出版時間:2005-12-1 出版社:光明日報出版社 作者:(美)魯思·本尼迪克特 頁數(shù):205 譯者:晏榕
Tag標(biāo)簽:無
前言
1944年,第二次世界大戰(zhàn)已近尾聲。在歐洲戰(zhàn)場,德國敗局已定,美國開始制定對德的戰(zhàn)后政策。而在亞洲和太平洋戰(zhàn)場,日本軍國主義的戰(zhàn)爭機器還在瘋狂地運轉(zhuǎn)。面對這個與自己有著巨大差異的東方民族,美國最高決策層認(rèn)為有兩大棘手問題亟待解決,一是日本最終會不會投降;二是如果日本投降,是否需要保留其天皇體制。美國政府將這兩大問題交給了杰出的女人類學(xué)家魯思·本尼迪克特?! ◆斔肌け灸岬峡颂?1887~1948)曾就讀于美國瓦薩爾學(xué)院和哥倫比亞大學(xué),獲博士學(xué)位,她的老師是被稱為美國文化人類學(xué)之父的博亞斯。本尼迪克特學(xué)識淵博、治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),此前已在原始宗教、人種學(xué)和民族人格理論方面有過豐碩成果,并在1934年寫出代表作《文化模式》?!笆苊庇诿绹?,她采用文化人類學(xué)的科學(xué)方法,寫出一份關(guān)于日本的長篇研究報告,報告里預(yù)測了日本會投降,并指出要保留日本原有的統(tǒng)治體制。戰(zhàn)后,美國制定的對日本的治理政策以及日本的社會發(fā)展?fàn)顩r與這份報告的意見驚人地一致。1946年,作者將報告加以整理,并加上了研究方法和日本投降后情況的概述(即本書第一章和第十三章),以《菊花與刀》為名正式出版。由于作者對日本社會和日本民族的多方面的了解和深刻見地,此書一出版立即在日本引起強烈反響,連日本學(xué)者也認(rèn)為此書是了解日本文化的最好讀本,甚至認(rèn)為通過這本書日本人才能真正了解自己。半個多世紀(jì)過去了,這部著作仍然被世界各國研究日本民族的學(xué)者廣為論及,奉為圭臬。 但是,由于戰(zhàn)爭的原因,本尼迪克特在寫這部書時卻沒有機會到日本進行實地考察,而且此前她一次也沒有到過日本,這也是為什么仍有些人對這部著作有看法的原因。那么,本尼迪克特本人又是以什么獨特方法來解決這一看起來是文化人類學(xué)研究之大忌的矛盾的呢?其實在她’的文化模式理論中,本尼迪克特就提出了各種文化具有各自特定的民族心理和民族精神,特定的文化支配特定的行動和思維方式,而人類文化學(xué)則應(yīng)側(cè)重研究二者之間的內(nèi)在聯(lián)系,即文化結(jié)構(gòu)對民族人格的整塑和影響上。在本書的第一章,作者也清楚地講到了文化人類學(xué)的研究方法問題,并不惜筆墨描繪了日本民族的矛盾和雙重的人格。她以“菊花”與“刀”來概括日本入的文化特征和性格的二元性,因為在日本,“菊花”是皇室的家徽,而“刀”又是武士道文化的象征,顯然這樣一種具象概括是頗有深意的。由此矛盾入手,作者分析了日本文化的秩序觀或等級觀,從政治法度到社會風(fēng)俗,從價值體系到生活小節(jié),從道德倫理到人格修養(yǎng),從上層統(tǒng)治到日常經(jīng)驗,無不貫穿了細(xì)致入微的文化模式和人格理論層面的民族文化特征分析。在這一過程中,作者綜合運用了比較研究方法,將日本文化與西方的歐美“罪感文化”及東方的中國儒家“仁道”文化相對比,把日本文化總結(jié)為一種獨特的“恥感文化”。這一成果對于日本社會文化研究來說無疑是個巨大貢獻(xiàn)?!白铩笔且績?nèi)心來主動反省的,而“恥”則是因外力而被動感受的,前者隸屬于個人,而后者依附于群體。