千秋一寸心

出版時間:2000  出版社:華藝出版社  作者:周汝昌 解說,周麗苓 整編  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

本書編選唐宋詩詞欣賞講解文章六十篇。書中所選詩詞包括秦觀、陸游、岳飛、柳永、李清照、賈島、杜牧、李商隱、杜甫、王安石、蘇軾等人的名篇。

作者簡介

周汝昌(1918~),字玉言,號解味道人,著名學(xué)者,資深紅學(xué)家。著有《紅樓夢新證》、《楊萬里選集》、《書法藝術(shù)答問》等。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    千秋一寸心 PDF格式下載


用戶評論 (總計29條)

 
 

  •     幾乎不看文學(xué)的東西,但其實詩詞的世界很有意思。當(dāng)初被桃花依舊笑春風(fēng)的意境驚艷到了。周汝昌講的,并不教條,在體會詩詞作者意思方面很細(xì)膩。講杜牧的清明時節(jié)雨紛紛,真的覺得春雨拂面呢~無語,說我評論太短。。復(fù)制!幾乎不看文學(xué)的東西,但其實詩詞的世界很有意思。當(dāng)初被桃花依舊笑春風(fēng)的意境驚艷到了。周汝昌講的,并不教條,在體會詩詞作者意思方面很細(xì)膩。講杜牧的清明時節(jié)雨紛紛,真的覺得春雨拂面呢~無語,說我評論太短。。復(fù)制!
  •     五月風(fēng)箏2008-06-22 12:39:33
      
      
      周先生的文學(xué)底蘊(yùn)是沒得說的,非常好看的一本書,余味無窮,讀后很容易的就讓我潸然淚下,為詞,為老先生的評語而落淚.中國的古典文化是如此博大精深,我們做為新一代,有義務(wù)也有必要,好好的學(xué)習(xí),將上代優(yōu)秀的文化吸收并發(fā)揚(yáng)廣大.希望更多的朋友能一起分享這些書的魅力,從中,吸取更多的營養(yǎng)和精華!
      
  •     相比唐詩,我更喜歡宋詞。唐詩格式幾乎一成不變,比較乏味,表達(dá)的內(nèi)容也因此受到影響。而宋詞由于詞牌的不同,長長短短不拘一格,而且富有韻律感,讀起來抑揚(yáng)頓挫,可以表達(dá)的內(nèi)容也更多。至于現(xiàn)代詩詞,雖然更直白了,但是美感也幾乎喪失殆盡。
      
      宋詞中,辛棄疾的作品是我的大愛。稼軒詞要么慷慨激昂大氣磅礴豪情萬丈,要么精彩絕倫妙語連珠,相當(dāng)?shù)倪^癮。其次是李煜,作品中盡是無限的憂傷。
      
      此書名為《千秋一寸心:周汝昌講唐詩宋詞》,而事實上,所選篇目大部分都是宋詞,貌似唐詩占了三分之一都不到,而其中又以杜甫詩為主??磥碇苋瓴坪跻草^為偏愛宋詞。
      
      只可惜周老寫的文章,文白夾雜。這倒算了,他自己在開篇就說了這一風(fēng)格??墒撬痔貏e喜歡使用冷僻字,和一些如今幾乎已經(jīng)絕跡的詞語。
      
      原詩詞中有這些,這很正常??墒悄阌脕斫忉尯丸b賞的文章也動不動就使用冷僻字和古名詞,這就讓我很不舒服。難道只有用冷字和生詞來表達(dá),才算得上是文言或者半文半白?如果這樣,那火星文豈不是更加文言文了?說句不中聽的,也許這樣才能顯出周老學(xué)問的高深吧。
  •      初識周老先生,是從《紅樓夢》開始,很喜歡老先生的紅樓人物分析,覺得是深刻而細(xì)致。
       今次讀這本書,大概是因為之前一直在看葉嘉瑩講唐詩宋詞的緣故,一開始對老先生的文風(fēng)非常不適應(yīng),差點就看不下去了。后來好歹堅持著將這本書看完,發(fā)現(xiàn)書中還是有很多精彩之處的。對不少詩詞有自己獨到的見解。
       只是實在是不喜歡老先生的文中的那種酸腐的語氣,更郁悶的是有時講到某個詩詞的某一句特別精彩,老先生就會讓你自己去悟,自己去體會,或者說有靈性者自會體會,雖然也知道很多時候詩詞之美可意會而不可言傳,但若這樣的話見多了自然也很反感,既然你無法言傳,又何必再這里舞文弄墨。
       一本書讀下來,收獲不能說沒有,但我覺得整個書更多的是充滿一種文人的怡然自樂,作者似乎很喜歡自言自語。
  •      講唐詩宋詞,都得從中國人的詩性講起,無論是葉嘉瑩,還是葛曉音,還有現(xiàn)在讀到的周汝昌,無不強(qiáng)調(diào)這點。讀了《千秋一寸心》,聽周老爺子說唐詩宋詞,猶如品茗一杯陳年香茶,濃釅卻不苦澀。
      
