出版時(shí)間:2007-3 出版社:國際文化出版公司 作者:卡夫卡 頁數(shù):507 譯者:張榮昌
Tag標(biāo)簽:無
前言
卡夫卡的作品最初來到我國的時(shí)候是以“內(nèi)部”的方式“偷越國境”的。那時(shí)只有作家才有資格買到它。由于它的“頹廢派”身份,多數(shù)人即使買了它,也不敢接近它:有的是怕“中毒”,有的是看不懂,或不習(xí)慣。由于工作關(guān)系,筆者算是較早接觸到卡夫卡的一個(gè),而且還偶爾買到他的幾本書,讀了很是震動(dòng),覺得此公非同凡響。但除了個(gè)別老師和知己,也不敢聲張。因此那時(shí)候即使在我國作家群中也未引起什么反響。 直到改革開放之初,隨著他的代表作《變形記》加上一篇為其正名的文章在《世界文學(xué)》公開發(fā)表(1979年第1期),卡夫卡的名字及其作品才不脛而走。自那以后,越來越多的報(bào)刊和出版社發(fā)表和出版他的作品(包括小說、隨筆、箴言、書信、日記等)以及研究、評(píng)論他的著作與文章。至1996年十卷本(后壓縮為九卷本)的《卡夫卡全集》也已在我國翻譯出版。至此,我以為,卡夫卡著作在我國的出版工作可以告一個(gè)段落了!然而不,近十年來這一勢(shì)頭非但沒有減弱,反而更強(qiáng)勁了!各種卡夫卡作品的版本或譯本層出不窮,每年都有數(shù)家出版社向筆者約譯或約編。同時(shí),筆者有時(shí)在德語國家的大學(xué)圖書館里也發(fā)現(xiàn),卡夫卡作品的借閱率仍然是很高的。這一情況說明,所謂“卡夫卡熱”這一現(xiàn)象無論國內(nèi)還是國外依然方興未艾。這就需要考察一下,為什么會(huì)產(chǎn)生這一現(xiàn)象? 卡夫卡(Franzkafka,1883—1924)創(chuàng)作的成熟時(shí)期(1912—1924),正值以德國為中心的歐洲表現(xiàn)主義運(yùn)動(dòng)方興未艾之時(shí)(1910—1924)。德國(準(zhǔn)確地說德語國家,包括奧地利和瑞J:德語區(qū))的表現(xiàn)主義運(yùn)動(dòng)既是一次思想反抗運(yùn)動(dòng),也是一次美學(xué)變革運(yùn)動(dòng),對(duì)20世紀(jì)的德語文學(xué)乃至歐洲文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。就美學(xué)變革而言,這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)深刻地經(jīng)歷了“反傳統(tǒng)”的過程。它劇烈地顛覆了在歐洲長期居主導(dǎo)地位的“模仿論”美學(xué),而代之以“表現(xiàn)論”美學(xué),即把藝術(shù)創(chuàng)作習(xí)慣于對(duì)客觀世界的描摹,轉(zhuǎn)向?qū)χ饔^世界的表現(xiàn);從強(qiáng)調(diào)外部的真實(shí),轉(zhuǎn)向內(nèi)在的真實(shí)。這股審美視覺“向內(nèi)轉(zhuǎn)”思潮對(duì)卡夫卡的創(chuàng)作起了決定性作用。從他對(duì)這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)的態(tài)度說,他是積極參加了的。這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)的一位重要作家、活動(dòng)家,也是領(lǐng)袖人物弗蘭茨?