標準美語發(fā)音的13個秘訣

出版時間:2008-9  出版社:群言出版社  作者:Ann Cook  頁數(shù):219  譯者:李莘  
Tag標簽:無  

內容概要

  本書及其配套CD都是為你的美音學習而設計的。你將通過13個課程及其練習一步一步地跟隨這本書來學習美音。本書對所有的發(fā)音問題進行了解釋,書后配有完整的答案?! 】谝糁饕ㄈ齻€成分:語調(說話音調)、連音(詞的連讀)和發(fā)音(元音、輔音和混合音的發(fā)音)。當你學習這本書的時候,要換一個角度來看待口音。你會注意到以前學的語法和現(xiàn)在學的口音是完全不同的?! ∵@些不同一方面在于語法和單詞是系統(tǒng)性和結構性的——是語言的文字;而另一方面在于口音是一種自由的、直覺性的、且具有創(chuàng)造性的形式——它更多的是一種語言精神。所以,想想音調、感覺和氣流的流動,讓你的嘴放松地發(fā)出美國口音?!  睹勒Z發(fā)音的13個秘訣》這本書的寫作初衷是幫助人們發(fā)出純正的美音,來進行講座、面試、授課、商業(yè)場景應用和一般的日常交流。雖然美國有很多地區(qū)性的發(fā)音差別,但你將要學習的口音是美國標準發(fā)音,能夠為大多數(shù)在美國受過教育的母語者使用和理解。別擔心你的發(fā)音太俚語化或太隨意,因為事實上人們并不會這么認為。這是教授在課堂里講課的方式,是國家新聞廣播員廣播的方式,也是大多數(shù)母語者感覺最舒服和最熟悉的方式。

作者簡介

  庫克(Ann Cook):美國紐約城市學院院長,語言教學專家。此書所配MP3由作者親自錄制,原汁原味,書中介紹的語音訓練方式新穎獨到,是學習美語發(fā)音的最好教材之一。

書籍目錄

致讀者淺談發(fā)音初級診斷分析Chapter 1 美音語調階梯狀語調音節(jié)重音綜合語調二字組語法概述神奇的技巧弱讀Chapter 2 詞的連貫Chapter 3 Cat, Caught和Cut的發(fā)音區(qū)別Chapter 4 美音中的“T”Chapter 5 美音中的“EI”音質Chapter 6 美音中的“R”進一步的診斷分析Chapter 1-6 復習和擴展Chapter 7 “TH”的發(fā)音Chapter 8 更多的弱讀音語調和態(tài)度Chapter 9 “Victory”中“V”的發(fā)音Chapter 10 發(fā)S音還是發(fā)Z音?Chapter 11 緊元音和松元音語法擴展Chapter 12 鼻輔音Chapter 13 喉輔音最終診斷分析Chapter 1-13 復習和擴展?jié)h語發(fā)音與美音的對比答案

章節(jié)摘錄

  Set Phrases are our“cultural icons”.or word images;they are indicators of adetermined use that we have intemalized.These set phrases,with stress on the firstword,have been taken into everyday English from descriptive phrases,with stress onthe second word.As soon as a descriptive phrase becomes a set phrase,the emphasisshifts from the second word to the first.The original sense of each word is more orless forgotten and the new meaning takes over.  固定短語是我們的“文化圖標”或文字形象;它們是我們內化形成的固定用法的標示。這些固定短語,是從描述性短語變?yōu)槿粘S⒄Z的,重音在第一個單詞,而描述性短語的重音在第二個單詞。描述性短語一旦成為固定短語,重音就從第二個單詞轉移到第一個單詞上。每一個單詞的原意幾乎被忘卻,而被新的意義所代替?! et phrases indicate that we have internalized this phrase as an image,that we allagree on a concrete idea that this phrase represents.A hundred years so ago,whenLevi Strauss first came out with his denim pants,they were described as blue jeans.NOW that we all agree on the image,however,they are blue jeans.  固定短語表明我們已把這個短語內化為一種形象,并且都認同這個短語所代表的具體概念。大約一百年前,當李維斯一施特勞斯最先展出牛仔褲時,人們都將它描述為blue jeans。既然我們都認同了這個形象,它就成了bluejeans?!  more recent example would be the descriptive phrase.He§a real party animal刀is slang expression refers to someone who has a great time at a party.鼢en it first be—came popular,the people using it needed to explain(with their intonation)that he wasan animal at a party.As time passed,the expression became clich6 and we changed theintonation to Hes a realparty animalbecause“everyone knew’what it meant.  描述性短語“He’s a real party animal”算是近年來的一個例子。這個俚語表達指的是把大量時間用在社交聚會上的人。當它最初流行時,使用它的人需要解釋(用他們的語調)說he was an animal at a party.隨著時間的推移,這種表達成了套語,而后我們把語調變成了He’s a real party animal,因為每個人都已知道它的含義。

媒體關注與評論

  “最近我參加了一個英語學習班,我的老師是美國人,但他卻想讓我退班,因為他覺得我的發(fā)音太純正了,他甚至懷疑我報班的目的是想戲弄他?!薄  猂ainer Stroh, Munich, Germany  “這本書太棒了!我愛死它了!我會在我的英語俱樂部把它作為高級課程的教科書!”  ——Justin, National Sun Yat-Sen University, Taiwan  “我是U.C.Berkeley大學的一名畢業(yè)生,但人們有時卻很難聽懂我的話。自從我開始學習這本書的課程之后,我的導師說:‘你終于學會英語了!”’  ——Mieko Matsuzawa, Bioengineer  “這本教材的優(yōu)點在于它所提供的技巧為我從此打開了語言學習的大門?!薄  狣r.C.C. Chan, Senior Member of IEEEE;Director, International Research Center for Electric Vehicles

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    標準美語發(fā)音的13個秘訣 PDF格式下載


用戶評論 (總計116條)

 
 

  •   用了一些
  •   最好的發(fā)音書
  •   短時間看不到效果要堅持
  •     Chapter 2 Word Connections
      
      Liaison Rule 1 : Consonant/ Vowel
       Words are connected when a word ends in a consonant sound and the next word starts with a vowel sounds, including the semivowels W, Y, and R.
      
      Liaison Rule 2 : Consonant/ Consonant
       Words are connected when a word ends in a consonant sound and the next word start with a consonant that is in a similar position.
      
      Liaison Rule 3: Vowel / Vowel
       When a word ending in a vowel sound is next to one beginning wirh a vowel sound, they are connected with a glide between the two vowels. A glide is either a slight [y] sound or a slight [w] sound.
      
      liaison Rule 4: T,D,S, or Z + Y
       When the letter or sound of T, D, S, or Z is followed by a word that starts with Y, or its sound, both sounds are connected.
      T+Y=CH
      D+Y=J
      S+Y=SH
      Z+Y=ZH
  •     真的是一本很好的書,不愧是亞馬遜銷售第一的語音書
      
      但是就是在有些地方太難了
      
      比如第二章里的那兩個表格
      
      我會告訴你我整整讀了一天都沒搞定他們嗎
      
      可能初學者學起來真的會很難吧
      
      但是我相信在這段艱難的旅程過后,你一定會收獲很多!
      