       以前知道周汝昌先生,是因為他在紅學(xué)界極大的名氣,但是他自己卻說,他自己是最喜歡唐詩宋詞的??梢姡@份寶貴的文化遺產(chǎn)對于所有的中國人都有無可取代的魅力和吸引??汕傻氖?,我自己也是研習(xí)唐詩宋詞的,盡管不管忝列學(xué)者之列,但是在學(xué)院派的熏陶下也有不短的一段科班史。誠如斯言,唐詩宋詞,美就美在它的不可言說性,一說,便俗。如果讀詩只是為了將它翻譯成現(xiàn)代白話文,則詩味蕩然無存矣。但是,到底又該如何解讀呢?意象、煉字、格律、音韻、意境、文化,似乎各執(zhí)其詞,不可偏廢。帶著這樣的問題,走進(jìn)了周老爺子的講唐詩宋詞的文本當(dāng)中。
      
       首先要佩服的是先生的詩性體悟。此選本為先生對于唐詩宋詞的點滴心得,從未匆促走筆成文,而是有所待、有所思之后的凝結(jié),故不復(fù)體例上的統(tǒng)一,但是卻頗見真知灼見。既有婦孺皆知的千秋名篇,也有稍顯冷僻的滄海遺珠。由于學(xué)力浩蕩,在講解之中,于舊意翻新之論比比皆是。比如杜甫《蜀相》,對于頷聯(lián)的解讀,令人暗驚其本心,比如李商隱《錦瑟》,千百年里解詩者無不試說,先生以不避其熟,體悟詩心。比如王實甫《賞花時》(此詞在凡例中特意拈出,指出并非唐宋)中對“蕭寺”的體會。比如還原蘇軾懷想孟昶與花蕊夫人而作《洞仙歌》,精妙傳神。沒有深厚的學(xué)力,是難有如此婉轉(zhuǎn)熨帖的體悟的。
      
       其次是先生對于古音的再三強(qiáng)調(diào)。先生堅持認(rèn)為,唐詩尤其是宋詞是音樂文學(xué),當(dāng)以古音度之,若堅持用今天的普通話讀之,則“昧理”也。比如,聽,多作去聲,麝,讀如啥,思,根據(jù)不同牌調(diào),常改讀為去聲,比如“一弦一柱思華年”,言之甚明,律詩中不可連用三平聲??上?,音韻學(xué)已經(jīng)漸漸廣陵散絕,掌握古音的寥寥無幾,所以我們在讀《長恨歌》、《登高》的時候,一開始就覺得,不夠押韻?甚至現(xiàn)在的小學(xué)課本赤裸裸的將《回鄉(xiāng)偶書》中的“鄉(xiāng)音無改鬢毛衰”的最后一個字改讀為“shuai”,已然習(xí)慣這種讀音法的孩子即使最后走進(jìn)中文系,可糾正度又有多大?大家現(xiàn)在都在抱怨大學(xué)教育的人文精神的缺失,往往卻忽略了,毛坯在送進(jìn)大學(xué)的時候,已經(jīng)是毛病多多了。相信周老爺子也能認(rèn)同我的這個看法吧。
      
       還有印象深刻的是先生的文風(fēng)。這本書并未按照傳統(tǒng)的文學(xué)史模式或者題材分類模式,而是純粹是有感而發(fā)、匯聚成冊的,并非某個科研項目的結(jié)題成果,所以疏朗有致,文脈清晰可辨。他說:“這不是‘文學(xué)史’,不必向這本書里尋找‘系統(tǒng)’、‘全面’、‘平衡’等等‘常識性’的知識?!敝v自己喜歡的,說自己激賞的,才是學(xué)習(xí)的樂趣啊。而且先生堅持文白相錯的走筆風(fēng)格,讀之猶有魏晉唐宋之遺風(fēng),言辭謙遜恭敬,令人感慨,現(xiàn)在的多少學(xué)者能有此般心襟?先生對于唐詩宋詞的解讀,并非一味求全,而是根據(jù)感悟或從某個角度如意象意境、民俗背景、詩體結(jié)構(gòu)入手剖析,讓人不會覺得有“千篇一律”的乏味。另外,格外贊一下排版,配圖很妥帖,并無嘩眾取寵之嫌。
      
       文章千古事,得失寸心知。周老爺子此論,庶幾近之。這是他對這些唐宋詩詞的獨家品茗。對于我們年輕人來說,其中的啟發(fā)意義,又豈是三言兩語可以概括的?
      