韋爾弗也生活在布拉格,卡夫卡與之保持頻繁來往,兩人經(jīng)常討論文學(xué)中的問題,因而成了要好的朋友。表現(xiàn)主義最為推崇的兩位思想家——尼采和弗洛伊德,也引起卡夫卡的關(guān)注,尤其是尼采的哲學(xué)和美學(xué)思想對(duì)卡夫卡起過重要影響,有人甚至把尼采看作卡夫卡的“精神祖先”。再從卡夫卡的創(chuàng)作看,也留有表現(xiàn)主義的許多特征。諸如表現(xiàn)主義所強(qiáng)調(diào)的內(nèi)在真實(shí),所追求的夢(mèng)幻世界,所愛好的怪誕風(fēng)格,所崇尚的強(qiáng)烈感情,所習(xí)用的酷烈畫面等等,都在卡夫卡作品中烙下鮮明的印記。不了解表現(xiàn)主義的美學(xué)特征及其與卡夫卡創(chuàng)作的關(guān)系,就不可能很好地理解卡夫卡的作品?! ∪欢偃鐔渭兊匕芽ǚ蚩醋鞅憩F(xiàn)主義作家,那也會(huì)產(chǎn)生誤差。正如德語現(xiàn)代文學(xué)另一位濫觴于表現(xiàn)主義的領(lǐng)軍人物、偉大戲劇家布萊希特許多地方超越了表現(xiàn)主義一樣,卡夫卡也不是任何一個(gè)“主義”所概括得了的。事實(shí)上后來的超現(xiàn)實(shí)主義詩歌、荒誕派戲劇和黑色幽默小說等流派都向它攀親結(jié)緣,說明卡夫卡與20世紀(jì)的西方文學(xué)的關(guān)系,一如畢加索與20世紀(jì)的西方美術(shù)然。要探悉這一現(xiàn)象的奧秘,最根本的一點(diǎn)是看他的創(chuàng)作態(tài)度。他不是把文學(xué)創(chuàng)作看作單純的審美游戲,而是表達(dá)自我的手段。他在日記里寫道:我內(nèi)心有個(gè)龐大的世界,不通過文學(xué)途徑把它引發(fā)出來,我就要撕裂了!卡夫卡憑著他那圣靈般的智力,分明洞察到人類存在的危機(jī)。即那日甚’一日的“異化”趨勢(shì),他急欲向世界敲起警鐘,對(duì)人類生存狀態(tài)及其合理性提出質(zhì)疑。因此直到晚年他還在日記里寫道:他一生中最大的愿望,就是通過文學(xué)途徑“將世界重新審察一遍”。無怪乎他于1922年寫的《城堡》第一稿是這樣開頭的:主人公急急忙忙要求旅館里的一位侍女幫他的忙,說他有個(gè)十萬火急的任務(wù),一切無助于這一任務(wù)的想法和行為他都要加以“無情鎮(zhèn)壓”。沒錯(cuò),生活中他正是這樣做的。你看他,“對(duì)無助于創(chuàng)作的一切我都感到厭惡”,甚至“一個(gè)男人生之歡樂所需要的一切”他都放棄了,包括婚姻、家庭,甚至健康。為什么后來他把這一稿作廢了呢?原來他已病入膏肓,感到要“重新審察世界”他已經(jīng)“來不及了”! 現(xiàn)代文學(xué),尤其是與存在哲學(xué)相關(guān)的現(xiàn)代文學(xué),與傳統(tǒng)文學(xué)一個(gè)明顯區(qū)別是,它不再把創(chuàng)作看作是純美學(xué)的事情,而看作是一種生存方式,一種生命燃燒的過程。(為什么卡夫卡晚年要囑告他的朋友,在他死后把他的作品統(tǒng)統(tǒng)“付之一炬”?他在乎的就是他的寫作過程,而這過程他已經(jīng)有過了。)因此你看卡夫卡,他在寫作時(shí)完全處于身心交混的“忘我”狀態(tài),他的短篇小說往往是一個(gè)不眠之夜“一氣呵成”的產(chǎn)物。這是一種刻骨銘心的生存體驗(yàn),一種從深心中發(fā)出的生命呼叫!無怪乎在卡夫卡的作品中,特別是那些有代表性的長短篇小說中,往往晃動(dòng)著一個(gè)熟悉的身影,那分明是作者自己的身影。