      
  •     
       本人非英語專業(yè),想糾正糾正口音故決心啃了此書。
      
       書是極好的,至少讓自己一下子有了如何找到正確語調、連音和發(fā)音的頭緒,也讓自己對美音一下子有了宏觀的認識。
      
       幾天下來聽書看書把所有內容都過了一遍,粗粗糙糙,把自己認為用的上的東西和技巧做了筆記,最后以書中【句子分析核心方法】為思路,整理了一張自己的美音訓練參照表。望在馬上開始的NCE背誦時能夠幫得上點兒忙。
      
      
      
      
      
      
       表的具體內容羅列如下:
      
       拿著一個句子,如何把它正確的調調,流暢的連音和正確的發(fā)音快速分析出呢?一共五個步驟:
      
      
      【1】確定語調
      
      
      方法:標出重音詞,用階梯狀語調。
      
      
      注意細則:
      
      1. 基本語調
      a.Duh Duh Duh(Dogs eat bones) b.Duh Duh Duh(They eat bones)
      c.Duh Duh Duh(They eat them) d.Duh Duh Duh(Give me one)
      
      2.1 何時開始一個新高音?
      a.New information(It sounds like rain)
      b.Opinion(It sounds like rain,but I don’t think it is. It looks like/smells/feels like/tastes like...but...)
      c.Contrast(He likes rain,but he hates snow.)
      d.Can't(shouldn’t wouldn’t no not never 不重讀)
      
      2.2 如何形成一個新高音?
      a.大聲點兒 b.延長重點單詞發(fā)音 c.停頓一下,改變音高
      
      2.3 注意事項
      a.語調表達說話者的意思和情感,錯誤語調是很挑釁的;
      I didn’t say he stole the money. It was pretty good.
      What would you like? Hello, My name is so-and-so.
      I have two. I have,too. I have to. IBM. LA. 905-5050. 9/6/62. 213
      a hot dog. English teacher. an orange tree.
      b.陳述句強調名詞(新信息),后面用代詞(舊信息)代替時強調動詞;疑問句/情緒問句/反問句句末語調較陳述句高。
      c.單詞音調的錯誤會直接導致其失去意義,平時記單詞時要記準單詞的重音位置。單詞清輔音前的元音在一個臺階上,濁輔音前的元音在兩個臺階上,不延長的后果是對方會聽錯單詞,因為輔音本來就容易混。(beat bead; bit bid)
      d.形容詞/副詞+形容詞重讀形容詞,形容詞+名詞(描述性短語)重讀名詞,固定短語(描述性短語變換得到)重讀第一個單詞。(snowy white. flash light. flash-light. flashlight)
      e.只關心事情何時發(fā)生,通過動詞時態(tài)的調域和音高顯示。時態(tài)在語法中重要,但口語中不重要。(Dogs eat bones. The dogs’ll’ve eaten the bones.重點相同,時間相同,節(jié)奏相同,聽起來相同;隨著加入更多的重讀單詞,聽起來才有意思上的變化)。冠詞和動詞時態(tài)的變化不重讀。
      f.I can do it. [k’n] positive/I can do it. extra /I can’t do it. [kaen t] negative/I can’t do it. extra
       The key can’t open the locks.當can't后是元音[kaen d]
      g.a contract/to contract a desert/to desert/a record[rε k'rd]/to record[r'kord]
       a survey/to survey a envelope/to envelop
      h.不能完整流暢地發(fā)音原因之一是不知道下一個單詞是什么,利用停頓的時間來把所有要用的單詞分組列出來,語速減慢就從頭開始再把它們串起來。
      
      
      
      
      
      【2】劃分字群和停頓
      
      
      方法:依據條件劃分字群,適當停頓。
      
      
      注意細則:
      
      因為意思、情感、呼吸、標點符號、新信息劃分詞群和停頓,是說話者傳達意思和情感的第二途徑。語調注意保持在名詞上。剛開始字群應該是很短的,當字群的變長,標志著你變得熟練了。
      
      
      
      
      
      【3】確定連音
      
      
      方法:找到需快速說出的部分,在該部分找元音開頭的詞,并與之前一個單詞的詞尾相連。
      
      
      注意細則:
      
      1. 連音的重要性
      a.美音由語調、連音和發(fā)音(元音、輔音、混合音)組成。發(fā)音美國幾十個州都不同,不是談話的關鍵;語調表明說話者意思和情感、連音突出重點(word by word美國人才聽不懂),這兩項才是正常說話的關鍵。
      b.單詞不是逐個發(fā)音的,一個單詞的詞尾連接下個單詞的詞首,粘合劑是潛在的哼哼聲或低沉單調的聲音。當你不使用連音的時候,也就失去了把句子連接起來的不明顯的哼哼聲,這種聲音就像是條大道,而單詞就像是裝載著聽者的汽車。
      2. 連音規(guī)則
      a.輔音+元音:
       My name is... Because I’ve... pick up on. tell her I miss her. take out. call him. fall off. LA. 902-5050.
      b.輔音+輔音(同區(qū)):
       1.the lip: p f. b v m w 2.behind the teech: t ch s sh. d j l n z zh y 3.in the throat: k h. g ng r
       要么前一個輔音不讀直接讀第二個輔音,要么前一個輔音非常短促弱小第二個輔音照讀。
       I just didn’t get the chance. I’ve been late twice. with lemon. both times./in the. was that. hid those.
      c.元音+元音:
       輕滑音[y][w]連接,用哪個取決于前一個元音口型像哪個,[y]雙唇足夠向后縮+拖長,[w]雙唇撅起來。
       go away[Go w way]. so honest[so w nest].
       I also need the other one[I y so need thee y other one]. She always[she y ways].
      d.T/D/S/Z+Y(字母/發(fā)音):
       TY=CH. What’s your name[w? cher name]. virtual[vrch? w ?l]. Not yet[na chet].
       DY=J. Did you see it?[didj? see y it]. gradual[graej? w ?l].
       SY=SH. Yes,you are[yeshu are]. Let him gas your car for you.[leddim garshier car fr you]
       ZY=ZH. How’s your family?[haeozhier faemlee]. vision[vizh’n].
      3. 連音程度范例
       easier tu: w ?nderstand. easier tu ?nderstand.
       easier t? ?nderstand. easier t?nderstand. easier d?nderstand
      
      
      
      
      
