意識形態(tài)的崇高客體

出版時間:2002-1  出版社:中央編譯出版社  作者:[斯洛文尼亞] 斯拉沃熱·齊澤克  頁數(shù):338  譯者:季廣茂  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  在《意識形態(tài)的崇高客體》這本具有仍挑戰(zhàn)性和原創(chuàng)性的著作中,斯拉沃熱·齊澤克對后現(xiàn)代世界中的人類力量問題予以審視。從泰坦尼克號的沉沒到希區(qū)柯克的《后窗》,從瓦格納的歌劇到科幻小說,從《異形》到猶太笑話,任教以其敏銳的分析,探討了有關(guān)整體性和排他性意識形態(tài)幻象問題,而人類社會正是由之構(gòu)成的。

作者簡介

  斯拉活熱·齊澤克1949年3月21日生于斯洛文尼亞首府盧布爾雅那(Ljubljana),1971年獲文學(xué)學(xué)士學(xué)位,1975年獲文學(xué)碩士學(xué)位,1981年獲盧布爾雅斯博士學(xué)位,1985年獲得巴黎第八大學(xué)博士學(xué)位?! ≡趯W(xué)術(shù)上,齊澤克善于應(yīng)用通俗文化理論,以娓娓而談的方式,解釋雅克·拉康晦澀、抽象的理論,同時又善于使用雅克·拉康的理論來解釋政治現(xiàn)象和通俗文化問題。他勤于著述,成果豐碩,是拉康之后最成功、最多產(chǎn)的精神分析理論家?! ≡谡紊希卜浅;钴S,他曾在1990年的第一次多黨選舉中,競選斯洛文尼亞共和國總統(tǒng),也曾出任過斯洛文尼亞共和國的科學(xué)大使。不平凡的政治經(jīng)歷,將他磨煉成一個左翼思想家。  齊澤克現(xiàn)居德國埃森,任職于文化研究所。

書籍目錄

  譯者前言  中文版序  序言  鳴謝  引論  第一部分 征兆  一 馬克思怎樣發(fā)明了征兆?  1.馬克思、弗洛伊德:形式之分析  2.商品形式的無意識  3.社會征兆  4.商品拜物教  5.極權(quán)主義笑聲  6.作為意識形態(tài)一種形式的犬儒主義  7.意識形態(tài)幻象  8.信仰的宏觀性  9.“律令就是律令”  10.卡夫卡:阿爾都塞的批判者  11.作為現(xiàn)實支撐物的幻象  12.剩余價值與剩余快感  二 從征兆到征兆合成人  (一)征兆辯證法  1.回到未來  2.歷史中的重復(fù)  3.黑格爾與奧斯汀并駕齊驅(qū)  4.兩個黑格爾式的笑話  5.時間陷阱 ?。ǘ┳鳛閷嵲诮绲恼髡住 ?.作為征兆的泰坦尼克號  2.從征兆到征兆合成人  3.在你之中而非你  4.意識形態(tài)快感  第二部分 他者中的短缺  三 “你到底想怎么樣?” ?。ㄒ唬┩弧 。ǘ┱J同(低層面的欲望圖) ?。ㄈ┏秸J同(高層面的欲望圖)  四 你只能死兩次  第三部分 主體  五 哪一種實在界主體  六 不僅是實體,而且是主體  參考文獻  人名對照表  術(shù)語對照表  附錄一 齊澤克學(xué)術(shù)小傳  附錄二 齊澤克學(xué)術(shù)論著

