菊花與刀

出版時(shí)間:2005-12-1  出版社:光明日?qǐng)?bào)出版社  作者:(美)魯思·本尼迪克特  頁(yè)數(shù):205  譯者:晏榕  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

前言

  1944年,第二次世界大戰(zhàn)已近尾聲。在歐洲戰(zhàn)場(chǎng),德國(guó)敗局已定,美國(guó)開(kāi)始制定對(duì)德的戰(zhàn)后政策。而在亞洲和太平洋戰(zhàn)場(chǎng),日本軍國(guó)主義的戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器還在瘋狂地運(yùn)轉(zhuǎn)。面對(duì)這個(gè)與自己有著巨大差異的東方民族,美國(guó)最高決策層認(rèn)為有兩大棘手問(wèn)題亟待解決,一是日本最終會(huì)不會(huì)投降;二是如果日本投降,是否需要保留其天皇體制。美國(guó)政府將這兩大問(wèn)題交給了杰出的女人類學(xué)家魯思·本尼迪克特。  魯思·本尼迪克特(1887~1948)曾就讀于美國(guó)瓦薩爾學(xué)院和哥倫比亞大學(xué),獲博士學(xué)位,她的老師是被稱為美國(guó)文化人類學(xué)之父的博亞斯。本尼迪克特學(xué)識(shí)淵博、治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),此前已在原始宗教、人種學(xué)和民族人格理論方面有過(guò)豐碩成果,并在1934年寫出代表作《文化模式》。“受命”于美國(guó)政府之后,她采用文化人類學(xué)的科學(xué)方法,寫出一份關(guān)于日本的長(zhǎng)篇研究報(bào)告,報(bào)告里預(yù)測(cè)了日本會(huì)投降,并指出要保留日本原有的統(tǒng)治體制。戰(zhàn)后,美國(guó)制定的對(duì)日本的治理政策以及日本的社會(huì)發(fā)展?fàn)顩r與這份報(bào)告的意見(jiàn)驚人地一致。1946年,作者將報(bào)告加以整理,并加上了研究方法和日本投降后情況的概述(即本書第一章和第十三章),以《菊花與刀》為名正式出版。由于作者對(duì)日本社會(huì)和日本民族的多方面的了解和深刻見(jiàn)地,此書一出版立即在日本引起強(qiáng)烈反響,連日本學(xué)者也認(rèn)為此書是了解日本文化的最好讀本,甚至認(rèn)為通過(guò)這本書日本人才能真正了解自己。半個(gè)多世紀(jì)過(guò)去了,這部著作仍然被世界各國(guó)研究日本民族的學(xué)者廣為論及,奉為圭臬。  但是,由于戰(zhàn)爭(zhēng)的原因,本尼迪克特在寫這部書時(shí)卻沒(méi)有機(jī)會(huì)到日本進(jìn)行實(shí)地考察,而且此前她一次也沒(méi)有到過(guò)日本,這也是為什么仍有些人對(duì)這部著作有看法的原因。那么,本尼迪克特本人又是以什么獨(dú)特方法來(lái)解決這一看起來(lái)是文化人類學(xué)研究之大忌的矛盾的呢?其實(shí)在她’的文化模式理論中,本尼迪克特就提出了各種文化具有各自特定的民族心理和民族精神,特定的文化支配特定的行動(dòng)和思維方式,而人類文化學(xué)則應(yīng)側(cè)重研究二者之間的內(nèi)在聯(lián)系,即文化結(jié)構(gòu)對(duì)民族人格的整塑和影響上。在本書的第一章,作者也清楚地講到了文化人類學(xué)的研究方法問(wèn)題,并不惜筆墨描繪了日本民族的矛盾和雙重的人格。她以“菊花”與“刀”來(lái)概括日本入的文化特征和性格的二元性,因?yàn)樵谌毡?,“菊花”是皇室的家徽,而“刀”又是武士道文化的象征,顯然這樣一種具象概括是頗有深意的。