      【4】標記常見發(fā)音
      
      
      方法:標記常見發(fā)音:?, ?, ?o, ?, r, l?, t發(fā)成d/CH,酌情弱化。
      
      
      注意細則:
      1. 音標
      a.緊元音(雙唇+下巴肌肉):? ? ū ō ?o ā ē ī
      b.松元音(僅僅喉嚨,弱讀音):ε i ü ? 摁小腹,依次放松,輕微變化
      c.輔音:t l r th f /v s m /n/g h/k/g/ng/er x
      2.1 元音發(fā)音
      [下顎下拉][下顎下拉,用力發(fā)ε][ooh][ōū][?ōū][εi][ee][?i] [eh][ih][ih+uh][uh]
      [ought][at][ooze][own][out][ate][eat][I'd] [kept][kiss][could][cut]/[get][gill][good][gut]
      [bought/cought/ought/fought/thought dot/got/hot/not/top/mop/rot lost/soft/jock/volume wash/yawn]
      [bat/cat/dad/gas/hat/mat/rat/sat/tap/wax/yank slap/strap/that/crab/jack shall]
      [boot/food/fool/moon/noon/pool/stool/zoo rule/cruel/Sue//shoe/you]
      [boat/coat/go/hope/moan/note/pole/rolesoul/told/vote/yo chose/phone/show/though/throw]
      [out/about/couch/found/pound/round/thousand howl/jowl/now/shower/town/wow]
      [bait/fate/gate/hate/mate/rate/tape/vain fail/hail/jail/pail/yale chair/shade/slade/stale/straight]
      [deed/feet/feel/gear/heat/heel/mean/peel/real/sleep/steal/team/these/wheel/year]
      [bite/kite/child/dial/file/heil/line/pile might/night/right/sight/slide/wipe height/style/type]
      [end/bet/kept/debt/fell/get/help/held] [it/bit/did/fit/hit fill/gill/hill/kiss chick]
      [book/foot/good/hook/hood could full] [un~/but/cut/gut/hut/fun chuck/hull/does]
      2.2 輔音發(fā)音
      a.[t]:1.開頭、重讀音節(jié):T. (Ted took ten tomatoes.)
       2.中間:D. (Betty bought a bit of better butter.)
       3.末尾:抑制. (What? Put my hat back!)
       4.-tain -ten N前:抑制,直接連N音. (She’s certain that he has written it.)
       5.松元音N后:不發(fā)音. (interview[innerview] winter[win d er] twenty[twenny])
       美音里t發(fā)得像d,極大地促進了流暢放松地發(fā)音。
      b.[l]:[?l]合成音,舌頭抵住上顎,舌兩側下壓,容易發(fā)不足。
       fail[fay y? l?]. fool[fū w? l?]. fuel[fyū w? l?]. furl[fr r? l?]. call[k?lll].
       enjoyable as[enjoy?b? l?z]. lay dull[lay ay d? ?l]. ladle[lay d?l].
      c.[r]:喉嚨發(fā)出,舌頭卷曲。分成兩個音讀,盡量拖長。
       hard[h? ?rd]. here[he ?d]. were[w?r ?r]. share[shε?r]. more[mo ?r].
       word[w?r ?rd]. world[were rolled]. girl[g?rl]
      d.[th]:把舌頭放在牙齒之間,清音類似s,濁音類似d(s/d舌頭都在牙齒背后),很快伸出和收回。
       濁音一般都弱讀:this that the those them they their there then than though
       強音單詞:thank think thing
      e.[f/v]:f下嘴唇抬起,輕微嘶嘶聲,不要咬嘴唇外側;v則是f的音再加一些其它的音,美音中v不很
       突兀。vf 發(fā)音位置完全相同。(fat/foil vat/vim/verb/avoid)
      f.[s]:清輔音后[s],濁輔音、元音、s后[z]。[z]比[s]多得多。
      g.[m /n/g]:[m][b].[n][t].[ng][g]. 阻塞,氣流從鼻腔流出。
      h.[h/k/g/ng/er]:發(fā)音在喉部。
      i.[x]:[ks]:excite [gz]:example.
      j.其他:sh舌頭是平的;p美音有強烈爆破;美音里o一般發(fā)[a:/?]only most both;美音里相似音自然跟隨其后,清音+清音,濁音+被濁化音;難發(fā)的尾音把舌頭放在正確的位置上就可以了(l/ng);code與cod,e告訴你前面要發(fā)o音。
      
      
      
      【5】整合
      
      
      方法:綜合以上4個步驟整合。
      
      
      注意細則:技巧:把手放在嘴唇上或者托住下顎,會更像美音;連音不要斷;適當拖長元音;t變成d;夸張地練習遠遠超過正常的調域,平常放松時才會說標準的美音;彈跳著高音開始,低音結束。
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
       此表純粹是對書中內容的一個提取和整合,有些地方估計只能自己看懂……><
      
      
      
      
       想快速糾正美音的童鞋這書是你的不二之選~
      
      
      
      
      
       ps. Ann Cook老師的聲音真是><……我無地自容啊~
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
  •      這本書的引進是對中國人學習美式發(fā)音的一大福音。當年我剛畢業(yè),有幸從網上下載了原版,便專程花了十八元返回學校里打印了出來的。我覺得,這是我當年做得正確的事情之一。
      
      當時沒有工作,專門訓練了一段時間。讀起來豁然開朗,因為作者在為我們自我剖析他們的發(fā)音,是很有誠意地做這件事的??少F的是,不是簡單地讓人仿模,還是配有較多專項練習。我想,這就是她流于天下的原因吧。
      
      現(xiàn)在,國土上有引進版,雖然字小,但是還是力薦,不然對不起自己的良心。
  •     推薦級別,五星級
      
      難度級別,中高級,初級學習者絕對不要使用
      
      求英音教程的同志先看這個
      http://site.douban.com/195274/widget/notes/12076215/note/259976504/
        
      PS,我在英語專業(yè)組被噴的很厲害,專業(yè)人士輪番上陣,我完全不是對手,所以你可以把我的話當放屁,我也懶的解釋
        
      主要是我見過太多宣稱喜愛英音的“勤勉”學習者了,他們的特點是一年前宣稱自己熱愛英音,一年后仍然宣稱自己熱愛英音,并仍然在“努力”的道路上前進
        
      而我的設想就是,一年足夠搞定絕大部分需求,起碼在實用方面。
        
      用兩個詞來形容這本書就是:牛逼無比,顛覆傳統(tǒng)
        
      用一堆廢話來形容這本書,就成了這篇書評。
        
      目前新東方把書翻譯出版了,藍色封皮,除了習題以外的部分是全文翻譯,20多塊錢,附帶CD,語音優(yōu)美動聽,強烈推薦購買。
        
      去網上下載英文版的人都去@#¥%……&*吧!
        
      American Accent Training(簡稱AAT)是我大二時候在VC下載的,當時新東方還沒出新版,我不要臉的就學的網上盜版,到了大四買了兩本,送給了兩位師弟,這兩位師弟現(xiàn)在還在破爛英語掙扎,昨天卓越買三送一,又來了本空余的,打算順便送個位有英文需求的正妹,當然,這不代表我就是想讓人家也掙扎???始終學不好,始終找我教學,教著教著到床上去教,真心話,我好色,但是沒那么齷齪,所以我覺得有必要把這書稍微的講解下,讓大家更加清楚。
        
      書是好書,這些年名聲也慢慢打開了,好像Ann Cook老師還在中國收了些學生,不過我沒見過真正堅持好好學到底的人。剛好手頭也有這書,就簡單談談。
        
      先說下書的內容結構。
        
      前言叫Read This First,簡單的介紹了作者自己的教學思想和這么多年的心得體會,說實話,這種hands on的經驗非常好用,也非常實用,僅僅從前言就看出來Ann不是像李陽那樣在瞎吹牛逼說大話,而是一位認真負責并且對外英語教學經驗非常豐富的老師,她對英文的語音規(guī)律總結的非常系統(tǒng),而且淺顯易懂,翻書常常會讓我有一種驚喜感,而這種驚喜感是貫穿全書始終的。
        
      第一章講的是語調,重頭戲
        
      第二章講的是連讀
        
      這兩章算是提綱摯領的作用,下面幾章就是重點挨個的講解了美音里面比較難練習的幾個元音和輔音,總結規(guī)律,提供練習題,間或搭配一些復習。
        
      從上面來看,整本書的脈絡還是非常清楚的,總分結構嘛,整體的語調連讀+重難點和具體語音的連讀語調。令人驚喜的就是,書里面是不提供單個的語音朗讀的,沒有那種復雜的舌位圖,然后簡單的朗讀讓你模仿一遍了事,所以的文字都是講解性文字,每個重點的發(fā)音都是放在句子中,也就是說,本書是討論 在正常環(huán)境語速下的英文韻律,而不是無用的學院式的,中國教科書上面的那種發(fā)音。
        
      AAT最大的特點是它顛覆的國人對口音的定義,我們認為發(fā)音標準就是標準了,但是書一開始就提出來,美國各部分地區(qū)對有些單詞的發(fā)音各不相同(波士頓和紐約地區(qū)讀car真的不一樣),可是為什么我們整體聽起來能判斷此人來自美國還是英國呢,這個就是語調和連讀的原因了,從這點看,國內鼓吹發(fā)音的李陽曲剛派統(tǒng)統(tǒng)被秒殺了。而且文中還有現(xiàn)場舉例,一越南學生練習前和練習后的音頻對比,練習后她的發(fā)音還是不標準,可是整體的語流會讓你覺得她在美國生活了很多年。
        
