出版時間:2005-04 出版社:中央編譯出版社 作者:[德] 弗里德里?!つ岵?nbsp; 頁數(shù):167 字數(shù):100000 譯者:張念東,凌素心
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
這篇自述是尼采1888年10月中旬至11月上旬(約3個星期)的產(chǎn)物。書名取自《圣經(jīng)》,傳說耶穌蒙難前頭戴荊冠,身披紫袍,受盡凌辱和嘲弄。當時羅馬帝國駐巴勒斯坦總督彼拉多指著耶穌對眾人說:“看哪這人!”(拉丁語:ECCEHOMO)這里尼采以耶穌自比。 這本書可以認為是尼采以主要著作為線索對自己的思想主張的獨特描述,似乎就是作者對后世的一種表白,一種交待。他本人對這篇獨一無二的自述相當看重。為些,他特意擬了對德皇威謙二世和俾斯麥首相的兩篇信稿,從那里我們可以看出尼采當時之狂妄,看出他用世之心何等強烈,非圣賢可比。
書籍目錄
《尼采后期思想文集》譯序《看哪這人》譯者說明序言我為什么這樣智慧門我為什么這樣聰明我為什么寫出了這樣的好書悲劇的誕生《不合時宜的思想》《人情味的,太人情味的》及其兩個續(xù)篇《朝霞》——論道德即是偏見《快樂的科學》《查拉圖斯特拉如是說》——一本寫給所有人的書,也是無人能讀的書《超善惡》一一未來哲學序曲《道德譜系》——一篇論戰(zhàn)文章《偶像的黃昏》——怎樣用錘子進行哲學闡述《瓦格綱事件》一個音樂家的問題 為什么我是命運 尼采年表 參考書目《尼采后期思想文集》跋語
編輯推薦
在《查拉圖斯特拉如是說》中,尼采則以古波斯教主查拉圖斯特拉(魯迅先生考證此名即中國古譯的“蘇魯支”——譯者)自比??傊@時已把自我神圣化,并非甘心寂寞孤獨了,請看下述這兩封信稿: 致德皇威廉二世的信(草稿) (都靈,1888年初) 茲向德意志皇帝致以最崇高的敬意,這是你可以遇到的,——我向你奉上我著作的第一冊,人?的命運將以它而作出決斷。最深沉的自我知覺的一個時刻,以此為起始,——后果將是無與倫比的,甚至是可怕的。一切力的平衡首先受挫。如果有幸,也可成為一偉大的決斷,一條新路,一種對目的的認知?! 「ダ锏吕锵!つ岵芍聤W托·馮·俾斯麥(草稿) (都靈,1888年12月初) 俾斯麥侯爵殿下: 我謹向我們時代的第一位國務活動家致意,通過我呈送的《看哪這人》的第一冊,我將對您宣布我的敵意。我把該書的第二冊呈給了年輕的德意志皇帝之乎,惟一的請求,也就是我一向考慮要提出的請求?! 》椿浇陶摺 「ダ锏吕锵!つ岵?/pre>圖書封面
圖書標簽Tags
無評論、評分、閱讀與下載