但這不是報(bào)告文學(xué)的主人公,而是藝術(shù)化了的人物形象:像他,又不像他。原來作者把自己搗碎在里面了!這就不難理解,他的作品何以有著如此入木三分的真實(shí),一種任何寫作高手憑經(jīng)驗(yàn)和技巧都“創(chuàng)作”不出來的真實(shí)!這就是卡夫卡的獨(dú)特性,這就是出身于表獻(xiàn)主義而又勝于表現(xiàn)主義的卡夫卡?! 】ǚ蚩ㄕ\然不是哲學(xué)家,也沒有用任何理論語言闡述過他的哲學(xué)觀點(diǎn)。但卡夫卡無疑是一個(gè)富有哲學(xué)頭腦并緊張地進(jìn)行哲學(xué)思考的文學(xué)家。他用藝術(shù)語言所暗示的人類存在的焦慮及有關(guān)的一些根本問題,與哲學(xué)家們,尤其是存在哲學(xué)家們通過理論語言所闡明的觀點(diǎn)可以說是殊途同歸的。這也就是說,他把哲學(xué)引進(jìn)了文學(xué),并使二者成功地融合為一。這就是為什么在他之前,存在哲學(xué)的創(chuàng)始人克爾愷郭爾和稍后的尼采引起他那么大的震動(dòng)。在他之后,他在另一撥哲學(xué)家如薩特、加繆等人那里那么受青睞。所不同的是:所提及的這些哲學(xué)大師幾乎都可以說是哲學(xué)家兼文學(xué)家,但我們不能說卡夫卡是文學(xué)家兼哲學(xué)家。因?yàn)榍罢呤怯幸庾R(shí)地讓哲學(xué)去“勾引”文學(xué),使文學(xué)成為哲學(xué)的嫁娘和附庸,而后者則是將哲學(xué)提煉為文學(xué)的精髓,使之成為文學(xué)血族里的精神支撐,因而使文學(xué)更強(qiáng)壯、更尊嚴(yán);同時(shí),他把哲學(xué)變成了美學(xué),使文學(xué)、哲學(xué)融于一體,難分彼此,不僅受到文學(xué)家的推崇,也受到哲學(xué)家的敬重。這是卡夫卡取得成功的重要標(biāo)志?! ∪魏螘r(shí)代的美學(xué)變革首先是由那個(gè)時(shí)代新的精神、新的生存方式和新的文化理念引起的,20世紀(jì)的美學(xué)變革也不例外,在這一問題上文藝依然遵循著“內(nèi)容決定形式”的根本規(guī)律。卡夫卡對(duì)存在所獨(dú)有的那種體驗(yàn),那種異化感和荒誕感,那種孤獨(dú)感和恐懼感,蒙在現(xiàn)實(shí)表面的那層厚厚的覆蓋層,使語言失去了其固有的傳統(tǒng)功能,而產(chǎn)生“失語癥”。因?yàn)樵谒磥恚欠N照相式的寫實(shí)“不過是鐵制的窗板”,阻斷人們?nèi)ザ床炷遣卦诒砻娴紫碌恼鎸?shí)。而他要求于創(chuàng)作的是“傳達(dá)一種不可言傳的東西”,是放縱地“同魔鬼擁抱”的行為,是挖掘那種“即使在光天化日之下你也看不到的東西”……為此他必須尋找新的表現(xiàn)方法。于是,用于影射和暗示的象征、譬喻的手法;引起聯(lián)想和比附的夢(mèng)幻手法;用以揭示假里藏真的荒誕手法;讓人驚異、發(fā)人省醒的怪誕手法;制造亦真亦假,似假還真的悖謬手法;令人含淚而笑的“黑色幽默”手法等等,都紛紛到卡夫卡那里去報(bào)到了。無怪乎,德國著名文學(xué)批評(píng)家兼文學(xué)史家漢斯·耶爾說:卡夫卡在“從文學(xué)外走到文學(xué)內(nèi)”的過程中,他“改變了德意志語言”。這就是說,卡夫卡成功地拋棄了德意志語言的習(xí)慣用法,而建立了嶄新的審美概念,從而使德意志語言改了向,轉(zhuǎn)了型。