      這一點,也就是AAT顛覆傳統(tǒng)的地方,基本上,國內所有教語音或者教聽力口語的人都可以去屎了。
      
      "自然發(fā)音”是個非常非常重要的概念,但是不知道是我孤陋寡聞還怎么的,這個概念在我國所有的英文教學中完全沒有人提到過,不論是學院派的,還是民間培訓派的,我沒見過有人講,有那種所謂語音語調速成的書,連讀講解之類的書,這類書我也讀了不少,共性是:1,朗讀,爛,音色,爛,語音現(xiàn)象不明顯;2,總結的規(guī)律,沒用或者有限,書籍編寫,爛,結構,爛,有時候干脆就是錯的。
      
      造成這個現(xiàn)象的原因是,第一,你讓一中國人寫自然發(fā)音類的書,錯漏難免,在國內出版,也找不到專業(yè)的朗讀人;第二,老美教學的不少,不過好的非常非常少。你可以去我日記里翻翻,看看在國內的外教都是什么德行,有著豐富ESL經驗,并且真心的潛下心去仔細研究英語語音特點和中英文的語音差異的老師非常少,絕大部分老美都是: 聽我慢慢讀,看著我丑陋的面部肌肉和有口臭的口腔運動,然后模仿~~~~~~模仿你媽逼!自己都不知道自己的舌頭到底怎么動的就不要來教人,知道學生說錯了,你又說不出哪里錯了,怎么才能變對,這不是扯雞巴淡么。
        
      第三點是最重要的一點,說到在國內學英語,考試免不了的嘛,四六八級,托福雅思,自然有聽力了。
        
      而所有的聽力,包括托福雅思,提供的聽力材料都不是自然環(huán)境和正常語速的聽力,測試方式就沒有這塊,那么學生訓練自然也不會有意識的加強。
        
      像Englishpod那種材料,在國內幾乎是絕跡的(Listen to This算奇葩)。
        
      AAT的出現(xiàn)算是很好的補上了這種空白,雖然是我們不需要的空白和絕大部分人不愿意看到的空白(弄的人家失業(yè)當然不會有人喜歡)
        
      其實并不是不需要的空白,就實際能力上說,聽力想要提高,口語想要說的溜,這個是不可少的
        
      但凡接觸過大段語流的人都會有這個感受,似乎聽懂了偶爾的單詞一掠而過,但是整體來說就是抓瞎,根本不懂。
        
      造成這點的主要原因有兩個,第一大家平時接觸的材料太單一,都是無背景無雜音下的慢速或者中速材料,耳朵的反應力太慢
      第二呢,如果你仔細聽,會發(fā)現(xiàn)自己朗讀的和播音員朗讀的完全不同,在慢速的環(huán)境下相似,但是一旦到了自然語速中,貌似人家多了很多音,同時還少了很多音。
        
      以前聽過BBC Learning English的講課,說連讀不用去刻意練,等你們以后聽力好了,英文上去了,說話越來越快了,自然而然說話會有連讀,這條我相信是對字母符號系統(tǒng)的語言使用者說的,但是對中國人來說,絕對不適用。
      
      中國語言的特點是字正腔圓,而且一直都沒有元音輔音的概念,在我們說話的時候,我們認為最好聽的中文應該是把每個字都咬的很清楚的話語,如果有人說話快又含糊,還會被人嫌棄。但是英文相反,不是說越含糊越好,但是即使你聽奧巴馬的演講,那個是最清楚的英文了,你對著講稿看,很多音還是不會發(fā)出來
        
      舉最簡單的例子,我們宿舍的人在看刺客聯(lián)盟,最后一句臺詞他覺得酷斃了,刺客說了一句,what the fuck have you done recently?
      
      可是他激動無比的在我面前復述的時候就變成了
        
      What ta the fuck ka have you done recently?
      
      看明白了?
        
      我在家鄉(xiāng)教過一段時間的少兒英語,那邊的小孩子是這么讀書的
        
      Jack ka is only four years old da. He and da Mike ka is in the park ks.
        
      換言之,中國人的語音特點基本上決定了,我們在學習外來語的時候會把自己眼睛看到的自以為是的每個音都發(fā)的很清楚出來,尤其是,中文是一種象形文字,其中絕大部分是以視覺,也就是書面的學習形式為主,在學習外語的時候我們會更傾向于把自己眼睛看到后經過自己加工的音節(jié)每個讀出來,而不是仔細認真的聽錄音,然后模仿。
        
      即便使用李陽的三最法也沒用,本身看到的文字后大聲朗讀的都是錯誤的,越熟練也只是日后越難糾正而已。
        
      尤其是,國人沒有好好的養(yǎng)成仔細聽錄音的習慣,這點更是給英文加了極大的障礙。
        
      以上說的這些,如果入門時候能遇到一個好老師,那么會很幸運,可這些爆破連讀之類的聽力要訣,很多老師自己都不知道,你去任何一家中學,都是不停的做題做題做題,仔細算起來,其實這么多年來,很多人的聽力和模仿練習的輸入量,幾乎為零(這里面包括很多的英文專業(yè)生)
        
      這是個驚人的事實???
        
      即便自己有意識的模仿,又會如何呢?
        
      根據李笑來老師的理論,任何一個人去學習一門新的語言都意味著基礎一套新的語音系統(tǒng),所以必須不停的去刺激耳膜去聽,要像洗澡一樣,每天大量的去聽各種材料的英文,每天兩個小時,堅持六個月至一年才可能開始去習慣這門語言,并開始慢慢流利
        
      注意,這么長的時間,還只是可能,還只是開始。
        
      我之前也說過,我從來都不贊同學習者自己閉門造車,瞎模仿一氣的結果只會是以后花更大的力氣去糾正,尤其是,前輩中有很多自學成才的高手們遇到過的障礙,后輩們一次又一次的遇到,其實有很多優(yōu)秀的老師把這些注意要點都已經總結了,如果有這樣的機會,會繞過很多彎路。
        
      插花,這也是為什么我非常不贊成李陽鐘道隆千萬不要學英文等等方法流派,當然我對鐘老本人是非常佩服的,可是這些人給我的感覺就是,他們的方法耗時很長,效果不錯(李陽除外),可是他們在學習過程中遇到的很多障礙并沒有系統(tǒng)的的總結出來,他們甚至是在變相的鼓勵學習者去一次次挑戰(zhàn)這些障礙,并期待他們哪天運氣好頓悟了,無師自通的能聽懂自然語速下的英文。
        
      費這么多話,只是為了說一句,一個好的入門老師是他媽的多么重要啊。
        
      可是不是每個人運氣都特別好的,碰到這樣的老師,更何況很多名師也錯漏連連的。
        
      這個時候怎么辦呢?
        