由此矛盾入手,作者分析了日本文化的秩序觀或等級(jí)觀,從政治法度到社會(huì)風(fēng)俗,從價(jià)值體系到生活小節(jié),從道德倫理到人格修養(yǎng),從上層統(tǒng)治到日常經(jīng)驗(yàn),無(wú)不貫穿了細(xì)致入微的文化模式和人格理論層面的民族文化特征分析。在這一過(guò)程中,作者綜合運(yùn)用了比較研究方法,將日本文化與西方的歐美“罪感文化”及東方的中國(guó)儒家“仁道”文化相對(duì)比,把日本文化總結(jié)為一種獨(dú)特的“恥感文化”。這一成果對(duì)于日本社會(huì)文化研究來(lái)說(shuō)無(wú)疑是個(gè)巨大貢獻(xiàn)?!白铩笔且?jī)?nèi)心來(lái)主動(dòng)反省的,而“恥”則是因外力而被動(dòng)感受的,前者隸屬于個(gè)人,而后者依附于群體。和“罪”相聯(lián)系的是“贖罪”,是良心的自責(zé)和懺悔;和“恥”相聯(lián)系的是“雪恥”,是人前的報(bào)復(fù)和炫耀,二者有著天壤之別。然而對(duì)于日本人來(lái)說(shuō),“恥感”卻是高于一切的,它決定著人們的價(jià)值判斷、行為選擇和義務(wù)認(rèn)同。由此,日本民族在一定時(shí)期內(nèi)的人類秩序觀念、天皇和神道觀念、戰(zhàn)爭(zhēng)觀念乃至武士道精神,均可一一迎刃而解。另外,值得一提的是,盡管著者一次也沒(méi)有到過(guò)日本,但她卻通過(guò)各種可能的渠道(包括去戰(zhàn)俘營(yíng)中了解被俘的日本士兵)搜集了眾多詳盡的材料,正是依據(jù)這些生動(dòng)而有說(shuō)服力的材料,作者令人信服地刻畫了日本民族的社會(huì)文化特征。所以,應(yīng)該說(shuō)本尼迪克特在寫作此書時(shí)確實(shí)是做到了揚(yáng)長(zhǎng)避短,在不利條件下做到了當(dāng)時(shí)美國(guó)政府所允諾的“利用一個(gè)文化人類學(xué)家所能利用的所有方法”來(lái)進(jìn)行她的研究,從而使《菊花與刀》成為文化人類學(xué)研究應(yīng)用的一個(gè)成功范例?! ≈袊?guó)和日本隔海而鄰,在文化淵源上也有著親密的關(guān)系,中國(guó)文化對(duì)日本文化影響深遠(yuǎn).無(wú)疑,兩國(guó)在許多方面都有相似之處。但中國(guó)真的了解它身邊的這位鄰居嗎?我在此書的翻譯過(guò)程中,比以前更深切地體會(huì)到了中日兩個(gè)民族在文化和心理上的巨大差異。一方面,日本的神道教讓它自足、尊大、偏執(zhí)和佞狂;另一方面日本又是個(gè)島國(guó),在歷史上長(zhǎng)期處于中華文化的邊緣,這又構(gòu)成了日本文化人格中的那種敏感、脆弱、悲苦和孤絕的色彩;這兩方面使日本這個(gè)民族顯得極其特別。但不管怎樣,當(dāng)今世界的一體化已是大勢(shì)所趨,任何文化中心主義都已不符合人類文明發(fā)展的潮流。因此,互相了解對(duì)于中日這兩個(gè)都有著民族優(yōu)越感習(xí)慣的民族就變得尤為重要。  本書據(jù)美國(guó)波士頓Houghton Mifflln公司版本譯出,部分涉及日本歷史文化的內(nèi)容參考了長(zhǎng)谷川松治的日譯本(社會(huì)思想社1972年版)。全書由甄遠(yuǎn)寧、小森校訂,時(shí)值酷暑,在此向他們致以深謝。譯文力求忠實(shí)于原文,但由于譯者水平有限,加之時(shí)間倉(cāng)促,錯(cuò)誤疏漏之處還請(qǐng)讀者朋友們批評(píng)指正?! £涕拧 ?005年8月1日  于紹興文理學(xué)院入文學(xué)院