因此,卡夫卡對(duì)文學(xué)觀念和形式的變革是劃時(shí)代的?! v史上任何一次大的藝術(shù)革新,最初都只有少數(shù)先驅(qū)者為其獻(xiàn)身。當(dāng)他們剛剛捕捉到屬于時(shí)代的審美先兆的時(shí)候,就義無反顧地進(jìn)行實(shí)踐和試驗(yàn)。從常規(guī)看,這種努力成功的幾率很小,而失敗的可能很大。正如美國美學(xué)家桑塔耶納說的:“1000個(gè)創(chuàng)新里頭999個(gè)都是平庸的制作,只有一個(gè)是天才的產(chǎn)物?!币粋€(gè)藝術(shù)革新者為探索所需要的勇氣和付出的代價(jià),往往不亞于一個(gè)科學(xué)探索者。即便是那極個(gè)別的成功者,也未必馬上就能獲得鮮花和榮譽(yù)的報(bào)償,以致像莎士比亞這樣的世界文學(xué)史上的“千年一帝”,由于他不顧當(dāng)時(shí)流行的關(guān)于悲劇和喜劇的藝術(shù)教條,不但生前得不到桂冠,死后還被冷落了一個(gè)多世紀(jì)!至于像莫里哀這樣的藝術(shù)教條的異端,若不是國王憐惜他的過人才華,恐怕連性命都難保。直到20世紀(jì),喬伊斯還曾為他的《尤利西斯》吃過官司。可見,美的探索者也像真的追求者一樣,在一種時(shí)代的審美信息普遍覺醒之前,他注定要經(jīng)歷一段寂寞或孤獨(dú)時(shí)期,甚至遭受殘酷的迫害??ǚ蚩ㄉ鞍l(fā)表的那四本薄薄的小冊(cè)子,已經(jīng)包括了他幾乎所有的代表性作品。但直至他死后多少年,世界始終報(bào)之以沉默!然而,他為此付出的代價(jià)是驚人的:幾乎所有的業(yè)余時(shí)間和大量的睡眠時(shí)間;被剝奪的幾十年寶貴壽命(剛過不惑就離開人世了);他始終憧憬的婚姻和家庭——這一切都因?yàn)閷懽鞫凰约骸盁o情鎮(zhèn)壓”了!很清楚:他為了“靈”(藝術(shù))的至圣至美,付出了“肉”(生命)的徹底犧牲。因此我認(rèn)為,像卡夫卡這樣的時(shí)代先驅(qū)不僅是一位藝術(shù)的探險(xiǎn)者,而且是一位藝術(shù)的殉難者??ǚ蚩ㄔ谒淖詈髿q月刻畫的兩位動(dòng)人的藝術(shù)家形象,即《饑餓藝術(shù)家》和《女歌手約瑟芬或鼠眾》中的主人公,就是藝術(shù)殉難者的自畫像,也可以說是作者的自我寫照。 卡夫卡對(duì)待創(chuàng)作的嚴(yán)肅態(tài)度,在整個(gè)世界文壇都是出了名的。對(duì)卡夫卡來說,對(duì)創(chuàng)作的任何懈怠或輕率,都是對(duì)藝術(shù)的褻瀆!因?yàn)樗氖菍懽鞯目赡埽皇钱?dāng)作家本身。故他對(duì)任何形式和體裁,包括隨筆、書信、日記、格言、雜感等,寫起來都是極為認(rèn)真的。當(dāng)然,若從文學(xué)上來衡量,他寫的最出色的無疑是小說,這也是他創(chuàng)作的主攻方向。說他改變了語言的固有軌道,說他使傳統(tǒng)文學(xué)發(fā)生美學(xué)轉(zhuǎn)型,主要就表現(xiàn)在小說創(chuàng)作方面。這方面有許多值得我們咀嚼和借鑒的東西。這也是筆者與出版社之所以要編輯和出版這個(gè)選本的初衷?! 】ǚ蚩ㄐ≌f中的精華主要還是他生前自己審定出版的那四本薄薄的小冊(cè)子中的后三本,即《變形記》、《鄉(xiāng)村醫(yī)生》和《饑餓藝術(shù)家》。另一本《觀察》是他的藝術(shù)風(fēng)格成熟前的產(chǎn)物,是他的一種“試筆”,在卡夫卡的創(chuàng)作中還不具代表性,所以都沒有選?!