      請多接觸優(yōu)秀的播講類材料
        
      所謂播講類就是,他們不會提供單純的錄音讓你模仿,期待你犯錯然后“頓悟”,他們會把英文學習中的每一個細節(jié),要點,你可能犯的錯誤,全部都提前告訴你,讓你學的高效又開心。
        
      僅拿AAT舉例,它總結的規(guī)律非常實用好用。在大段文章的播講后提供大量的口頭習題讓你練習,每隔幾個小節(jié)還會有復習單元,真的是細心入致,把中國學生的沒點困難都考慮進去了。
      
      插花,最簡單的發(fā)音,VC上有很多不同門派,什么曲剛九步法,什么自然流,什么瘋狂流,我看了都要笑死了,全中國人閉門造車搞出來的東西,說這些東西好的人根本就是見識太淺,淺顯易懂的優(yōu)秀播講類材料根本沒接觸過。
        
      好啦,夸了這么多,說說缺點吧。
        
      第一, 音標很讓人蛋疼。
      全書是不采用國際音標作為音標系統(tǒng)的,貌似都是韋氏音標來著,基礎不好或者聽感不好的人根本看不懂,覺得像看天書一樣,很容易失去學習興趣
        
      第二,語速讓人很蛋疼
      Ann老師說話非常好聽,一開始就是大段的read this first,保證讓你欲仙欲死,完全不知道她在說啥,而且她特自豪的說,本書最大的特點就是,全書都是采用正常的自然美語語速語調,幫大家培養(yǎng)正常的聽感???
        
      第三, 沒有視頻
      沒有視頻啊沒有視頻?。“怖蠋煘槊阋?013年才出視頻版啊視頻版?。。。。。?!
        
      第四, 對單個音標的講解不夠到位,尤其是L這個音,這點和木有視頻還有木有國際音標是聯(lián)系在一塊的,中國人嘛,肯定沒辦法的
        
      一開始的時候,保證男生蛋疼,女生乳酸。
      
      這些對初學者或者基礎不好的人來說,是非常大的障礙。
        
      那么如何克服這些障礙呢?
        
      我是不會傻乎乎的鼓勵你一開始就對AAT沖鋒陷陣的,它是學習的必經一環(huán),但是不是一開始就要過去,就好像二戰(zhàn)我們必須殺死希特勒,但是一開戰(zhàn)不去正面戰(zhàn)場推進,整天派人暗殺,那去多少死多少。
        
      去優(yōu)酷上搜下American English Pronunciation Workshop,這是個視頻教程,由Paul蜀黍(中年,微禿,比較娘)主講,真心是我見過最牛逼最強大的講述單個發(fā)音的教程了,無比夸張的口型和超級緩慢的語速,實用貼心的tips,這一切都完美構成了AAC的完美補充。
        
      所以覺得AAC困難太大,足夠秒殺自己的同學,在接觸AAT之前,最好先花一個月左右時間把這套視頻摸透,這樣聽感和語音都會上一個層面,然后再來學習整體的語流。
        
      如果連Paul你都聽不懂,說明你的基礎真的是太差了,這個時候你得去買賴世雄蜀黍的書(見我另一篇書評),然后去土豆上搜搜秧秧的視頻,她的美劇電影感覺不如動感英語好,但是教發(fā)音卻是好手(雖然她是寫的DJ音標,教的卻是美式發(fā)音),偶爾有不一樣的地方當然一定要以Paul的講述為準啦。
        
      這個也是賴蜀黍的書和AAT的區(qū)別了,適用的基礎不同
        
      最后說說如何使用這本書。
        
      我個人的建議就是先掃一下目錄,把書的編排結構搞清楚,然后從頭到尾通讀幾遍。
          
      接著一邊看書一邊聽CD,把書從頭到尾反復的聽幾遍,在清楚脈絡結構的基礎上,這幾遍可以讓聽力有飛速的提高,然后一個個章節(jié)的重點突破,就是去做每個章節(jié)的練習題啦,也是跟著CD做
          
      一般來說完成這兩步驟就夠了,學有余力的可以反復跟讀Ann老師的閱讀講解,然后使用錄音筆來矯正,具體的做法就是在模仿一段錄音后自己大聲朗讀該內容,接著聽原聲和自己的錄音比對看看如何。不過我個人覺得沒這么做的必要,因為前面說了嘛,這書最大的幫助在于聽力,它把美音中所以的聽力現(xiàn)象特征全部都細致講解了,之后聽自然語速沒有任何問題,但是要這么去說的話,中國人包括CCTV9那幫人都有口音,要模仿的一模一樣,比較有難度,而且浪費時間,所以我個人就是建議把習題做完就可以了。
  •     從娃娃抓起是對的。
      
      越早學越好。其實很多東西都是,尤其是語言,沒有為什么,小時候聽多了讀多了說多了,自然而然就學會了一種語言。
      
      但如果,自覺口音有待加強,無論你英語學習了多少年,一樣為時不晚。別怕別人笑,大概回頭抓起語音這塊再學有點滑稽,不過,管他呢,自己的事情自己知道。
      
      學習英語十多年,自覺英語還是很差勁。也不是謙虛,我短時間內學習日語,但日常交際沒有問題,唯獨英語(其實法語也是,或者說是歐美語言吧)現(xiàn)時為止還是很拙劣,稍微復雜點的就說不出口,口音別提有多難聽。
      
      單詞單個讀,標準。一個句子連起來,調就是不好,毫無英語韻味。自從讀了這本書,按照上面的練習,認真地反復地練習,發(fā)音的問題慢慢好轉中。你會揭開英語發(fā)音的神秘面紗,知道舌頭如何擺,氣流哪里出就能發(fā)出什么音。你的一些發(fā)音錯誤會被指出糾正。你會發(fā)現(xiàn)有很多特別有用的技巧,這些技巧在國內那些語音書籍里根本看不到。不斷練習,你會發(fā)覺自己的發(fā)音好像那么一回事了,雖然有些別扭,但是是好的改變。
      
      拋開書中的理論與技巧,我喜歡每學習到一定的單元,對反復誦讀從一個音節(jié)、心里產生負擔不愿繼續(xù)學習時出現(xiàn)的鼓勵性文字。讓我立刻抖擻精神,為自己加油。
      
      付諸練習,堅持下去才是王道。相信這本書定能讓英語學習者有極大的收獲。
  •     先說說北京話,北京話和普通話近似,但是有自己的發(fā)音,我估計美國普通人平時所說的美語(不是播音腔),就類似與北京人說北京話吧,含含糊糊,有吞音連讀等。
      
      吃了么,CHI LE ME?北京話,好像是 che er me, 中間的er弱讀,基本快沒了,“車兒末” 。
      
      早上好,zao shang hao。北京話,zou-e-ou. ”走爾“
      
      我這里不是說北京話好聽,我只是打個比方,一個不識字的北京胡同老太太,沒有專門看過語言學的書籍,也沒有去上過什么北京話培訓班,也沒研究過北京話如何發(fā)音,可說出來是北京方言土語。她怎么做到的?
      
      原因無他,模仿而已。
      
      任何語言,都是先有發(fā)音,再有文字,孩子學語言,都是先聽大人說話,慢慢模仿,大人說什么話,他就學什么話,長在美國就說英語,長在中國就說漢語,長在河南就說河南話,長在廣州就說粵語。
      
      所以對于印歐文字,光看著文字,就想發(fā)出標準的某種腔調,基本很難。
      
      對于英語基礎中級的,我建議先速讀本書,知道這13秘訣是什么,然后大量的看六人行等難度較小的美?。ú粠ё帜坏模?,這樣有目的地琢磨美國人是如何發(fā)音的,效果會非常好。
      
      對于已經看過N多美劇的,模仿能力很強的人,美語已經說的比較溜的,可還是知其然不知其所以然的,看看這本書,你會恍然大悟很多,為什么photograph,讀成fo 德 gra f.
      
      這書很不錯,推薦買入。
      
      PS.說說為什么讀這本書。目的可以有兩個:1裝B泡妞 2有助于聽懂美國人說話,應用于生活中和老美交流,或者看懂更多美劇。
      
      
      
      
  •     但是沒看過原書的童鞋還是建議你們去看一下書,聽一下錄音,只看理論可能會比較難理解。
      
      一、語調:
      1.請將元音放在兩個階梯上
      清輔音結尾的單詞,最后一個元音放在一個階梯上;
      濁輔音結尾的單詞,最后一個元音放在兩個階梯上
      *階梯數(shù)與詞的音長與長短元音無關??!
      
