一個(gè)戰(zhàn)時(shí)的審美主義者

出版時(shí)間:2000-1-1  出版社:中央編譯出版社  作者:羅伯特?希爾福斯,芭芭拉?愛潑斯坦  頁數(shù):337  譯者:高宏/樂曉飛  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《一個(gè)戰(zhàn)時(shí)的審美主義者》僅是此書收錄的一篇文章名,實(shí)際上這是《紐約書評(píng)》的論文選,收錄了雜志社近30年的文章經(jīng)典。出現(xiàn)在其上的作者包括昆德拉、米沃什、哈維爾、布羅茨基 ……幾乎所有世界級(jí)的知識(shí)人物都出現(xiàn)過,值得一讀,值得珍藏。

書籍目錄

譯者序言
政治與社會(huì)
1 關(guān)于暴力的思考
2 我為什么不屈服于權(quán)力
3 愛因斯坦和以色列
4 偏頭痛
5 瓦茲事件之后
6 在薩爾瓦多
文學(xué)與藝術(shù)
7 論攝影
8 兩個(gè)詩人
9 娜杰日達(dá)?曼德爾施塔姆
10 一個(gè)戰(zhàn)時(shí)的審美主義者
11 生命之泉
12 安迪?沃荷的崛起
13 熱愛飛翔
14 馬勒的重現(xiàn)
15 來自德國的女孩
16 一個(gè)僧侶詩人在越南

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    一個(gè)戰(zhàn)時(shí)的審美主義者 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)8條)

 
 

  •     《一個(gè)戰(zhàn)時(shí)的審美主義者—紐約書評(píng)論文選》,這是一本在我書架上躺了三年的書??偸钦也坏胶线m的時(shí)間讀,但沒想到這次在到濟(jì)南去的動(dòng)車上居然就翻完了。
      這本書首先讓人知道了世界上還有“紐約書評(píng)”這樣一個(gè)美國知識(shí)分子圈的文化刊物,我想其地位大概如同中國的《讀書》吧。對(duì)這本書,我主要的感受有二:
      一、本書立場基本上是自由主義,再確切點(diǎn)說偏左派。當(dāng)然,美國的左派和中國左派的含義迥然不同,而且所謂左中右派別的區(qū)分都是懶惰且回避問題的做法。說這本書是偏左派的自由主義,只是說他們都是反對(duì)包括美國政府在內(nèi)的強(qiáng)權(quán)(薩哈羅夫《我為什么不屈服于權(quán)力》);堅(jiān)定的支持言論自由和種族平等(哈德維克《瓦茲事件之后》);為二十世紀(jì)的藝術(shù)搖旗吶喊等(休斯《安迪沃霍的崛起》)。其撰稿人有以賽亞柏林、蘇珊桑塔格、漢娜阿倫特、斯特拉文斯基等。這些作者有很多都是猶太人。所以,這本書的聲音也顯得驚人的相似:典型的美國主流價(jià)值。當(dāng)然不是說這就不好,而是說,這樣的話,這本書的價(jià)值就會(huì)大打折扣,因?yàn)樗贿^是生活在美國并操心全世界人民政治狀況的一批人的口味和喜好。以我一向所站的古典立場(詞不達(dá)意,知者自知)來看,這種價(jià)值觀并不能讓我拍案叫絕。
      
      二、但落實(shí)到具體的文章,話就不能這么簡單來說。每一篇文章都是可讀的。阿倫特的《關(guān)于暴力的思考》,把暴力和權(quán)力之間的關(guān)系條分縷析的甚為清晰,讓人頭腦冷清許多。桑塔格的《論攝影》節(jié)選,其經(jīng)典性勿許多言。布萊茲《馬勒的重現(xiàn)》的確擊中了我對(duì)馬勒的誤讀,事實(shí)上我一直以來并不喜歡馬勒,他的《大地之歌》曾讓我昏昏欲睡。但正如本文作者所言,對(duì)馬勒的欣賞要換一個(gè)耳朵。安南《來自德國的女孩》是篇很詼諧地電影女星小傳,恰恰就是我常在銀幕上見到的黛德麗,對(duì)這個(gè)女人一部書也是不夠的。有些女人永遠(yuǎn)無法模仿,遑論復(fù)制,能夠在銀幕上見到已經(jīng)是時(shí)間的恩賜了。還有以其命名本書的查特溫的《一個(gè)戰(zhàn)時(shí)的審美主義者》,即曾作為納粹軍人的一個(gè)德國浪漫主義作家容格爾,但他有時(shí)太像一個(gè)法國人。于是,他在二戰(zhàn)時(shí)的經(jīng)歷書寫了一個(gè)破碎時(shí)代的溫吞的人,就像今天的某人一樣,所以本文還是相當(dāng)讓我喜歡的。
      