端緺t》是卡夫卡第一部長篇小說《失蹤者》(一譯《美國》)中的第一章,但作者本人相當(dāng)鐘愛這一篇章,一直把它作為短篇小說單獨(dú)發(fā)表,故也成為選家們的必選之作。此外卡夫卡還寫了大量的、速記式的“超短篇”故事,我們稱之為“微型小說”,這也是卡夫卡小說世界的“一景”。它們是德語文學(xué)史上有過的、以克萊斯特和黑貝爾為代表的“逸事風(fēng)格”的繼承和發(fā)展,也是卡夫卡創(chuàng)作中為人稱道的一部分。收在這個(gè)集子里的“微型小說”,大部分篇什國外都還沒有人選過。鑒于國內(nèi)近年來對(duì)這類“小小說”也相當(dāng)看重,這里也選得較多些?! 】ǚ蚩ǖ娜块L篇小說中,就思想內(nèi)涵和藝術(shù)風(fēng)格而言當(dāng)推《城堡》。這部寫于晚年即1922年的長篇小說可以說凝結(jié)了他一生的生存體驗(yàn)的積累,其內(nèi)容的豐富性和多重解釋性是一時(shí)難于窮盡的,值得人們細(xì)細(xì)咀嚼,故本書將它全選了?! 〉缸x者能從這部書中走進(jìn)卡夫卡的藝術(shù)世界?! ∪~廷芳
內(nèi)容概要
《卡夫卡小說精選(彩色插圖本)》作者卡夫卡是奧地利著名小說家,20世紀(jì)最偉大的作家之一,西方現(xiàn)代主義文學(xué)奠基者之一,被荒誕派、新小說派等現(xiàn)代主義文學(xué)流派奉為鼻祖。卡夫卡的小說發(fā)表后曾在世界文壇上引起了巨大反響和評(píng)論界熱烈爭論,因表現(xiàn)“現(xiàn)代人的困惑”的主題而在西方社會(huì)中掀起了“卡夫卡熱”。美國著名詩人奧登評(píng)論說:“就作家與其所處時(shí)代的關(guān)系而論,卡夫卡完全可以與但丁、莎士比亞和歌德等相提并論?!笨ǚ蚩í?dú)辟蹊徑的創(chuàng)作廣泛地影響了當(dāng)代各國文學(xué)。捷克小說家米蘭?昆德拉將卡夫卡和塞萬提斯并稱為對(duì)自己影響最大的兩位文學(xué)大師,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者馬爾克斯在讀完《變形記》后稱卡夫卡讓他發(fā)現(xiàn)了“文學(xué)還存在著多種別的可能性”。中國先鋒派代表作家余華、格非、殘雪等人的創(chuàng)作亦深受卡夫卡的影響。
作者簡介
卡夫卡,(1883—1924),奧地利著名小說家。出生于奧匈帝國統(tǒng)治時(shí)期的布拉格,父親是一個(gè)成功的猶太商人。卡夫卡曾攻讀文學(xué),后改學(xué)法律。先后供職于一家保險(xiǎn)公司和工人保險(xiǎn)所,因肺病辭職。后埋頭寫作。曾兩度訂婚,卻因健康關(guān)系一直未婚。1924年死于肺病??ǚ蚩ㄗ罱艹龅淖髌樊?dāng)數(shù)長篇小說《審判》、《城堡》和短篇小說《變形記》,這些作品的主題、風(fēng)格對(duì)后來的荒誕派戲劇、黑色幽默小說產(chǎn)生了重要影響。憑借這些作品,他被譽(yù)為20世紀(jì)最優(yōu)秀的作家之一,西方現(xiàn)代派文學(xué)的先驅(qū)。
書籍目錄