      2.階梯以高音開始,低音結束。每當我們想強調一個單詞或一種想法,我們就開始一段新的階梯。
      新句子并不一定要開始一個新的階梯,語調可以不停地下降直至出現(xiàn)重讀詞。
      
      3.強調新的信息:第一次陳述時強調名詞;當你用代詞代替名詞時,強調動詞;
      沒有名詞時重讀形容詞,名詞一旦出現(xiàn)則重讀名詞(注意:描述性短語一旦成為固定短語,重音就從第二個單詞移到第一個單詞上,而每一個單詞的原意幾乎被忘卻,而被新的意義所代替。)(重讀和Street、公司、食物的產地和人們的國籍在一起的第一個單詞;重讀路名、地名、公園、人名、職位、錢、復合國籍、國籍作為修飾語時的第二個單詞)
      
      4.通常一個問句到句末時語調才升起,升起后又馬上向下降一點。疑問句比陳述句的語調升得略高,但語調形式是相同的。(注意疑問句并非一路上升)
      表情緒的問句或反問句尾詞語調一路上升,而反間疑問句則用降調
      
      5.四種重讀情況:
     ?。?)新信息
      (2)觀點(It sounds like rain.)
     ?。?)對比(I like rain, but I hate snow.)
     ?。?)can’t(否定詞或其縮略形式一般不重讀,但can’t是個例外。)
      
      6. PRETTY easily: a little difficult
      Pretty EASILY: easily
      
      7.三至四們的數(shù)字或縮寫重音一般落在最后
      
      8.句子的時態(tài)被放在句子的“谷底”
      
      9.同形而詞性不同:名詞重音在前,動詞重音在后(元音發(fā)音也會有不同)
      -mate(在表形容詞和動詞時發(fā)音不同)
      
      二、詞的連續(xù)(同樣適用于首字母、數(shù)字和拼寫)
      需要連讀的四種情況
      (1)一個單詞以輔音結尾,下一個單詞以元音(或半元音w,y,r)開頭,單詞間要連讀
     ?。?)一個單詞以輔音結尾,下一個單詞以相似部位的輔音開頭(group 1:齒后t, ch, s, sh, d, j, l, n, z, zh, y; group 2: 唇音 p, f, b, v, m, w; group 3: 喉音 k, h, g, ng, r)(或是th+齒后也要連讀)
     ?。?)一個單詞以元音結尾,下一個單詞以元音開頭(中間用/w/或/y/連接,但不要太明顯)
     ?。?)T+Y=CH; D+Y=J; S+Y=SH; Z+Y=ZH
      
      三、元音發(fā)音 (所謂長短元音發(fā)音位置并不相同)
      /?/發(fā)成/ ? /
      / ? /發(fā)成/?/
      /u/發(fā)成/?/的相似音
      it, as, of, and, do, than,that, at, have, had, can, to在句子中元音均發(fā)成/?/ (to+無間:d+元音連讀)
      i在詞中(如-ity,-ible等)發(fā)/?/ 音(其中-ity發(fā)/?dee/)
      
      四、T(以句子為單位分析)
      1.t在開頭或重讀音節(jié)時,發(fā)t音
      2.t在兩個元音中間時,發(fā)d(注意what, but, that加代詞時發(fā)音的變化)
      3.t在單詞末時被抑制
      4.以tain, ten, tin, ton結尾時,t被抑制
      5.以清輔音結尾的動詞的-ed形式,d發(fā)t音(例外:wicked, naked, crooked, etc.)
      6.接在n后的t不發(fā)音
      
      五、s&z
      1.一般來說,在清輔音后s發(fā)s,其它發(fā)z
      例外:
      s:close, use, thirsty, bux, dust, loose
      z: to close, to use
      2.以z結尾的單詞音長比s長
      3.used(不同的用法和含義有不同的發(fā)音)
      I used to eat rice. (yust tu)
      I am used to eating rice. (yus tu)
      Chopsticks are used to eat rice. (yuzd tu)
      I used chopsticks to eat rice. (yuzd)
      
      六、其它
      *-cally 一般發(fā)成 -klee
      *Them的th以及his/her的h經常被省略
      *be動詞前作輕微的停頓,表示要介紹定義
      *ng發(fā)音時舌頭后壓
      *x的發(fā)音分兩種情況:(1)ks.其后跟清輔音; (2)gz.其后跟濁輔音或元音且重音在第二個音節(jié)上
      
      
      ***練習方法
      拿到一段話后,判斷語調&斷句——〉二字組——〉詞的連讀——元音〉——〉T的發(fā)音 --〉s,z,x的發(fā)音
      
  •     看到很多人的評論說 這本書不適合一開始學習英語的童鞋
      而我覺得這本書卻非常適合初學者,原因很簡單,就像書中所說 兒童之所以能夠很快速的掌握語言,就在于他們缺少first language 的影響,從而對其他語言的語音和語調能夠快速接受。一般對于國內的初學者來說,大部分都是在初高中的年齡段,其first language 的影響已經根深蒂固了,從生物角度來講,其說話時舌部的肌肉已經適應了第一語言發(fā)音所需的運動形式,而之所以不能發(fā)出像英語的native speaker那樣的音調,音變,連讀 就在于舌部肌肉的僵化,也就是通常所說的不適應性,這也就解釋了為什么很多同學,包括我在內,嚴格按照本書中的方法練習時有時會發(fā)生舌部肌肉發(fā)酸,發(fā)累的現(xiàn)象。
      
      我們國內學校對于英語發(fā)音的教育很少涉及 口語相關的理論(就是所謂的音變,音調,意群這些東西),以至于長久以來我們的發(fā)音從來都不能夠得到良好的糾正。我們只注重了單個單詞的發(fā)音,但從來沒有注意過這些單詞連成句子時的正確發(fā)音。就像書中說的 native speaker的發(fā)音就在于他們說的每一句話都像是流水一樣,即使遇到巖石也能很平滑的過度過去,而不是像大部分中國學生念英語那樣一個單詞一個單詞的往外蹦,顯得非常的生硬。
      而之所以產生這種現(xiàn)象,就在于我們對于單詞的認識和發(fā)音都是從單個單詞開始的,如果一開始我們對于單詞的發(fā)音是從一個native speaker發(fā)音那樣的句子中得來,也就能夠很好的掌握發(fā)音的技巧,因為第一印象總是在很大程度上影響我們的感官。 舉個小小的例子就能夠驗證這個問題,很多同學通過聽寫來練習聽力,我們會經常發(fā)現(xiàn),一篇文章中我們聽不出來的部分,除去單詞不認識這個因素,剩下的大部分都是由于英語中的連音,音變造成的,而組成它們的單詞卻很簡單,比如that might not be 的發(fā)音,我在最初聽寫的時候就會寫成but by now,這就是我的大腦對于成句發(fā)音沒有任何概念,對于發(fā)音總是潛意識的從單個發(fā)音的角度去思考,這就是我們必須要克服的
      
      所以,對于想學習真正native 發(fā)音的同學,我覺得這本書從一開始就要接觸,要盡早的建立起句子的發(fā)音,鍛煉舌部的感覺,大腦對于成句發(fā)音的印象,而不是單個單詞的往外蹦。如果真要說是基礎的話,那就要掌握各種音標的發(fā)音。一定要形成一種概念:我們說的是sentence,而不是word
      