和“罪”相聯(lián)系的是“贖罪”,是良心的自責(zé)和懺悔;和“恥”相聯(lián)系的是“雪恥”,是人前的報復(fù)和炫耀,二者有著天壤之別。然而對于日本人來說,“恥感”卻是高于一切的,它決定著人們的價值判斷、行為選擇和義務(wù)認(rèn)同。由此,日本民族在一定時期內(nèi)的人類秩序觀念、天皇和神道觀念、戰(zhàn)爭觀念乃至武士道精神,均可一一迎刃而解。另外,值得一提的是,盡管著者一次也沒有到過日本,但她卻通過各種可能的渠道(包括去戰(zhàn)俘營中了解被俘的日本士兵)搜集了眾多詳盡的材料,正是依據(jù)這些生動而有說服力的材料,作者令人信服地刻畫了日本民族的社會文化特征。所以,應(yīng)該說本尼迪克特在寫作此書時確實是做到了揚長避短,在不利條件下做到了當(dāng)時美國政府所允諾的“利用一個文化人類學(xué)家所能利用的所有方法”來進行她的研究,從而使《菊花與刀》成為文化人類學(xué)研究應(yīng)用的一個成功范例?! ≈袊腿毡靖艉6彛谖幕瘻Y源上也有著親密的關(guān)系,中國文化對日本文化影響深遠(yuǎn).無疑,兩國在許多方面都有相似之處。但中國真的了解它身邊的這位鄰居嗎?我在此書的翻譯過程中,比以前更深切地體會到了中日兩個民族在文化和心理上的巨大差異。一方面,日本的神道教讓它自足、尊大、偏執(zhí)和佞狂;另一方面日本又是個島國,在歷史上長期處于中華文化的邊緣,這又構(gòu)成了日本文化人格中的那種敏感、脆弱、悲苦和孤絕的色彩;這兩方面使日本這個民族顯得極其特別。但不管怎樣,當(dāng)今世界的一體化已是大勢所趨,任何文化中心主義都已不符合人類文明發(fā)展的潮流。因此,互相了解對于中日這兩個都有著民族優(yōu)越感習(xí)慣的民族就變得尤為重要?! ”緯鴵?jù)美國波士頓Houghton Mifflln公司版本譯出,部分涉及日本歷史文化的內(nèi)容參考了長谷川松治的日譯本(社會思想社1972年版)。全書由甄遠(yuǎn)寧、小森校訂,時值酷暑,在此向他們致以深謝。譯文力求忠實于原文,但由于譯者水平有限,加之時間倉促,錯誤疏漏之處還請讀者朋友們批評指正?! £涕拧 ?005年8月1日 于紹興文理學(xué)院入文學(xué)院
內(nèi)容概要
《菊花與刀》是解析日本民族精神、文化和日本人性格的名作。1944年《菊花與刀》作者魯思·本尼迪克特應(yīng)美國政府之邀,對日本文化進行研究以便為制定對日政策提供幫助和科學(xué)依據(jù)。1946年,作者將研究成果整理成書出版,便是這本《菊花與刀》?!毒栈ㄅc刀》出版后在日本和世界引起廣泛關(guān)注,被視為研究日本最有見地的作品,被公認(rèn)為了解日本的必讀書。書名“菊花與刀”,用日本最具象征意義的兩種事物,來揭示日本文化和日本人性各的雙重性,富有深刻的哲理性和動人的藝術(shù)性。在書中作者運用文化人類學(xué)研究方法對日本民族精神、文化基礎(chǔ)、社會制度和日本人性格特征等進行分析,并剖析以上因素對日本政治、軍事、文化和生活等方面歷史發(fā)展和現(xiàn)實表現(xiàn)的重要作用。此外,《菊花與刀》還是一部將深刻的思想和流暢的語言完美結(jié)合的典范,在學(xué)術(shù)界和普通讀者中都深受好評。對于在歷史上曾飽受日本民族帶來深重苦難的中國人,認(rèn)真閱讀和思考《菊花與刀》具有更加特殊而重要的意義。
作者簡介