媒體關(guān)注與評論

  閱讀《意識形態(tài)的崇高客體》(簡稱《崇高客體》)一書伴隨著一種絕望的心情,這種絕望的心情來自閱讀經(jīng)驗,也來自閱讀內(nèi)容。齊澤克一會兒講個笑話、一會兒講個故事,一會兒說幾個精辟的句子,讓我體會到閱讀的愉悅;但一會兒他又云山霧照,不知所云了,看得我郁悶不已。痛苦的快樂、快樂的痛苦伴隨著閱讀旅程。齊澤克寫這本書的唯一一個理由,在我看來,是要告訴我們?nèi)绾未┰礁鞣N社會幻象,而我的閱讀結(jié)果是,這是一個極其艱難的嘗試,很多時候注定要失敗。   “意識形態(tài)”一詞,平談一些的叫法是“話語體系”,它是特拉西在18世紀(jì)未首次使用的,這個詞指一門新學(xué)科--觀念學(xué)。我們熟知的“意識形態(tài)”一詞的用法來自馬克思的經(jīng)典文本。馬克思認為,意識形態(tài)就是“虛假意識”或“錯誤觀念”,是特定社會階級為了最大限度地維護自己的階級利益而扭曲真實的現(xiàn)實關(guān)系的結(jié)果。簡單地說,意識形態(tài)就是特定時空下人們普遍相信的一些標(biāo)準(zhǔn)說法。譬如女人應(yīng)該具有如下的美體:腰、腹、臂、臀、腿沒有贅肉,而胸部豐滿圓潤,廣告語有“做女人挺好”;面部呢,皮膚要白嫩平滑自然健康,沒有日曬斑、黑斑、暗瘡印、黃褐斑、粗大的毛孔和細紋等等。顯然三十年前,中國對于女人標(biāo)準(zhǔn)容顏的話語體系與此完全不同,但今天越來越多的人在美容廣告年年講、月月講、天天講、時時講的傳播攻勢下,逐漸相信過去對于女人標(biāo)準(zhǔn)容顏的說法是錯誤的,今天的說法是理想婦女人真正的要求。雖然現(xiàn)實中不是每個女人都具備這些特點,但至少這是我們努力的方向。意識形態(tài)就是這樣潛移默化地影響著我們的生活,同時構(gòu)筑著現(xiàn)實。   每一種話語體系都宣稱自己具有普適性,具有經(jīng)驗事實作為例證,每一個相信者也可以很容易地在現(xiàn)實生活中獲得驗證。馬克思發(fā)現(xiàn)總有一個特殊情形蘊含在意識形態(tài)的符號體系之中,暴露出其內(nèi)在的矛盾和不一致性,從而終結(jié)意識形態(tài)自身和諧自恰的神話。馬克思說,資本主義社會不是宣稱自己充滿了自由嗎,如言論自由、商業(yè)自由、政治自由,但是工人在市場上隨意出售其勞動力的自由恰恰使工人失去了自由,使工人遭受資本的奴役。馬克思的工作是有效的,他啟發(fā)了和諧話語體系中處于弱勢一方的階級意識,從而使原有的話語體系發(fā)生破裂。 但是意識形態(tài)還有兩種存在方式。用阿多諾的話來區(qū)分就是:一個是被體驗為真理的謊言,一個是假裝被嚴肅對待的謊言。一種是某種意識形態(tài)被一部分人當(dāng)作自然的真理來真誠的相信,如“資本主義是世界上最先進的社會制度”。一種是人們很清楚某種意識形態(tài)的虛偽性,但仍然按照意識形態(tài)描繪的地圖生活。許多人對于某一種特定的意識形態(tài)面具心知肚明,知道那是騙人的,但依然堅守面具?!八麄儗ψ约旱乃魉鶠橐磺宥?,但他們依舊坦然為之”   這在后全能社會的犬儒主義意識形態(tài)氛圍里是十分常見的。   齊澤克發(fā)現(xiàn)后全能社會的人們上上下下都不相信主流話語體系,人人都知道皇帝全身一絲不掛,但沒有一個人愿意說破它,而是爭先恐后地盛贊皇帝新裝的美麗,從中撈取特定的利益。在這種情形下,馬克思的傳統(tǒng)意識形態(tài)批判程序是無效的,揭示出話語體系的自相矛盾又能怎樣呢?人們只會覺得你說了些無用的廢話,有說這些廢話的功夫,還不如為改善自己的生活條件多做些努力。我想,這里有兩個問題值得思考。一是這種犬儒理性的長久存在會傷害、破壞社會的基礎(chǔ)結(jié)構(gòu),使民族的精神受到無法彌補的腐蝕。二是在這種格局存在的同時,另外對抗性的話語體系已經(jīng)悄然興起,并且正在爭奪著話語領(lǐng)導(dǎo)權(quán)?! ∑鋵崳庾R形態(tài)的犬儒主義生存方式并不僅僅出現(xiàn)在后全能社會,也出現(xiàn)在資本主義社會。譬如,資本主義消費社會里,人們拼命地購物、旅游消費,雖然所購的物品并沒有多少使用價值這點人們很清楚,但購物的欲望促使人們欲罷不能。所有旅游景點早就和人的身體器官一樣全是假造的了,不是純粹的生態(tài)的自然環(huán)境了,而且到處充滿了擁擠的人群,人們還是要擠過去。同樣,馬克思式的批判僅僅揭示出消費的虛幻性是不夠的,因為這些消費主體雖然不象話語體系許諾得那樣獲得了多么大的成就或社會身份提升,但消費的的確確給消費主體不斷帶來可以滿足的小快感。穿越社會幻象真不是一件容易的事情。   對于被體驗為真理的謊言就更棘手了。