城堡一 到達(dá)二 巴納巴斯三 弗麗達(dá)四 第一次和老板娘談話五 在村長那兒六 第二次和老板娘談話七 教師八 等候克拉姆九 反對(duì)訊問的斗爭十 在街上十一 在學(xué)校里十二 助手十三 漢斯十四 弗麗達(dá)的責(zé)備十五 在阿瑪莉婭那兒十六十七 阿瑪莉婭的秘密十八 阿瑪莉婭受罰十九 四處求情二十 奧爾嘉的計(jì)劃二十一二十二二十三二十四二十五判決變形記一二三司爐在流刑營在法的門前布魯姆費(fèi)爾德,一個(gè)上年紀(jì)的單身漢獵人格拉胡斯豺與阿拉伯人鐵桶騎士萬里長城建造時(shí)十一個(gè)兒子致某科學(xué)院的報(bào)告鄉(xiāng)村醫(yī)生饑餓藝術(shù)家懂音樂的狗夫婦地洞女歌手約瑟芬或鼠眾中國人來訪巷戰(zhàn)普羅米修斯一道圣旨小伯爵的課外課馴蛇招魂會(huì)議無言的哀求信號(hào)綠龍的造訪貓與鼠的對(duì)話K的愣勁統(tǒng)治的魔力考官愛的險(xiǎn)境士兵的權(quán)力準(zhǔn)新郎與餓狼馬戲場(chǎng)里的出水芙蓉馴人的動(dòng)物切不開的面包坑道下的家庭歌聲的誘惑誤入荊棘叢少女的羞澀新燈在閣樓上在墓穴里做客棺材建城難念的家經(jīng)包廂里的奇遇夜行船的驚訝世界冠軍鞏固室內(nèi)滂沱女人的力量本性使然教堂里的“紫貂”恐懼
章節(jié)摘錄
城堡 一到達(dá) K到達(dá)時(shí)天色已晚。村子被厚厚的積雪覆蓋著。城堡山蹤影皆無,霧靄和夜色籠罩住它,也沒有一絲燈光顯示出這座大城堡來。K久久佇立在從大路通往村子的木橋上并仰視這看似空蕩蕩的一片?! ∪缓笏フ易√?;酒店里的人還沒睡,老板雖然無房出租,但在對(duì)這位晚來的客人表示驚訝和惶惑之余還是愿意讓K睡在店堂里的一個(gè)草墊子上,K同意這一安排。幾個(gè)農(nóng)民還在坐著喝啤酒,但是他無意同任何人交談,自己到閣樓上拿來草墊子并在爐子附近躺下,農(nóng)民們寂靜無聲,他還用疲倦的雙眼打量了他們一番,然后他就睡著了。 然而沒多久他就被叫醒。一個(gè)年輕男子,城里人裝束,長著一張演員似的臉,細(xì)眼睛,濃眉毛,和老板一起站在他身旁。農(nóng)民們也還在這兒,有幾個(gè)已把他們的椅子轉(zhuǎn)過來,以便看得清楚聽得清楚一些。小伙子為叫醒了K而彬彬有禮地向他道歉,自我介紹說自己是城堡總管的兒子然后說道:“這村子是城堡的產(chǎn)業(yè),誰在這里居住或過夜,誰就在一定意義上可以說是在城堡里居住或過夜。沒有伯爵的許可誰也不可以這樣做。而您卻沒有獲得這樣的許可證或者至少不曾出示這樣的許可證?!薄 半坐起身子,捋了捋頭發(fā),抬頭看著他們,說道:“我迷路摸到哪個(gè)村子來了?這兒有一座城堡?” “當(dāng)然啦,”小伙子慢條斯理地說,這時(shí)店堂里有人對(duì)K直搖頭,“西西伯爵老爺?shù)某潜?。” “在這兒過夜一定要有許可證嗎?”K問,似乎他想弄清楚他是不是做夢(mèng)聽到了剛才這一番話?! 笆且性S可證,”回答的話音剛落,小伙子便伸出胳臂向老板和客人,“難道竟不要有許可證嗎?”話音中帶著對(duì)K的一絲強(qiáng)烈譏諷?! 澳俏揖偷萌ヒ粡?jiān)S可證來啦,”K打著哈欠說并推開身上的被子,仿佛他想站起來?! 跋蛘l去討要呀?”小伙子問?! 跋虿衾蠣攩h,”K說,“沒有別的法子。” “現(xiàn)在深更半夜地去向伯爵老爺要許可證?”小伙子嚷嚷,倒退了一步。 “這不行嗎?”K不以為然地問,“那您為什么叫醒我呀?” 這時(shí)年輕小伙子憋不住火了,“流浪漢習(xí)氣!”他大聲說,“我要求您對(duì)伯爵的官府放尊重些!我之所以叫醒您,是為了通知您:您必須立刻離開伯爵的領(lǐng)地?!薄 皠e再演戲啦,”K特別小聲地說,并躺下,拉過被子蓋在身上,“年輕人,您太過分了點(diǎn)兒,明天我還會(huì)來談?wù)勀倪@種態(tài)度。那兒的老板和諸位先生都可以替我作證,如果我需要什么證人的話?,F(xiàn)在請(qǐng)您聽清楚:我是伯爵請(qǐng)來的土地丈量員。