魯思·本尼迪克特,當(dāng)代著名文化人類學(xué)家;文化人類學(xué)中文化模式論學(xué)派創(chuàng)始人;文化與人格理論(心理人類學(xué))的重要人物。1887年6月5日生于紐約,1919年入哥倫比亞大學(xué),師從美國文化人類學(xué)之父博亞斯,專攻文化人類學(xué),1923年獲博士學(xué)位。之后留校任教,歷任講師、副教授、教授,1948年病逝。代表作有《菊花與刀》、《文化模式》等。 譯者簡介 晏榕,本名李佩侖,當(dāng)代詩人,畢業(yè)于浙江大學(xué)人文學(xué)院,獲碩士學(xué)位,現(xiàn)為紹興文理學(xué)院人文學(xué)院講師。20世紀(jì)80年代開始詩歌創(chuàng)作,在國內(nèi)外詩歌刊物發(fā)表作品數(shù)百首、長詩十余首,已出版《秋之書》、《儷歌與沉思》、《詩的復(fù)活》等詩文集及《愛的秘密》、《火與冰——現(xiàn)代英美詩歌》等譯著。
書籍目錄
第一章 課題:日本第二章 戰(zhàn)爭中的日本人第三章 各就其位第四章 明治維新第五章 歷史和社會的負(fù)恩者第六章 報恩于萬第七章 報答最難承受第八章 讓名聲清白第九章 人情圈第十章 德行的窘境第十一章 自我修養(yǎng)第十二章 兒童的獲知第十三章 投降日以來的日本人
章節(jié)摘錄
日本人是美國曾與之全力作戰(zhàn)的最難捉摸的敵人。在其它任何與強敵的戰(zhàn)爭中我們都沒有必要考慮如此迥然不同的行動和思想的習(xí)慣。正如在我們之前的沙俄于1905年所遇到的情況一樣,我們與之作戰(zhàn)的是一個不屬于西方文化傳統(tǒng)但是有著充分的武裝和訓(xùn)練的民族。西方國家所認(rèn)同的有關(guān)人類本性實際的戰(zhàn)爭慣例對日本人來說是不存在的。這使得太平洋上的戰(zhàn)爭不僅僅是一系列的島嶼海灘登陸戰(zhàn),也不只是無法逾越的后勤供應(yīng)問題,首要問題成了了解敵人的本性。為了對付他們,我們必須要了解他們的行為。 困難是巨大的,自日本緊閉的大門被打開后的75年來,日本人總是被極為怪異的一串“但是,又……”這樣的措詞來描述,這在對世界上任何民族的描述上都從未有過。一位嚴(yán)肅的觀察家在論及日本以外的民族時,說他們彬彬有禮,就不大會再加一句“但是又傲慢無禮、專橫自大”。當(dāng)他說到某民族的舉止行為無比強硬,也不會加上“但又容易適應(yīng)激烈的變革”。當(dāng)他說到某民族性格順從時,也不會去解釋說他們不易服從來自上級的控制。當(dāng)說他們忠心耿耿而寬宏大度時,他就不會再去宣稱“但是又背信棄義、心懷叵測”。當(dāng)說他們勇敢成性,就不會細(xì)說他們的怯懦。當(dāng)說到他們行動完全不顧他人評判,就不會接著講他們有著一顆真正震撼性的良心。當(dāng)描述他們的軍隊有著機器人般的紀(jì)律時,他不會接著描繪這只軍隊的士兵怎么樣不服管教,甚至以下犯上。當(dāng)他描述一個民族熱衷于西方文化,就不會再去強調(diào)他們強烈的保守主義。當(dāng)他寫一本書描述一個民族普遍崇尚美,從而給予演員和藝術(shù)家們以極高榮譽,并在菊花栽培方面煞費心力時,通常該書就不會再由作者做出補充,去講該民族如何致力于刀劍崇拜和崇尚武士的最高榮譽?! ∪欢?,所有這些矛盾卻成了有關(guān)日本書籍的經(jīng)緯。它們是真實的,刀劍和菊花兩者都成了這幅圖畫中的一部分。在極大程度上,日本人既好斗又和善,既尚武又崇美,既蠻橫又有禮,既刻板又善變,既溫馴而又不愿受人擺布,既忠心耿耿又容易背叛,既勇敢又怯懦,既保守又易于接受新的方式。他們極為關(guān)心別人對他們行為的看法,但當(dāng)他人對其過錯一無所知時,他們又會為負(fù)疚感所困囿。他們的士兵極為守紀(jì),卻不屈強力?! ≡诹私馊毡緦γ绹鴣碚f已變得如此重要之際,這些矛盾以及許多其它同樣紛亂的矛盾就不能被不加理睬。危機在我們面前接連出現(xiàn),日本人將會干什么?有沒有不入侵它而使其投降的可能?我們該不該轟炸皇宮?我們對日本戰(zhàn)俘能有什么期望?