信仰是內(nèi)在的,人們只看見自己理解的和相信的事物。我們無法通過重現(xiàn)日常經(jīng)驗的前意識形態(tài)層面動搖意識形態(tài)偏見。在這個意義上,意識形態(tài)信仰就是一種宗教信仰,只有信仰行為本身才能使我們洞察到基督的愛、智慧、寬容等美德。對于信仰美國式自由民主社會是世界上最好的社會制度的人來說,你舉出再多的經(jīng)驗事實指出這種說法的不足、結(jié)構(gòu)性矛盾式或話語形成的歷史條件、現(xiàn)實條件都是沒有說服力的。我們無意識地信奉著特定的話語體系,后者內(nèi)在化于我們的身體。齊澤克指出,話語體系要真正發(fā)揮作用,一定要粘附到主體身上"創(chuàng)傷性的、非理性和無意義的殘留,剩余和污點"。什么意思呢?舉例來說,美容廣告宣講的話語體系要發(fā)生作用,不是因為你我容貌有缺點,而是因為你我因這種容貌缺點體驗過某種有意識或無意識的創(chuàng)傷。反過來說,話語體系提供了某種感官享受:如果我實施了美容手術(shù),就能夠成為理想女人;如果成為了理想女人,那我的所有生活就不會是現(xiàn)在的樣子了,可以和電視里的張曼玉一樣優(yōu)雅高貴。齊澤克在這里把拉康的精神分析方法引入到意識形態(tài)分析。我們很清楚的知道,電視里的張曼玉只能是電視里的張曼玉,現(xiàn)實生活中的張曼玉從法國回港時的憔悴神傷是不能出鏡的。   消費社會中的欲望客體無窮多樣,社會幻象層出不窮,雖然我們可以容易地指認出每一種社會幻象構(gòu)造背后特定的政經(jīng)結(jié)構(gòu)或利益集團,但是這些對于幻象的解釋并不具有消除幻象的力量。"幻象基本上是一個用來填補不可能性空間的腳本,是掩飾空隙的一道屏障。"(第176頁)"幻象恰恰是掩飾對抗性裂縫的方式。"(第177頁)消費社會為人們提供了太多的剩余快感,剩余快感是維系資本主義社會正常運轉(zhuǎn)的必要條件。資本主義社會從一開始就充滿了各種各樣無法調(diào)和的社會矛盾,生產(chǎn)關(guān)系的框架開始限制生產(chǎn)力的進一步發(fā)展,而正是這一限制是資本主義社會不停發(fā)展的原因。齊澤克說,資本主義消費社會如果不對其物質(zhì)條件進行不斷革命,那么它必死無疑。(第73頁)消費社會的意識形態(tài)幻象對每個人的影響都是巨大的,它一定要通過對每個人的召喚來發(fā)揮它的作用。消費社會中的許多文化現(xiàn)象都是剩余快感起作用的好例子。譬如,網(wǎng)上聊天室里的色情男女中相當(dāng)大部分人是有夫之婦、有婦之夫,從他們的上網(wǎng)條件看也算得上中產(chǎn)階級男女了,他們的現(xiàn)實生活無憂,婚姻關(guān)系穩(wěn)定。從其網(wǎng)上聊天室里色咪咪和挑逗性語匯的過度使用量看,他們一方面追逐越軌,另一方面對越軌行為結(jié)果的真誠性并不相信。網(wǎng)上聊天很好地體現(xiàn)了剩余快感運作的征兆。一個社會總是充滿著這樣那樣不可調(diào)和的矛盾和對抗,意識形態(tài)一定要營造種種社會幻象使社會看起來是和諧一致的,人們追尋著共同的美麗人生。穿越社會幻象就是要引出核心對抗,讓它重新分裂社會,建構(gòu)起具有自我意識的各種社會群體。這在消費社會中如何可能呢?  齊澤克的經(jīng)歷是耐人尋味的,他從一個后全能社會中走出來,對它充滿了批判和反??;另一方面,他對當(dāng)代資本主義社會的消費文化、政經(jīng)制度中的自由幻象同樣充滿了批判。我們不禁要問:齊澤克到底想怎么樣呢?我可以肯定地說,齊澤克自己也不知道他到底想怎么樣。   批判知識分子注定是無家可歸者,是自掘墳?zāi)沟娜耍瑫r也是精力充沛、耳聰目明,隨時提防著各種意識形態(tài)幻象的人。這樣的人可能是社會現(xiàn)實的諷喻者,卻不能成為堅強有力的行動者。今天世界中的批判知識分子,如齊澤克,已經(jīng)成了最墮落的人:他是如此的明白事理,洞察一切,又是那么依戀這個充滿腐爛氣味的世界,不惜將自己的智慧用于資本主義話語體系的再生產(chǎn)和自我修復(fù)機制當(dāng)中。也可以這么說,除非齊澤克成為瘋子,否則他一定是最淫蕩的人,他從與資本主義世界的無限度調(diào)情中獲得快感和滿足。而這何嘗不是一種幻象呢?   雖然齊澤克以他超常的智慧復(fù)活了晦澀難解的后期拉康思想,為我們理解自己的生存世界提供了適合的武器,但是穿越社會幻象的努力永遠無法獲得全局性的勝利。每個人、每一群體的人只有結(jié)合他(她、他們、她們)局部的具體處境,面對其具體問題,并且熟練運用齊澤克的方法輔助以拉克勞建設(shè)民主社會主義政治工程的行動策略,才有可能改善全局的現(xiàn)實政經(jīng)格局。

