打造了廈門大學(xué)臺灣研究最堅實的知識基礎(chǔ)。 展望未來,我們不僅需要繼續(xù)弘揚(yáng)前輩先進(jìn)歷史地、全面地、實事求是地認(rèn)識臺灣,促進(jìn)海峽兩岸學(xué)術(shù)交流,為祖國統(tǒng)一大業(yè)服務(wù)的精神,更要腳踏實地,常懷自省之心,在深化基礎(chǔ)研究的同時,加強(qiáng)前沿性研究。本輯五本論文集名為精粹,實為我院全體在崗研究人員的學(xué)術(shù)自白書,希望它有幸成為所有對廈門大學(xué)臺灣研究院愛之深,責(zé)之切的學(xué)術(shù)同行們針砭批判的對象——任何善意的批評和指正都將成為廈門大學(xué)臺灣研究院繼續(xù)成長的動力。
書籍目錄
澎湖不屬同安考周嬰《東番記》研究澎湖危機(jī) ——貿(mào)易、戰(zhàn)爭與談判評荷蘭在臺灣海峽的商戰(zhàn)策略明鄭臺灣建置考論清代移民臺灣之政策 ——兼評《中國移民史》之臺灣的移民墾殖從閩臺物緣看福建移民及其影響清代臺灣的地權(quán)交易 ——以典契為中心的一個研究晚清閩臺的商業(yè)貿(mào)易往來論清代臺灣社會的轉(zhuǎn)型日據(jù)時期臺灣農(nóng)家經(jīng)濟(jì)與米糖相尅問題1895-1937年臺灣地方社會的教育和殖民當(dāng)局的同化政策 ——讀臺灣鄉(xiāng)土文獻(xiàn)日據(jù)時期臺灣經(jīng)濟(jì)總體評價日據(jù)時期臺灣社會的中國意識與臺灣意識光復(fù)前臺灣農(nóng)業(yè)水資源的開發(fā)與利用臺胞在大陸組織統(tǒng)一革命團(tuán)體推動臺灣光復(fù)運(yùn)動李友邦有關(guān)歷史問題探討光復(fù)初期臺灣的行政長官公署制臺灣光復(fù)初期的經(jīng)濟(jì)問題 ——兼論二·二八事件的起因試論臺灣二·二八事件中的民主與地方自治要求
章節(jié)摘錄
在上面為臺灣文學(xué)作文化定位的三種表述中,第一種是分析性的語言,將臺灣文學(xué)納入文化中國的范疇中;第二種表述以感性的語言,將臺灣文學(xué)歸入中華民族文學(xué)的歷史長河中,第三種提法則有值得推敲的地方。他承認(rèn)臺灣文學(xué)作為一種傳統(tǒng),是以中國傳統(tǒng)文化為重要資源并受到五四以來中國新文學(xué)滋養(yǎng)的,但另一方面又說,臺灣文學(xué)是一種“迥異于中國大陸”的文學(xué)傳統(tǒng)?!板漠愑谥袊箨憽钡恼f話比較含糊,如果是說臺灣文學(xué)與當(dāng)今中國的大陸的文學(xué)存在相當(dāng)明顯的差異和互補(bǔ),這還是言之成理可以認(rèn)可的。如果是說,臺灣文學(xué)已經(jīng)在中華民族文學(xué)傳統(tǒng)之外發(fā)展形成了一種新的傳統(tǒng),這種論斷就頗為可疑。第一,從對臺灣文學(xué)作品的分析閱讀中,并沒有發(fā)現(xiàn)這種號稱“新傳統(tǒng)”的文學(xué),而且論者也沒有以實際的作品來論證他的這一觀點。第二,一種新的文學(xué)傳統(tǒng)的形成絕非是輕而易舉之事,一定必須經(jīng)過一個較長時間的醞釀、摸索、積累和構(gòu)筑的過程。經(jīng)濟(jì)、政治的變革并不能直接轉(zhuǎn)化為新的文化傳統(tǒng),它還必須經(jīng)過社會的選擇和文化的選擇。第三,雖然臺灣與大陸隔絕多年,但中華文化傳統(tǒng)卻一直是生機(jī)旺盛。正如臺灣成功大學(xué)教授、著名作家馬森先生所言,“今日臺灣的現(xiàn)實,已經(jīng)不再是單純地對先期移民文化的繼承,也不是單純地對日本殖民文化的繼承,而是全中國各地文化在臺灣所形成的中華文化的大熔爐,其融合性超過大陸上任何一個地區(qū)。”第第四,語言不僅是一套符號系統(tǒng),而且也是一套價值系統(tǒng)和意義系統(tǒng)。只要一個中國作家還用中文寫作,不管他生活在哪一個地區(qū),只要他的作品具有藝術(shù)生命,他就將活在中文里,成為中華民族文學(xué)的一部分。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載