內(nèi)容概要

  《菊花與刀》是解析日本民族精神、文化和日本人性格的名作。1944年《菊花與刀》作者魯思·本尼迪克特應(yīng)美國(guó)政府之邀,對(duì)日本文化進(jìn)行研究以便為制定對(duì)日政策提供幫助和科學(xué)依據(jù)。1946年,作者將研究成果整理成書出版,便是這本《菊花與刀》?!毒栈ㄅc刀》出版后在日本和世界引起廣泛關(guān)注,被視為研究日本最有見(jiàn)地的作品,被公認(rèn)為了解日本的必讀書。書名“菊花與刀”,用日本最具象征意義的兩種事物,來(lái)揭示日本文化和日本人性各的雙重性,富有深刻的哲理性和動(dòng)人的藝術(shù)性。在書中作者運(yùn)用文化人類學(xué)研究方法對(duì)日本民族精神、文化基礎(chǔ)、社會(huì)制度和日本人性格特征等進(jìn)行分析,并剖析以上因素對(duì)日本政治、軍事、文化和生活等方面歷史發(fā)展和現(xiàn)實(shí)表現(xiàn)的重要作用。此外,《菊花與刀》還是一部將深刻的思想和流暢的語(yǔ)言完美結(jié)合的典范,在學(xué)術(shù)界和普通讀者中都深受好評(píng)。對(duì)于在歷史上曾飽受日本民族帶來(lái)深重苦難的中國(guó)人,認(rèn)真閱讀和思考《菊花與刀》具有更加特殊而重要的意義。

作者簡(jiǎn)介

  魯思·本尼迪克特,當(dāng)代著名文化人類學(xué)家;文化人類學(xué)中文化模式論學(xué)派創(chuàng)始人;文化與人格理論(心理人類學(xué))的重要人物。1887年6月5日生于紐約,1919年入哥倫比亞大學(xué),師從美國(guó)文化人類學(xué)之父博亞斯,專攻文化人類學(xué),1923年獲博士學(xué)位。之后留校任教,歷任講師、副教授、教授,1948年病逝。代表作有《菊花與刀》、《文化模式》等?! ∽g者簡(jiǎn)介  晏榕,本名李佩侖,當(dāng)代詩(shī)人,畢業(yè)于浙江大學(xué)人文學(xué)院,獲碩士學(xué)位,現(xiàn)為紹興文理學(xué)院人文學(xué)院講師。20世紀(jì)80年代開(kāi)始詩(shī)歌創(chuàng)作,在國(guó)內(nèi)外詩(shī)歌刊物發(fā)表作品數(shù)百首、長(zhǎng)詩(shī)十余首,已出版《秋之書》、《儷歌與沉思》、《詩(shī)的復(fù)活》等詩(shī)文集及《愛(ài)的秘密》、《火與冰——現(xiàn)代英美詩(shī)歌》等譯著。

書籍目錄

第一章 課題:日本第二章 戰(zhàn)爭(zhēng)中的日本人第三章 各就其位第四章 明治維新第五章 歷史和社會(huì)的負(fù)恩者第六章 報(bào)恩于萬(wàn)第七章 報(bào)答最難承受第八章 讓名聲清白第九章 人情圈第十章 德行的窘境第十一章 自我修養(yǎng)第十二章 兒童的獲知第十三章 投降日以來(lái)的日本人