編輯推薦

  《意識形態(tài)的崇高客體》將關(guān)鍵性的精神分析概念、哲學(xué)概念與極權(quán)主義、種族主義之類的社會聯(lián)系在一起,以探討控制之幻象的政治蘊涵?!兑庾R形態(tài)的崇高客體》代表著對精神分析的意識形態(tài)理論和重大貢獻,同時也對大量當(dāng)代文化現(xiàn)象作了精辟的闡釋。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    意識形態(tài)的崇高客體 PDF格式下載


用戶評論 (總計12條)

 
 

  •     《馬克思怎樣發(fā)明了征兆》
      P25
      貨幣的物質(zhì)屬性問題:貨幣不是由經(jīng)驗的、物質(zhì)的材料制成的,而是由崇高的物質(zhì)制成的,是由其他“不可毀滅和不可改變的”、能夠超越物理客體腐壞的形體制成的。這種貨幣形體就像薩德筆下的受難者可以經(jīng)受一切磨難,并以自身的純潔美麗死里逃生。這種“軀體之內(nèi)的軀體”的非物質(zhì)的肉體性,為我們提供了崇高客體的精確定義。(非物質(zhì)的肉體性?。?br />   P28
      這大概就是“意識形態(tài)”的基本維度:意識形態(tài)不僅僅是“虛假意識”,不僅僅是對現(xiàn)實的幻覺性再現(xiàn),相反它就是已經(jīng)被人設(shè)想為“意識形態(tài)性的”現(xiàn)實自身。“意識形態(tài)性”的是這樣一種社會現(xiàn)實,正是它的存在暗示出了參與者對其本質(zhì)的非知。意識形態(tài)是一種社會有效性,是意識形態(tài)有效性的再生產(chǎn),它暗示單個人“對他們的所作所為一無所知”?!耙庾R形態(tài)性的”并非是對(社會)存在的“虛假意識”,而是這種存在本身,雖然它為“虛假意識”所支撐。于是我們終于達到了征兆這一維度,因為它的一個可能的定義也將是“其一致性暗示了對主體的非知的一種構(gòu)成”:主體可以“享受他的征兆”,只要它的邏輯能逃避于他——它在闡釋上的成功之日,恰恰是它的解體之時。
      P35-36
      拜物教的位置已經(jīng)從主體間的關(guān)系轉(zhuǎn)移到了“物與物之間”的關(guān)系上:至關(guān)重要的社會關(guān)系,即生產(chǎn)關(guān)系,不再直接以統(tǒng)治和奴役的人際關(guān)系的形式表現(xiàn)出來;他們進行了自我偽裝,用馬克思的精確概括說,就是“偽裝于物與物之間、勞動產(chǎn)品與勞動產(chǎn)品之間的社會關(guān)系的外形之下”。
      P40
      大犬儒主義代表著以諷刺和挖苦的方式對官方文化的通俗化、鄙俗化拒絕:經(jīng)典的犬儒程序,就是以日常的平凡樸實,對抗站統(tǒng)治地位的意識形-----它擁有神圣、低沉的音調(diào),并將其提高到荒誕不經(jīng)的高度,以此揭露掩藏在高貴意識形態(tài)用語下面的由權(quán)力派生出來的組我利益、好勇斗狠和野蠻殘忍。
     ?。ú貍鞣鸾陶J為,轉(zhuǎn)動一次經(jīng)輪等于將經(jīng)輪中所藏的經(jīng)文誦讀一遍,待到中軸磨壞,即為功德圓滿。對于藏民來說,選擇一個轉(zhuǎn)經(jīng)輪就如同選擇了一位終生伴侶,成為漫長歲月中的情之所系,魂之所依。)
      P60
      在一個人人都在尋找掩藏在面具下面的真實面孔的世界里,使別人誤入歧途的最佳方式就是戴上真理的面具。但長期維持面具與真理的契合也是不可能的:這種契合遠遠不能使我們獲得某種“與同伴的直接接觸”,因而它把我們難以忍受的情形成仙了出來;一切溝通都是不可能的,因為我們完全被這個揭露孤立了起來——成功溝通的必要條件是表象與隱藏起來的背面二者之間的距離達到最小值。
      P71
      蛇的隱喻,它時時蛻皮,越繃越緊:人們將其設(shè)想為社會發(fā)展的最終動力,好像它是一個“自然的”、“自發(fā)的”常量,這就是生產(chǎn)力的不斷增長(通?;s為技術(shù)的發(fā)展);緊隨這個“自發(fā)”增長之后的,是生產(chǎn)關(guān)系,雖然兩者之間存在著或長或短的延宕,還要扥帶一個惰性的、有依賴性的時刻的到來。
      
      
  •      (一)
      
       在納爾遜?曼德拉去世的日子里,齊澤克寫了一篇文章《曼德拉的社會主義失敗》(見觀察者網(wǎng))。這個在紐約時報署名的齊澤克,我猜就是那個以文化哲學(xué)批判立場撰寫了《崇高的意識形態(tài)虛無》(大意)一書的斯洛文尼亞青年學(xué)者。莫不是他現(xiàn)在到了美國做了一名左派立場的自由撰稿人?
      