在對日本軍隊和日本本土的宣傳中我們該說些什么才能拯救美國人的生命并削弱日本戰(zhàn)斗至最后一人的決心?在最了解日本的人們之間也存在嚴(yán)重的分歧。當(dāng)和平來臨,日本這個民族需要持久的軍管法來維持其秩序嗎?我們的軍隊必須準(zhǔn)備同日本的山脈要塞中那些走投無路而又死命堅守之徒進行戰(zhàn)斗嗎?在法國革命和俄國革命之后,日本也必須發(fā)動一場革命才能迎來世界和平嗎?誰將領(lǐng)導(dǎo)這場革命?或者把日本人的滅絕作為另一選擇?這使我們的判斷產(chǎn)生了極大分歧?! ?944年6月,我受命研究日本。我被允使用作為一個文化人類學(xué)家所能用到的一切技術(shù)來講清楚日本是怎樣一個民族。那年初夏期間正是我們對日本的大反攻剛剛顯示真實威力的時候。美國的人們?nèi)栽谥v著對日戰(zhàn)爭還將持續(xù)三年,或者十年,甚至更長時間。在日本,人們則議論戰(zhàn)爭會持續(xù)一百年。他們說,美國取得了局部的勝利,但新幾內(nèi)亞和所羅門群島離他們的本島還有幾千公里。他們的官方報紙幾乎不承認(rèn)海軍的失敗,而日本的人民也仍把自己看作是勝利者。
媒體關(guān)注與評論
日本文化有雙重性,就像菊花與刀。菊花是日本皇家家徽,刀是武家文化的象征。日本人愛美而又黷武,尚禮而又好斗,喜新而又頑固,服從而又不馴,忠貞而易于叛變,勇敢而又懦弱,保守而又求新?! 緯髡摺◆斔肌け灸岬峡颂亍 ”緯叩膶W(xué)識和能力令人驚嘆。她栩栩如生地描繪出日本人的精神生活和文化的全貌,并推導(dǎo)出關(guān)于日本文化的具有決定意義的基本特征?! 毡局u論家 川島武宜 日本不是一個普通正常的國家,它是一個隱藏在“暖昧”表象之下,無與倫,比的單一民族集團性和不擇手段的進取性的國家。不管“菊花”也好,“刀”也好,都是維護大和民族共同體,進取擴張的手段——不同的手段而已。在日本人的世界里,兩種截然相反的東西,構(gòu)成了奇特的“互補”?! 录悠虑翱偫?、資政 李光耀 日本是一個復(fù)雜的社會。公開的歷史反思、對戰(zhàn)爭罪行的反思可能不是很多,但是普通老百姓還是心知肚明的。日本的政治反思可能不是很多,但是文化反思很厲害?! 毡救A裔藝術(shù)家 傅益瑤
編輯推薦
了解日本和日本人的公認(rèn)最佳讀本?! ⊙芯咳毡镜慕?jīng)典性著作,被日本學(xué)術(shù)文化界譽為“現(xiàn)代日本學(xué)的鼻祖”?! ”环g成英、法、中、日、西等20余國文字,總發(fā)行量超過1000萬冊?! ∪毡疚幕须p重性,就像菊花與刀。菊花是日本皇家家徽,刀是武家文化的象征。日本人愛美而又黷武,尚禮而又好斗,喜新而又頑固,服從而又不馴,忠貞而易于叛變,勇敢而又懦弱,保守而又求新。 ——本書作者 魯思·本尼迪克特 本書著者的學(xué)識和能力令人驚嘆。她栩栩如生地描繪出日本人的精神生活和文化的全貌,并推導(dǎo)出關(guān)于日本文化的具有決定意義的基本特征?! 毡局u論家 川島武宜 日本不是一個普通正常的國家,它是一個隱藏在“暖昧”表象之下,無論倫比的單一民族集團性和不擇手段的進取性的國家。不管“菊花”也好,“刀”也好,都是維護大和民族共同體,進取擴張的手段——不同的手段而已。在日本人的世界里,兩種截然相反的東西,構(gòu)成了奇特的“互補”。 ——新加坡前總理、資政 李光耀 日本是一個復(fù)雜的社會。公開的歷史反思、對戰(zhàn)爭罪行的反思可能不是很多,但是普通老百姓還是心知肚明的。日本的政治反思可能不是很多,但是文化反思很厲害。 ——日本華裔藝術(shù)家 傅益瑤
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載