       向周汝昌先生致敬。
  •   謝謝~沒關(guān)系 我覺得很精辟的書評內(nèi)
  •   其實你所謂的文白夾雜,正是為了方便于詩詞的講解。如果你讀俞平老的《讀詞偶得》,也是如你所說的“文白夾雜”。
  •   兄臺誤解了。文白夾雜沒問題,也不是問題。問題是周老喜歡使用生僻字和冷僻字。
    難道文言文就意味著必須使用生僻字和冷僻字?不用生僻字和冷僻字照樣可以寫成文言,照樣可以表達(dá)看法,照樣可以講解詩詞。
    只是我覺得,在不是非用不可的情況下,周老卻動輒使用生僻字和冷僻字,并非因為表達(dá)的需要不得不用,而是帶有一種炫耀的態(tài)度在里面:你看我能用那么生僻的文字來寫東西,你行嗎?你都不認(rèn)識吧?……
    這,才是讓我感覺不舒服的地方。真正的大學(xué)問家,應(yīng)該是能夠使用大家都熟悉的文字來表達(dá)自己的看法。要是脫離了生僻字就覺得無法表達(dá)自己的看法了,那么這里面的學(xué)問就要打點折扣了。
  •   其實我認(rèn)為你的觀點走入了極端,正是因為普通的言語表達(dá)不出來才得用些生僻字和冷僻字,像古人為何寫文言文?為了更方便表達(dá)自己的意思,使自己的意思更好地表達(dá),抒發(fā)情感。而周老也如此,不然你別用文言文直接說:“啊,今天天氣真好,我心情真好?!被颉鞍?,這秋天,我好悲傷??!”如此云云,或周老解釋:“詩人(詞人)此時傷今懷古,悲慟萬分者。那你又怎么想?
  •   傷別慟同學(xué)跟第一位同學(xué)一樣沒有理解我的意思。我不反對文言文或者文白夾雜,真的不反對,真的真的一點都不反對。請不要以為我在反對他老人家用文言文。
    但是,我討厭在明明可以不用生僻字和冷僻字下,故意使用這些詞匯。如果說極個別地方出現(xiàn)這種現(xiàn)象,那還說的過去。但是這些詞匯出現(xiàn)的實在有些多。莫非他老人家有那么多思想無法用“非冷僻字”(注意是“非冷僻字”,不是特指白話,不是特指白話??梢允俏难晕?!再次強(qiáng)調(diào),可以是文言文?。?!不是特指白話?。﹣肀磉_(dá)?如果真是這樣,我不得不認(rèn)為他老人家的表達(dá)能力有問題。
    他這么做,給人的感覺,好吧,我只代表我自己——給我的感覺,就是:故弄玄虛,以此炫耀自己的學(xué)問。
    最后總結(jié):我對周老使用文言文沒有任何問題,但是我討厭那種故意在文言文中大量使用冷僻字的方式。中國博大精深的文字還不至于讓一位大學(xué)問家離開了冷僻字就無法表達(dá)自己的思想,除非他故意,或者,要么他不是一位真正的學(xué)問家。
  •   讀蔣勛
  •   葉氏的文化修養(yǎng)在女流之中算得可以,但其解析詩詞拘于字面。周老對詩詞的理解發(fā)于內(nèi),而能體古人之心。孰高孰低很明顯了。
  •   樓上可謂知言
  •   周先生與葉先生還是沒有可比性吧,周汝昌是講紅樓糟蹋紅樓,其他的就不說了
  •   ls就是典型的無知者無畏,蚍蜉學(xué)鳩
  •   寫得好~
  •   兔叔叔 這本書送我 好不好嗎 。。。
  •   可以送你一本。當(dāng)當(dāng)網(wǎng)上支付。
  •   囧 那我自己去買。
  •   我把知道點看完就要看更多的古詩詞~好喜歡啊~~~古人好強(qiáng)大
  •   分析的很專業(yè)啊!一看就是出自專家之手??瓤取芎煤軓?qiáng)大!賞一顆大白兔!
  •   筆者是中文系的老師 嘿嘿~
  •   "李商隱《錦瑟》,千百年里解詩者無不試說,先生以不避其熟,體悟詩心。",很有興趣知道這“詩心”何如……
  •   詩人的心思?!
  •   其實我一直在看這書。。
    但是,可能是我不夠?qū)I(yè)吧。。
    對于我這種非專業(yè)人士來講,這本書老爺子的語句有點難懂。。。
    太古風(fēng)了~~
  •   詩心是詩人的心思?不然吧。。。
    兔叔叔來解答下。
  •   老爺子的文筆我是相當(dāng)喜歡
    一看到這些文字,就想到他在講<紅樓>時的那種味道......
  •   唉,兔叔哇,本來看周汝昌大爺?shù)蔫b賞已經(jīng)覺得自己很土鱉……看你寫的文章我連讀書筆記都不好意思寫了……
  •   盡管不管忝列學(xué)者之列,但是在學(xué)院派的熏陶下也有不短的一段科班史
    ========
    頗不通
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7