       我曾經(jīng)和現(xiàn)在都喜歡他的想象和雄辯。
      
     ?。ǘ?br />   
       這幾天,對于曼德拉事業(yè)的功過,媒體和評論者有正負評價。齊澤克在《曼德拉的社會主義失敗》一文中提到了背后的線索:原先作為毛澤東的崇拜者的社會主義分子曼德拉,在取得了“終止種族隔離制度”的勝利以后,卻果斷停止了對“保證社會更公平正義”的社會主義目標(biāo)的“承諾”。齊澤克評論曼德拉飄忽不定的立場說——
      
       現(xiàn)在,隨著曼德拉的去世,圣人般的睿智形象似乎被永遠定格……。然而,這是故事的全部嗎?
       有兩個關(guān)鍵的事實被悼念活動所掩蓋。
       大部分南非人都還很窮,與種族隔離時期一樣,他們?nèi)匀簧钤谒罨馃嶂校徽螜?quán)利和公民權(quán)利的提升被日益嚴重的社會不安全感、暴力和犯罪抵銷了。最主要的變化在于,原先處于統(tǒng)治地位的白種人中,現(xiàn)在加入了黑人精英。當(dāng)然,人們還記得,過去的非國大(African National Congress,ANC)曾承諾不僅終止種族隔離制度,而且保證社會更公平正義,甚至達到社會主義水平?,F(xiàn)在,“非國大”這段更為激進的過往歷史正從我們的記憶中逐漸消失。
       難怪貧窮的南非黑人越來越激憤。
      
       看到這里,我意識到曼德拉這一位群眾運動領(lǐng)袖的策略性,也支持和感佩他的現(xiàn)實性。因為他只是以種族政治革命(好比中國當(dāng)年孫中山“驅(qū)除韃虜,恢復(fù)中華”)作為口號,從鼓動對種族壓迫的顛覆性反抗開始,最終僅獲得與白人分享政治權(quán)力;既與財富妥協(xié),更不傷及資本制度。說到底,他所進行的是一場種族觀念解放和選舉制度種族平等的權(quán)利運動,而非一場社會革命。
      
       為什么曼德拉止步于抵達“社會更公平正義,甚至達到社會主義水平”的承諾?
      
       齊澤克引述了一個哲學(xué)家、小說家,俄裔美國人艾茵?蘭德(Ayn Rand)。她提出:“世界上存在著一個客觀而獨立于心靈以外的現(xiàn)實”。這個客觀現(xiàn)實就是,人與“統(tǒng)治和剝削的聯(lián)系是注定存在的,唯一的選擇在于,這種聯(lián)系是直接還是間接的,任何其它選項都將如烏托邦般消散?!?br />   
       當(dāng)錢不再是人與人之間解決問題的方式時,一個人就會成為別人的工具。(所以,)血,鞭子和槍支,或是美元。你選一個——沒有其它選擇。(艾茵?蘭德:《阿特拉斯聳聳肩》)
      
       說到底,艾茵?蘭德的“客觀而獨立于心靈以外的現(xiàn)實”真相就是“資本主義制度”。當(dāng)然,左派齊澤克不認為它是一個客觀現(xiàn)實,而斥之為“主流意識形態(tài)”。但也不得不承認——
      
       直接廢除私有財產(chǎn)和市場調(diào)控的交換,將導(dǎo)致生產(chǎn)過程缺乏穩(wěn)固的社會調(diào)控形式,實質(zhì)上必然使奴役和統(tǒng)治間的直接關(guān)系死灰復(fù)燃。
      
       所以,曼德拉的反殖民主義的解放運動止步于資本主義。他知道繼續(xù)下去,除了經(jīng)濟災(zāi)難,還有獨裁災(zāi)難。激進的解放政治幾乎同時面臨著最大的挑戰(zhàn):在第一波熱潮結(jié)束后,如何推進下去,如何在不向“極權(quán)主義”誘惑這一大災(zāi)難屈服的前提下邁出下一步?
      
       血,鞭子和槍支,或是美元。你選一個——沒有其它選擇。
      
       何況,作為客觀有效的政治經(jīng)濟制度,社會主義只是一個“承諾”,到今天沒有被證實;而資本主義則是一個蓬蓬勃勃運作300年的“現(xiàn)實”,到今天沒有被證偽。
      
     ?。ㄈ?br />   
       其實,我寫此讀后感的目的不單是對曼德拉“血,鞭子和槍支,或是美元”之解放運動必然選擇的肯認,而是源自對齊澤克介紹的艾茵?蘭德一個觀點的共鳴。從中,我關(guān)心的是美好的“承諾”最重要,還是不太美好的“客觀”現(xiàn)實才是真,即幸福的實質(zhì)和源泉問題。網(wǎng)上搜到艾茵?蘭德這一句話:
      