章節(jié)摘錄

  日本人是美國(guó)曾與之全力作戰(zhàn)的最難捉摸的敵人。在其它任何與強(qiáng)敵的戰(zhàn)爭(zhēng)中我們都沒(méi)有必要考慮如此迥然不同的行動(dòng)和思想的習(xí)慣。正如在我們之前的沙俄于1905年所遇到的情況一樣,我們與之作戰(zhàn)的是一個(gè)不屬于西方文化傳統(tǒng)但是有著充分的武裝和訓(xùn)練的民族。西方國(guó)家所認(rèn)同的有關(guān)人類本性實(shí)際的戰(zhàn)爭(zhēng)慣例對(duì)日本人來(lái)說(shuō)是不存在的。這使得太平洋上的戰(zhàn)爭(zhēng)不僅僅是一系列的島嶼海灘登陸戰(zhàn),也不只是無(wú)法逾越的后勤供應(yīng)問(wèn)題,首要問(wèn)題成了了解敵人的本性。為了對(duì)付他們,我們必須要了解他們的行為?! ±щy是巨大的,自日本緊閉的大門被打開(kāi)后的75年來(lái),日本人總是被極為怪異的一串“但是,又……”這樣的措詞來(lái)描述,這在對(duì)世界上任何民族的描述上都從未有過(guò)。一位嚴(yán)肅的觀察家在論及日本以外的民族時(shí),說(shuō)他們彬彬有禮,就不大會(huì)再加一句“但是又傲慢無(wú)禮、專橫自大”。當(dāng)他說(shuō)到某民族的舉止行為無(wú)比強(qiáng)硬,也不會(huì)加上“但又容易適應(yīng)激烈的變革”。當(dāng)他說(shuō)到某民族性格順從時(shí),也不會(huì)去解釋說(shuō)他們不易服從來(lái)自上級(jí)的控制。當(dāng)說(shuō)他們忠心耿耿而寬宏大度時(shí),他就不會(huì)再去宣稱“但是又背信棄義、心懷叵測(cè)”。當(dāng)說(shuō)他們勇敢成性,就不會(huì)細(xì)說(shuō)他們的怯懦。當(dāng)說(shuō)到他們行動(dòng)完全不顧他人評(píng)判,就不會(huì)接著講他們有著一顆真正震撼性的良心。當(dāng)描述他們的軍隊(duì)有著機(jī)器人般的紀(jì)律時(shí),他不會(huì)接著描繪這只軍隊(duì)的士兵怎么樣不服管教,甚至以下犯上。當(dāng)他描述一個(gè)民族熱衷于西方文化,就不會(huì)再去強(qiáng)調(diào)他們強(qiáng)烈的保守主義。當(dāng)他寫一本書描述一個(gè)民族普遍崇尚美,從而給予演員和藝術(shù)家們以極高榮譽(yù),并在菊花栽培方面煞費(fèi)心力時(shí),通常該書就不會(huì)再由作者做出補(bǔ)充,去講該民族如何致力于刀劍崇拜和崇尚武士的最高榮譽(yù)?! ∪欢?,所有這些矛盾卻成了有關(guān)日本書籍的經(jīng)緯。它們是真實(shí)的,刀劍和菊花兩者都成了這幅圖畫中的一部分。在極大程度上,日本人既好斗又和善,既尚武又崇美,既蠻橫又有禮,既刻板又善變,既溫馴而又不愿受人擺布,既忠心耿耿又容易背叛,既勇敢又怯懦,既保守又易于接受新的方式。他們極為關(guān)心別人對(duì)他們行為的看法,但當(dāng)他人對(duì)其過(guò)錯(cuò)一無(wú)所知時(shí),他們又會(huì)為負(fù)疚感所困囿。他們的士兵極為守紀(jì),卻不屈強(qiáng)力?! ≡诹私馊毡緦?duì)美國(guó)來(lái)說(shuō)已變得如此重要之際,這些矛盾以及許多其它同樣紛亂的矛盾就不能被不加理睬。危機(jī)在我們面前接連出現(xiàn),日本人將會(huì)干什么?有沒(méi)有不入侵它而使其投降的可能?我們?cè)摬辉撧Z炸皇宮?我們對(duì)日本戰(zhàn)俘能有什么期望?在對(duì)日本軍隊(duì)和日本本土的宣傳中我們?cè)撜f(shuō)些什么才能拯救美國(guó)人的生命并削弱日本戰(zhàn)斗至最后一人的決心?在最了解日本的人們之間也存在嚴(yán)重的分歧。當(dāng)和平來(lái)臨,日本這個(gè)民族需要持久的軍管法來(lái)維持其秩序嗎?我們的軍隊(duì)必須準(zhǔn)備同日本的山脈要塞中那些走投無(wú)路而又死命堅(jiān)守之徒進(jìn)行戰(zhàn)斗嗎?在法國(guó)革命和俄國(guó)革命之后,日本也必須發(fā)動(dòng)一場(chǎng)革命才能迎來(lái)世界和平嗎?誰(shuí)將領(lǐng)導(dǎo)這場(chǎng)革命?或者把日本人的滅絕作為另一選擇?這使我們的判斷產(chǎn)生了極大分歧?! ?944年6月,我受命研究日本。我被允使用作為一個(gè)文化人類學(xué)家所能用到的一切技術(shù)來(lái)講清楚日本是怎樣一個(gè)民族。那年初夏期間正是我們對(duì)日本的大反攻剛剛顯示真實(shí)威力的時(shí)候。美國(guó)的人們?nèi)栽谥v著對(duì)日戰(zhàn)爭(zhēng)還將持續(xù)三年,或者十年,甚至更長(zhǎng)時(shí)間。在日本,人們則議論戰(zhàn)爭(zhēng)會(huì)持續(xù)一百年。他們說(shuō),美國(guó)取得了局部的勝利,但新幾內(nèi)亞和所羅門群島離他們的本島還有幾千公里。他們的官方報(bào)紙幾乎不承認(rèn)海軍的失敗,而日本的人民也仍把自己看作是勝利者。