      這只是我最近在學習這本書中的感悟,一開始練習也非常的痛苦,因為要改掉長久以來的發(fā)音習慣,但是堅持下去會有好結果的,但愿大家都能夠說出pure pronunciation。
      
  •     待我讀完再來細細說……
      為了鼓勵有益的分享, 少于50字的評論將在前頁論壇里發(fā)表。
      
      為了鼓勵有益的分享, 少于50字的評論將在前頁論壇里發(fā)表。
      
      為了鼓勵有益的分享, 少于50字的評論將在前頁論壇里發(fā)表。
      
      為了鼓勵有益的分享, 少于50字的評論將在前頁論壇里發(fā)表。
      
      為了鼓勵有益的分享, 少于50字的評論將在前頁論壇里發(fā)表。
      
      
  •     這本書適合有一定英語基礎的同學朋友 講解很詳細 分類很準確 我剛用過 確實對我作用很大 現(xiàn)在準備第二遍的學習 一定要結合MP3音頻
  •     American Accent Training這本書是為生活學習在美國加拿大的學生和商務人士量身定做的。
      
      這本書通過提供了大量的美式語音語調、發(fā)音的訓練,讓學生學習標準的美式發(fā)音,并且顯著的提高學生的聽力。這本書與國內市面上其他教發(fā)音的書的不同之處是強調語音語調,認為語音語調也是口音重要組成部分。這個思想也提現(xiàn)在了內容的編排上,語音語調的訓練在前,音標發(fā)音訓練在后。
      
      作者認為口音是三個元素的綜合體:語調intonation (語言音樂speech music)、聯(lián)系liaisons(單詞縮讀略讀word connections)、發(fā)音pronunciation(元音、輔音、組合體的發(fā)音the spoken sounds of vowels, consonants, and combinations);口音是自由結構的、直觀的和有創(chuàng)造性的—-就像語言的精神一樣,而不像語法和詞匯是有系統(tǒng)和結構的。
      
      口音accent不同于發(fā)音pronunciation。美國是個很大的國家,從美國東岸到西岸,發(fā)音pronunciation多種多樣,但都有兩個基本相同的特點:說話節(jié)奏(speech music)或者語調(intonation);縮讀略讀(word connections )或者說連音(liaisons).
      
      作者嘗試著告訴我們,沒有人的口音是很糟糕的,只是聽起來不是那么的標準,英語國家的人理解起來有困難。每一種語言都是非常奇妙生動的,所以每一種口音都很平等的。
      
      這本書提倡較快的語速,不贊成用較慢、一字一字的說話方式,因為對于美國人來說,帶著正確的語調的快速講話,更能讓他們理解,同時會讓他們覺得說話者的英語很好,似乎在美國帶了很久一樣。這本書還提供了4盤cd,用美國人日常講話的語速錄制了幾乎涵蓋全書錄音,沒有為了照顧讀者而刻意放慢語速,從而讓讀者在學習美式發(fā)音的同時熟悉原汁原味的美音,提高聽力水平。
      
      還專門分析了中國人、日本人、印度人、西班牙人、法國人、德國人、俄國人和韓國人的發(fā)音。
      
      作者認為口音是可以通過學習的,是否可以掌握取決與讀者的態(tài)度。截去一小段原文,大家共勉:
      
      Can a person actually learn a new accent?
      Many people feel that after a certain age,it’s just not possible.Can classical musicians play jazz? If they practice, of course they can! For your American accent, it’s just a matter of learning and practicing techniques this book and CD set will teach you.It is up to you to use them or not.How well you do depends mainly on how open and willing you are to sounding different from the way you have sounded all your life.
  •     怎么說呢,這本書獲得了很多贊譽。
      不過我覺得它主要是針對在美國的外國人,可以表達意思但發(fā)音不準的那類。對他們的確很有用。
      但不適合入門。
  •     這本書總體還行,對于很多美音的細節(jié)作了一些總結, 尤其是intonation部分做的不錯。對于中國讀者來說,準確的元音發(fā)音是學習美語的關鍵,但是這本書缺少明確的元音糾正。
      
      比較速成的一本書,能迅速增加讀者發(fā)音中的美語元素。但在深度上面以及發(fā)音基礎方面強調不夠 治標不治本
      
      
  •     ...
      A:Huh? What did you say?
      B: ...(Sounds like "?r diz m?n zuh temp tu wim pru v?n nay cher".)
      A:Is it English?
      B:Yeah,American.
      
      作為非外語專業(yè),從沒機會接觸如此的口語課程。發(fā)現(xiàn)自己原來只是會按音標拼單詞,感覺懊惱。如果想把美語說得和native speaker一樣地道,不要錯過此書。
      
      PS:B說的是"Art is man 's attempt to improve on nature. "。
      
      
      