       世界上存在著一個客觀而獨立于心靈以外的現(xiàn)實,而這種現(xiàn)實是可以為人所察覺的。(從倫理學(xué)來講,)是屬于亞里士多德的幸福說的一種形式,…一種“作為一個人”的生活,要指引人類成功而繁榮的活著的生活制度。
      
       艾茵?蘭德的意思是說,幸福的來源不是形而上學(xué)。簡言之,幸福不是心態(tài),不是意義,就像曼德拉那樣,不是“虛擬的承諾”。幸福是一個客觀具體的“形式”,比如活著時的“成功而繁榮”的形式,比如“資本主義生活制度”這種形式。總之,幸福不是意義,是功能;幸福不是形而上的內(nèi)容,而是具體的生活形式。艾茵?蘭德說凡事理性客觀,要“檢查你的前提,考察你的含義”。不要被前提和含義所迷惑,失去“作為一個人”的生活本真。
      
       昨天讀到《武漢晚報》一篇報道《美麗女生計劃從北京徒步到廣州 已走到武漢》,報道這樣記敘這位名叫肖美麗女孩行走的“本真”——這段“苦行僧”一般的行走,對身體與精神是一次雙重洗禮:
      
       “更多的是精神層面的改變?!彼f。最初的那股興奮勁一過,感覺越來越枯燥、無聊。她更多地質(zhì)問自己的內(nèi)心:我為什么要這樣走,這樣走的意義何在?思考越多越苦惱。后來,她反而不再考慮這些功利的東西,更專注于行走,以及在行走過程中更為友善地答復(fù)旁人的好奇詢問。到了武漢,行程也過半時,她明顯感到自己的“雜質(zhì)”越來越少。
      
       “意義何在?”思考越多越苦惱。后來,她反而不再考慮這些,“更專注于行走”?!@就是幸福的實質(zhì):行走本身。
      
       放下報紙,跟身邊的人談這個問題,他們說:是啊,阿甘不就是跑啊跑,他哪里提煉什么意義?如果非要說他跑的意義的話,那不就是跑本身嗎?!跑使他幸福,他的幸福就是跑。意義的思考越多越苦惱。
      
       嗯,從曼德拉到艾茵?蘭德,到阿甘,其實還有網(wǎng)上的這位肖美麗(盡管網(wǎng)上給她貼了不少標(biāo)簽),無論是政治生活,還是日常生活,還是藝術(shù)生活,抵達幸福的時候就是去掉“雜質(zhì)”的時刻。
      
       上述文字,是從曼德拉到肖美麗的收獲。但是齊澤克不滿意,他在《曼德拉的社會主義失敗》一文最后說,我們應(yīng)忘記那些紀(jì)念曼德拉的“鱷魚的眼淚”,把目光放在他沒有完成的承諾上。這也難怪,齊澤克是一個馬克思主義左派,雖然其《崇高的意識形態(tài)虛無》顛覆馬克思的承諾,但左派的天質(zhì)就是玩“意義”和“承諾”—— 已然的現(xiàn)實中,鼓搗意識形態(tài)之應(yīng)然“這場游戲”。
      
       聯(lián)想起自己在課堂講臺上,一輩子在學(xué)生面前高調(diào)“人生的意義”,扼腕嘆息,深深赧顏。
      
  •      相比《斜目而視》和《不敢問希區(qū)柯克的就問拉康吧》,這本書理論更沉重一點。齊澤克把拉康精神分析運用到意識形態(tài)當(dāng)中,并認為意識形態(tài)之所以能發(fā)揮意識形態(tài)的功能,是因為它背后有“意識形態(tài)的崇高客體”支撐著它。人的一生要經(jīng)歷兩次死亡,一次生理性死亡一次符號性死亡。我們之所以還支撐著,或許是符號性死亡未到,而這符號性死亡就是我們崇高的軀體。
       正如譯者季廣茂在前言中所說:“本書最大的貢獻在于,它能夠幫助我們理解后現(xiàn)代世界的‘征兆’。它最引人注目之處在于,它試圖借助拉康的精神分析理論對重要的經(jīng)典母體進行嶄新的解讀-----‘征兆性解讀’。”(P13)
       意識形態(tài)理論自特拉西在18世紀(jì)末首創(chuàng),經(jīng)歷了馬克思、曼海姆、盧卡奇、葛蘭西。但是,齊澤克認為意識形態(tài)最為基本的定義出自馬克思《資本論》:“他們雖然對此一無所知,卻在勤勉為之?!睍r過境遷,意識形態(tài)理論也有黔驢技窮之勢。齊澤克認為只有引進拉康精神分析,才能解開當(dāng)下意識形態(tài)之謎。
       總之,這是一本艱澀難懂,卻又處處不乏真知灼見的理論著作。一個人能堅持讀下來是需要一點毅力的。我想我們一定不能完全理解齊澤克和他所理解的拉康,但這并不妨礙我們?nèi)ラ喿x這本書,因為“真理來自于誤讀”!
      