      總而言之,這本書只能說一般般,因?yàn)槲覐闹行岬降哪撤Nspecial的旨趣的味道太濃了,換句話說,我并不喜歡這種純粹現(xiàn)代性言說的調(diào)調(diào)。
  •     這本書是一本評(píng)論集,其中摘了很多知名作家對(duì)于各種文化現(xiàn)象的評(píng)論。對(duì)于我來說,說實(shí)話,有些看起來確實(shí)有些尖酸難懂,可能是因?yàn)闆]有當(dāng)時(shí)的backgound很多東西理解起來還是非常困難的。不過那種對(duì)于生活中苦難的感觸確實(shí)亙古不變的。
      總的來說,有些文章個(gè)人看來寫的很真實(shí),而且有時(shí)也不乏作家對(duì)自己的調(diào)侃,看起來有時(shí)還覺得挺幽默。
  •     這本書是在一個(gè)破敗的小書店找到的,跟一堆盜版書放在一起,所以也就賣了盜版的價(jià)格。還沒有看,翻譯作者也不了解,不知道有沒有人看過,如果能評(píng)價(jià)一下里面的翻譯水平那就再好不過了。讀書,最怕曲解。
  •     前幾天在小屋偶然發(fā)現(xiàn)一本好書,上廁所前胡亂從書柜里翻出來的:《一個(gè)戰(zhàn)時(shí)的審美主義者——《紐約書評(píng)》論文選1963-1993》??戳讼掳鏅?quán)頁,2000年出版的,那么我買它也應(yīng)該有年頭了,可這次卻是第一次好好的“捧讀”。書名僅是其中一個(gè)選篇的題目,草草瀏覽了一下目錄,一篇篇好像都很吸引人的樣子,蘇珊·桑塔格的《論攝影》居然也在其中,前幾天我差點(diǎn)為了此文專門去買本她的書。第一篇是漢娜·阿倫特的《關(guān)于暴力的思考》,一位優(yōu)太作者,內(nèi)容估計(jì)過于“陰暗”,暫且略過。第二篇安德烈·薩哈羅夫的《我為什么不屈服于權(quán)力》不再略過,午睡前看了一半,大概10頁左右吧,敘述的是(依我看來)為什么他會(huì)成為一個(gè)“持不同政見者”或“跟政府對(duì)著干者”的大致過程。我一向?qū)@種導(dǎo)致人們走向自己原本陣營的對(duì)立面的過程有興趣, 邊續(xù)邊想,這種過程我即使不讀我也能夠想見,無非就是一件件讓他看不慣的事逐漸累積,最后導(dǎo)致了一個(gè)原來的“老實(shí)人”開始行動(dòng),并不是妄圖以小搏大,僅只是想以一己之力在岌岌可危的大廈底部再抽走一塊磚,不能改變它,那就推翻它,如作者初衷此文當(dāng)然給“世界和平”幫了忙,給來日的“邪惡帝國”的解體也幫了忙,更給制造出這一標(biāo)簽的另一“帝國”也幫了忙。筆的確是有力的武器。隨便翻翻也沒細(xì)想,先說這些。目前為止,覺得此書很好,一篇篇都很鉤人。
  •   翻譯得差
    中央編譯已經(jīng)不行了
  •   書中的《論攝影》是節(jié)選本,湖南美術(shù)出版社出有全本《論攝影》,白本簡裝,美麗之極。
  •   的確是好書,可惜我買不到,借了看,無法收藏。影向最深的就是:一個(gè)戰(zhàn)時(shí)的審美主義者
  •   這么說翻譯的應(yīng)該沒有問題咯。
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7