媒體關(guān)注與評(píng)論

  日本文化有雙重性,就像菊花與刀。菊花是日本皇家家徽,刀是武家文化的象征。日本人愛(ài)美而又黷武,尚禮而又好斗,喜新而又頑固,服從而又不馴,忠貞而易于叛變,勇敢而又懦弱,保守而又求新。  ——本書作者 魯思·本尼迪克特  本書著者的學(xué)識(shí)和能力令人驚嘆。她栩栩如生地描繪出日本人的精神生活和文化的全貌,并推導(dǎo)出關(guān)于日本文化的具有決定意義的基本特征?!  毡局u(píng)論家 川島武宜  日本不是一個(gè)普通正常的國(guó)家,它是一個(gè)隱藏在“暖昧”表象之下,無(wú)與倫,比的單一民族集團(tuán)性和不擇手段的進(jìn)取性的國(guó)家。不管“菊花”也好,“刀”也好,都是維護(hù)大和民族共同體,進(jìn)取擴(kuò)張的手段——不同的手段而已。在日本人的世界里,兩種截然相反的東西,構(gòu)成了奇特的“互補(bǔ)”?!  录悠虑翱偫?、資政 李光耀  日本是一個(gè)復(fù)雜的社會(huì)。公開(kāi)的歷史反思、對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)罪行的反思可能不是很多,但是普通老百姓還是心知肚明的。日本的政治反思可能不是很多,但是文化反思很厲害?!  毡救A裔藝術(shù)家 傅益瑤

編輯推薦

  了解日本和日本人的公認(rèn)最佳讀本?! ⊙芯咳毡镜慕?jīng)典性著作,被日本學(xué)術(shù)文化界譽(yù)為“現(xiàn)代日本學(xué)的鼻祖”。  被翻譯成英、法、中、日、西等20余國(guó)文字,總發(fā)行量超過(guò)1000萬(wàn)冊(cè)?! ∪毡疚幕须p重性,就像菊花與刀。菊花是日本皇家家徽,刀是武家文化的象征。日本人愛(ài)美而又黷武,尚禮而又好斗,喜新而又頑固,服從而又不馴,忠貞而易于叛變,勇敢而又懦弱,保守而又求新?!  緯髡?魯思·本尼迪克特  本書著者的學(xué)識(shí)和能力令人驚嘆。她栩栩如生地描繪出日本人的精神生活和文化的全貌,并推導(dǎo)出關(guān)于日本文化的具有決定意義的基本特征?!  毡局u(píng)論家 川島武宜  日本不是一個(gè)普通正常的國(guó)家,它是一個(gè)隱藏在“暖昧”表象之下,無(wú)論倫比的單一民族集團(tuán)性和不擇手段的進(jìn)取性的國(guó)家。不管“菊花”也好,“刀”也好,都是維護(hù)大和民族共同體,進(jìn)取擴(kuò)張的手段——不同的手段而已。在日本人的世界里,兩種截然相反的東西,構(gòu)成了奇特的“互補(bǔ)”?!  录悠虑翱偫?、資政 李光耀  日本是一個(gè)復(fù)雜的社會(huì)。公開(kāi)的歷史反思、對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)罪行的反思可能不是很多,但是普通老百姓還是心知肚明的。日本的政治反思可能不是很多,但是文化反思很厲害?!  毡救A裔藝術(shù)家  傅益瑤

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    菊花與刀 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7