      
      譯者前言P9
      在它看他,意識形態(tài)并非單純的“虛假意識”,并非現(xiàn)實的幻覺性再現(xiàn),而是現(xiàn)實本身。
      P15
      “傳統(tǒng)”的意識形態(tài)理論有一個盲點----他們總是把意識形態(tài)視為對社會存在的“虛假意識”,卻不理解,意識形態(tài)本身并不是一種“社會存在”---它隨按通常被某種“虛假意識”所制支撐,但它畢竟屬于“社會存在”的范疇。
      “就其基本從面而言,意識形態(tài)不是掩飾事物的真實狀態(tài)的幻覺,而是構(gòu)建我們的社會現(xiàn)實的(無意識)幻象。”
      P17
      意識形態(tài)之所以能夠發(fā)揮意識心態(tài)的功能,是因為它背后有“意識形態(tài)的崇高客體”支撐著它。
      
      P5
      《帕西法爾》是瓦格納于1877年-1882年創(chuàng)作的最后一部歌劇。劇情來自中世紀(jì)的宗教故事,敘述圣杯與圣矛的護衛(wèi)統(tǒng)領(lǐng)阿姆福爾斯塔受女神巫孔德里的蠱惑而犯戒律。女神巫則受妖術(shù)士科林佐爾的引誘,幫助妖術(shù)士竊得圣矛,刺傷阿姆福爾斯塔。此傷百藥難治,只有收回圣矛,才能治愈。帕西法爾是一位山村少年,他竟闖入妖術(shù)士園中,不為孔德里的很誘惑所動,取得圣矛。數(shù)年后,帕西法爾來到阿姆福爾斯塔的城堡,用圣矛治愈了阿姆福爾斯塔的創(chuàng)傷。
      P33
      只有通過被反映在另一個人身上,即只有另一個人為其提供了整體性的意向,自我才能實現(xiàn)自我認同;認同與異化因而是嚴格地密切相關(guān)的。
      P66
      拉康認為,只有在睡夢中,我們才能接近真正的覺醒-----即,接近我們欲望的實在界。
      P83
      黑格爾借助凱撒之死確立了其有關(guān)歷史中的重復(fù)的理論:當(dāng)凱撒鞏固了個人權(quán)力,并將其加強到皇帝的程度時,他的行為“客觀上”(實質(zhì)上)與歷史真相、歷史必然性保持了一致----共和政體正在失效,能夠維持羅馬國家統(tǒng)一的政體形式是君主政體,即在單個人的意志上建立起來的國家;但它形式上實施的依然是共和政體----共和政體之所以“還活著,僅僅是因為她已經(jīng)忘記一個事實----她已經(jīng)死了”??梢砸源私馕龈ヂ逡恋路治鲞^的那個著名的夢,夢者夢見他那并不知道自己已經(jīng)死去的父親::他父親再次活了過來,然后像平常那樣和他談話,但是他的確真的死了,只是他對此一無所知?!?br />   P184
      我們都看到過這樣經(jīng)典性、原創(chuàng)性的卡通場景:一只貓走到了懸崖邊上,但它并不停步,它一直平靜地向前走著,而且盡管它已經(jīng)懸掛在了空中,腳不著地,但它并沒有掉下去-----它什么時候掉下去?當(dāng)它向下看,而且意識到自己懸掛在了空中的那一時刻。這種異想天開的意外事件的關(guān)鍵在于,當(dāng)貓最終向下看時,它才想起來,它必須遵循自然的規(guī)律,掉下去。
      
      P185
      薩德的幻象是由下列事實揭示出來的:在他的作品中,他的受難者在某種意義上是不可毀滅的:她可以被拷打無數(shù)次,并最終死里逃生;她可以忍受任何拷打,而且依然保持她的美麗端莊。好像在她的自然軀體之上或之外,在她的自然死亡之上或之外,她還擁有另外一個軀體,一個由其他實體構(gòu)成的軀體,它被排除在了生命循環(huán)之外---一個沖崇高的軀體。
      P186
      以視頻游戲為例,在那里,我們簡直是在處理兩種死亡之間的差異:這種游戲的通常規(guī)則是,玩家擁有數(shù)條生命,通常是三條;他被某些危險所威脅----比如一個要吃掉他的怪物,而且如果他飛快地到達了目的地,他就會賺的一條或幾條追加的生命。因此,這個游戲的整個邏輯都以兩種死亡的差異為根基。一種死亡讓我失去一條命,最終的死亡讓我輸?shù)粽麄€游戲。
      拉康把這兩種死亡之間的差異設(shè)想為下列兩者之間的差異:一邊是真實死亡;一邊是對真是死亡進行的符號化處理,“結(jié)賬”,符號性命運的完成。這一缺口可以以各種方式填補;它既可以容納崇高美,也可以容納可怕的怪物:在安提戈涅的情境中,她的符號性死亡,她的被排除在城邦的符號共同體之外,先于她的實際死亡,而且用崇高美浸透了她的性格;而哈姆萊特父親的鬼魂則代表著于此完全相反的情形----沒有符號性死亡相伴的實際死亡,沒有結(jié)賬的實際死亡----他之所以要作為一個可怕的幽靈返回來,直到他的債權(quán)得以清償為止,原因就在這里。
      