  •   書中的音標是腫么回事呢?我都看不懂
  •   書開頭A few words on pronunciation里有兩個關于音標的表。和我們平常見的不太一樣,貌似是韋氏音標。其實我覺得書里的音標還好用些,因為后面幾章會用到,對幾個易混淆的音標作區(qū)分和比較。
  •   這個老師可以模仿很多國人的典型英語發(fā)音。。。。
    太流弊了
  •   請問這本書內容是翻譯過來的還是全英文的?
  •   有新東方的翻譯版本:http://book.douban.com/subject/3279028/
    原書全英
  •   哦,謝謝!還以為是翻印版,原來是翻譯版,原版太貴……
  •   奶爸出品,怎么會沒人留言呢?
  •   瘋狂啊,估計晚上看歐洲杯熬夜太多了
  •   謝謝你的信息
  •   解說的好好哦
  •   那是非常感謝了。
    改名字很容易讓人找不到的
  •   哦,是奶爸?
  •   又看了一遍,好!
  •   不得不頂,實踐中...
  •   挺早買的書,一直沒動,昨天準備開始實踐,卻不知如何下手,這篇書評好!已經開始照做了!
  •   耐你!
  •   聽完了~~lz沒有什么推薦進階的~這幾天就是在看一些美劇,話說詞匯量真是蛋疼菊花緊
  •   輸入太少太少,除了看美劇,怎么夠啊。。。
  •   那我就學美音去~~~
  •   TouchStone 學習中
  •   奶爸,我看網店有aat的發(fā)音13秘訣,還有語法,你文中提到的應該是發(fā)音秘訣開始的吧?我猜測。。。
  •   當然嚕~
  •   fucking good!
    i see a lot of Aries energy
  •   作者對intonation的講解讓我驚訝。大一的時候一個我超級崇拜的老師(講話跟美國人超像的)跟我說話,其實intonation更重要,accent是很難學會的。當時根本不知道什么是intonation,也不知道pronunciation和accent的差別。這本書會給你全面的答復。作者還除了本語法的,只是個人感覺不夠好,不像本書有全書錄音。不過作者說是實用型的(聽了一遍,覺得太簡單就沒繼續(xù)了)。作者出的書還是很好的。
  •   非常感謝?。¢_始學習?。?/li>
  •   一下AAT,一下AAC
  •   要不是今天看見了這本書的封面還有名字,我竟然一直不知道原來我曾經練過這本書。確實很特別而且非常非常實用……
  •   之前新東方上課的老師推薦過這本書還給了原文電子版卻一直沒用....
  •   在圖書館借的,感覺非常好,決定去書店買一本。
  •    哦,是奶爸?
  •   馬下
  •   進入我的書單了,整在為語音發(fā)愁。。。
  •   這本書中文版把蛋疼的音標改了么...打了英文版才發(fā)現(xiàn)有中文版...
  •   我特么今天老傻逼了,特意花了一個下午時間找這教程。我看了下資料發(fā)現(xiàn)全是英文,感覺天書,都沒買書的欲望了。而且我先找到是的Paul視頻,我覺得感覺需要習慣的。但是看到小站說的是一個阿姨的音頻,又重新找過,找到是音頻,聽得真的是云里霧里。再看到這貼,我頓悟了,我特么還沒學會走就丫的想跑,剛學完賴老師的音標,還是個初級水平就想飛了。。
    我先適應下Paul視頻,真的很夸張口型還有語速,怎么聽怎么爽。哈哈
  •   請問13年此書作者的視頻教程在哪里有,我買了13年2月改版的中文版書,但還是只有mp3.
    關于開始覺得語速快,我到時覺得,可以用變速軟件,直接調120% 150%的速度聽非練習部分,然后再聽正常語速都會覺得Ann Cook還是說得比較慢再照顧讀者的,120%應該是正常語速吧。
  •   看了你的介紹之后買了這本書,不過開頭講tense vowel和lax vowel的地方我就看不懂了,symbol和sound都是一些奇怪的符號,我是不是在學習這個之前還需要再學習個什么啊
  •   已經買了這本書了,想知道里面的音標到底是啥音標。韋氏的貌似也不全是,我查了在線的韋氏詞典,和書上音標不完全一致??!還有就是這個所謂resspelling的標音法,也比較坑爹!有什么解決辦法么?
  •   同問下,祇看到有附加mp3光盤的版本,沒看到有賣所謂有視頻光盤的版本
  •   同問,這音標太坑爹了,到底是什么呀
  •   附贈的光碟 MP3的音質有點差 = =
    謝謝奶爸的推薦
  •   我買了最新版的 美語發(fā)音秘訣 但是上面的音標寫法真的看了讓人蛋痛,請問有有解決方法嗎?最好是能和平時學的國際音標對應起來
  •   我去找找光盤版……
    這個是我大學的時候就下了的MP3,也是vc上下的……當時沒有買書,就那么聽了一聽,但是也沒有全聽完…… 語音語調那里很有用啊
    樓主說的很通透,贊一個
  •   有視頻嗎 我怎么不知道?
  •   徹底顛覆我之前的想法啊。。。
  •   我買了新東方版的,很大程度是因為價格……
    我還以為有視頻呢,結果我還是太天真了……
  •   贊奶爸,鄙視奶爸的都是蠢豬
  •   Listen to This如何奇葩法?
  •   I have bought one.
  •   看AAT的資料又找到這里來了,奶爸果然有深入研究,佩服佩服
  •   沒有視頻的。只有音頻。
    http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=Ann+Cook++American+Accent+Training
    亞馬遜英文站也查不到。
  •   今天花錢咨詢了1個小時,恰好圣誕節(jié)老師們都不在。Ann老師親自上陣給我測試,哈哈。
  •   求一下 Ann老師的視頻 到處搜找不到 新東方版只有音頻啊
  •   贊+1
    也找來看看
  •   你是買來讀的么?
  •   我用來聽
  •   呵呵,我是說你買的么?
  •   對。沒后悔買。
  •   我估計去書店翻翻就差不多了,關鍵的法則應該就幾條,具體深入需要大量美劇開開耳朵而不是看書里的條條例子
  •   不錯啊,發(fā)音學習的寶典啊,方法和科學得當啊,www.veinfit.com/siwa 比如vein我一下發(fā)音就過關了,我很受用啊。謝謝作者啊。
  •   很不錯,現(xiàn)在的我處在一個整句的音調還是無法控制的瓶頸,單個單詞什么的都不錯,一旦連成句就不夠洋氣了,感覺不夠放松。。。
    不知道有沒有講這個的。。。。
  •   這書第一單元有相關內容滴
  •   樓主牛逼啊
  •   哪位有這本書的音頻啊orz
    書絕版了,只有200多的原版。。。
    找到pdf了,但沒音頻啊。。。電爐又下不了。。。
  •   http://www.tingclass.net/list-8155-1.html
    找到了哈。
    可以在這兒學,很好。很user-friendly
  •   電驢下木有問題。。
  •   這本書開頭講tense vowel和lax vowel的地方我就看不懂了,symbol和sound都是一些奇怪的符號,我是不是在學習這個之前還需要再學習個什么啊
  •   樓上說的是國際音標。。那個得要另外學
  •   你好,請問書上這個t音的確是發(fā)成d音嗎?雖然弱讀的時候,兩者的確聽起來的確差別很小,但把t發(fā)成d音心里還是有些不安。
  •   口語時可以發(fā)成d啊,你想想Betty翻譯過來都是貝蒂就行了
  •   直接在當當上面買書就好了啊,有音頻。也不貴。何必下載呢一定。
  •   @手有芳香 不是發(fā)成d, 那個叫做 閃音 。 在美語快速會話中,當 t ,tt ,d ,dd,夾在兩個元音 之間,且后面引導 的元音不是重讀時 ,中間夾著的以上 所說的四種情況中的任一一種都是閃音.其本質是塞音(即爆破音).這么處理是為了使快速會話 的語流語調更通順流暢.其發(fā)音方法是舌尖輕觸上齒齦脊,在非常短的時間里一下就縮回來.
    這里需要說明一點:閃音(flap) 和一次接觸音(tap)這兩者是有區(qū)別的,但是我想對于我們這些非語音學專業(yè)研究者沒必要從理論上區(qū)分,在實際發(fā)音過程中由于人的發(fā)音器官限制,在相應的情況下會有相應的表現(xiàn).
    例子隨便舉幾個吧: liter leader atom Adom matter madder cattle better city Betty
    貼個鏈接,有發(fā)音示范:http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%BD%BF%E9%BE%88%E9%97%AA%E9%9F%B3
    可以去韋氏詞典的網站去聽發(fā)音示范:http://www.merriam-webster.com/
  •   你覺得都讀到大學了 要改過來還容易嗎?我現(xiàn)在覺得初中的時候老師就應該教我們發(fā)音部位的事情,比單純模仿發(fā)出來的肯定要標準
  •   中國的老師也是在模仿,昨晚聽了一個講座說的很好就是要聽外國人怎么說,而不要模仿中國的老師,初中的時候俺們老師就教過我們音標,我覺得這是我中學唯一收獲的東西。我現(xiàn)在就大三啊,練純正美音也挺痛苦的,尤其是連讀,不過每天跟讀一下voa,然后結合aac上的理論知識,長久練習應該沒問題的
  •   跟讀的話 voa常速不會太快嗎 voa慢速不會太慢嗎 - -!
  •   就是voa常速,習慣了就好了,慢速不好,沒法練習意群的斷句這些東西
  •   有北京的童鞋么,我在海淀;可否借予復印,當天歸還;水果奉上為謝??!
  •   當當上有賣的
  •   樓主說的有道理,說美語的終極目的是交流,就和咱們說母語一樣,語音的連讀和斷句是和要表達的意思有關,如果不照著意群來說,就可能在不該斷句的地方斷,在該斷的地方又連讀。
    最好的方法是,上課學語法,表學中國老師的發(fā)音,不如回家聽ABC,NBC,CNN,經濟學人音頻版,或者看看美國連續(xù)劇和喜劇秀,都可以通過聽——>模仿搞定連讀?,F(xiàn)在學習英語的條件好好阿~~~~
  •   你讀完了嗎?
  •   4盤???好吧我怎么攪得是一盤。。。
  •   只要里面都包括了書的所有錄音就可以了,一盤四盤都可以的
  •   這本書一共有幾頁?我下了兩個版本的電子書,一個是185,一個是215,怎么回事?
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7