出版時(shí)間:2001-9 出版社:中國(guó)發(fā)展出版社 作者:(法)佩雷菲特 譯者:朱秋卓/楊祖功譯
Tag標(biāo)簽:無(wú)
書(shū)籍目錄
第1講經(jīng)濟(jì)史中的“奇跡”觀(guān)念
人文現(xiàn)象的同一性 要接受文化解釋的檢驗(yàn) 應(yīng)該解釋的是:什么叫發(fā)展 有關(guān)不發(fā)達(dá)的種種委婉說(shuō)法 這些國(guó)家是指哪些國(guó)家? 不發(fā)達(dá)的量化指標(biāo) 反對(duì)不發(fā)達(dá)的斗爭(zhēng)連連受挫 起飛 幼稚唯物主義所忽略的東西 對(duì)不發(fā)達(dá)的綜合分析 發(fā)展的組合分解 非物質(zhì)的第三因素 從達(dá)卡到赤道非洲 阿爾薩斯的榜樣 人類(lèi)的共同命運(yùn) 把問(wèn)題顛倒過(guò)來(lái) 經(jīng)濟(jì)奇跡:德國(guó)零年 初始條件:別無(wú)出路 奇跡的倫理原因 奇跡與信心
第2講文明史中的首批“奇跡”
資本主義在南歐的崛起 西歐失去平衡
第3講荷蘭“奇跡”
第4講荷蘭的經(jīng)濟(jì)思想特征
第5講英國(guó)的“奇跡”
第6講英國(guó)商人的精神氣質(zhì)
第7講美國(guó)的“奇跡”
第8講國(guó)家的創(chuàng)新,還是創(chuàng)新的國(guó)家
第9講日本的“奇跡”
第10講日本的啟示
結(jié)論
譯名對(duì)照表
譯后記
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版