我的幾個(gè)助手帶著各種器件明天乘車隨后就到。我不想失去這個(gè)踏雪覓途的好機(jī)會(huì),但可惜幾次迷路,所以這么晚才到達(dá)?,F(xiàn)在到城堡里去報(bào)到已為時(shí)太晚,這一點(diǎn)我自己知道,用不著您來賜教。所以我也就將就在草墊上湊合過夜,而您竟然——客氣點(diǎn)說吧——舉止失禮,打攪我休息。我的話已經(jīng)說完。晚安,諸位先生。”說罷,K就向爐子轉(zhuǎn)過身去?! 巴恋卣闪繂T?”他還聽見自己背后有人將信將疑地問,然后就是一片寂靜。但是小伙子很快便定了定神,用一種壓得低到足以可以被認(rèn)為為了照顧K的睡眠、高到足以能讓他聽清楚的聲音對(duì)老板說道:“我去打電話問一下?!编蓿谶@家鄉(xiāng)村小酒店里居然還有電話?設(shè)備不錯(cuò)呀。這些事一件一件聽起來使K感到驚奇,不過總括起來卻又在他的意料之中。他發(fā)現(xiàn),電話機(jī)幾乎就裝在他的頭頂上,剛才他睡眼惺忪沒看到它。如果這個(gè)年輕人現(xiàn)在一定要打電話,那么他無論如何也不能不打攪K的睡眠,問題只在于K讓不讓他打這個(gè)電話,K決定讓他打。不過這樣一來裝睡也就沒什么意義了,所以他就又恢復(fù)了仰臥的姿式。他看見農(nóng)民們怯怯地靠攏到一起并互相交談著,一個(gè)土地丈量員的到來不是什么無足輕重的小事。廚房的門已經(jīng)開了,老板娘的龐大身軀站在那里幾乎堵上了門,老板踮著腳尖走到她跟前,向她報(bào)告。這時(shí)開始通話了。城堡總管在睡覺,但是一個(gè)副總管,副總管們中的一個(gè),一位叫弗里茨的先生在呢。年輕人自報(bào)姓名,說是叫施瓦爾策,說是他發(fā)現(xiàn)了一個(gè)K,這K是一個(gè)三十多歲的男子,衣衫相當(dāng)襤褸,安靜地睡在一個(gè)草墊子上拿一個(gè)小背囊當(dāng)枕頭,手邊放著一根多節(jié)的手杖。說是他自然覺得此人形跡可疑,而由于老板顯然玩忽職守,所以他施瓦爾策就責(zé)無旁貸地要過問這件事。說是對(duì)于被叫醒,對(duì)于受到查問,對(duì)于要按慣例逐出伯爵領(lǐng)地的威脅,K表現(xiàn)得很不耐煩,此外如情況最終表明的那樣,K的這種表現(xiàn)也許不無道理,因?yàn)樗苑Q是伯爵大人聘來的土地丈量員。說是當(dāng)然至少要例行公事核實(shí)他的這種說法,所以他施瓦爾策就請(qǐng)弗里茨先生在城堡總辦公廳詢問一下,是否確有一位這樣的土地丈量員要來,并立刻將答復(fù)電話告知。
編輯推薦
《卡夫卡小說精選(彩色插圖本)》作者卡夫卡的作品深?yuàn)W難懂,充滿象征意味,構(gòu)成了一個(gè)獨(dú)特而神秘的小說世界。它的無窮魅力引起無數(shù)研究者、讀者閱讀和探索的興趣,也令整個(gè)20世紀(jì)的作家為之折服,并從中汲取豐富的營養(yǎng)。卡夫卡的作品在生前多未發(fā)表,死后由其好友、著名作家馬克斯?勃羅德整理出版,代表作有《審判》、《城堡》、《變形記》。 卡夫卡的小說以其特有的現(xiàn)代主義文學(xué)表現(xiàn)手法反映著“現(xiàn)代人的困惑”。一篇篇風(fēng)格迥異的卡夫卡小說組合成一個(gè)扭曲的非理性的世界。每篇小說都寄寓著卡夫卡對(duì)現(xiàn)實(shí)的特有理解,寄寓著他的獨(dú)立價(jià)值觀。卡夫卡,其人不可做尋???,其作品不可做尋常讀,其接受也不可做尋常觀。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載