      
  •     0
      人人都知道它是假的,誰也沒打算把它當(dāng)真,人們只是想從它那里得到更多利益。
      制定者也沒打算當(dāng)真。他也需要所有人都不當(dāng)真。這個游戲不需要真實,只需要有人玩下去,游戲才能玩下去。
      
      
      1
      以前一位教馬基的老師,做聲音洪亮狀,做振振有詞狀,將幾個哲學(xué)家比如馬克思尼采海德格爾的八卦小道消息講出來。
      我想起了網(wǎng)上的那些花邊新聞。
      
      同學(xué)們說這個老師很好,很有意思,下來噓聲一片,開始鼓掌。
      這個時候,我很想大笑,又想大哭。
      
      大學(xué)的我經(jīng)常這樣,哭笑不得。
      
      
      2
      說話是忘掉自己罪惡的一種途徑。
      人們說出罪惡,是為了日后更方便的行使更多罪惡。
      
      
      3
      再說說微博這個時代。
      人們在網(wǎng)上罵罵政府,就以為自己做了很多,然后更加心安理得的去行騙。
      人人都是這樣,沒有例外。
      
      人說他關(guān)心強拆?
      他只想賣他的《抗拆記》,順便再給房地產(chǎn)商打打廣告,做個代言。
      
      
      4
      沒有真實。
      
      生活中沒有真實。想尋找真實的話,看書去吧。比如這一本《意識形態(tài)的崇高客體》。
      我給過一本給以前的一位女朋友,不過她應(yīng)該早就扔掉了,因為她不需要。一如真實早就被這個世界扔掉了,因為不需要。
      
      
  •     讀這個版本有幾個比較大的問題
      
      1,譯者加注原文的情況很多,但多到了不必要的程度。很多很簡單的詞語也要加注,有點多余。
      
      2,經(jīng)常出印刷錯誤。我不知道譯者看的是不是ocr轉(zhuǎn)制出來的版本,經(jīng)常有些令人啼笑皆非也很考想象力的印刷錯誤,如將é印刷為?(不知道哪個語言里G要加^這個accent念),trompe d'oeil錯為^éil(我都不知道他們怎么把兩個重音符號都打到e的頭上的,我反正打不出來),等等等等。
      
      3,我懷疑譯者和編輯沒有一個懂法語的。有些明明非常簡單的,可以統(tǒng)一起來的譯注,都凌亂地堆在同一句話里,明明很簡單的一個“眼睛”一詞,非要一個注法語一個注英語,看起來很搞笑。
      
      除去這些印刷和編輯上的問題,整本書譯得還是很不錯的,無論如何也值得一讀。有些專有名詞的翻譯有待商榷,如petit objet a翻譯為“小對型”不知道誰能看得懂,這個詞我法語能看懂,中文反而死活不明白。
  •   話說老季是用google翻譯各種著作的。。。
  •   現(xiàn)如今譯者會用、能用google來校對、翻譯的就已經(jīng)不錯啦。。我見過狠得多的譯者。。
  •   是"objet petit a","a"代表的是autre,即他者,然而"grand autre"直接翻譯成"大他者".而"objet petit a"卻沒有翻譯成小他者也是有原因的.在拉康討論主體和客體關(guān)系的時候提出的幻象公式中,小對形a是主體欲望的投射對象.
    "小對形a"是拉康理論中非常重要的一個概念,季廣茂對這個概念的翻譯是沒有問題的.
  •   " 3,我懷疑譯者和編輯沒有一個懂法語的。有些明明非常簡單的,可以統(tǒng)一起來的譯注,都凌亂地堆在同一句話里,明明很簡單的一個“眼睛”一詞,非要一個注法語一個注英語,看起來很搞笑。
    "
    再回答你這個問題,因為這本書本來就是本英文著作,如果我沒記錯的話.而有一些術(shù)語本身來自于法文,肯定是要注清楚的.
  •   我記得有一處,有一句話,在開始的時候注上了eye,往右數(shù)三厘米,同一句話里,又注上了oeil。我覺得,這相當(dāng)?shù)拿撗澴臃牌ā?br /> 另外我實在非常想知道到底是怎么把兩個accent都打到一個e頭上的,我死都沒打出來,不會是ps出來的吧。費這么大勁,終于打出了這么個錯詞。
  •   我沒看過這本書,所以不知詳情,但是關(guān)于拼寫部分,我懷疑會不會有斯洛文尼亞語?該語言中的確有ě???等字母,猜測而已。
    為什么沒有人能研究一下斯洛文尼亞語呢?
  •   恩。。。季老師是通過英文本譯出來的吧。。。。
    我不太懂語言。。。。。
    如果齊氏再厲害些,也許就有人研究斯洛文尼亞語了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7