雪域愿望樹

出版時(shí)間:2003-8  出版社:中國(guó)藏學(xué)出版社  作者:李曉林  頁數(shù):299  字?jǐn)?shù):310000  

前言

  1200多年前,青年時(shí)代的杜甫登上泰山,寫下了膾炙人口的《望岳》:“會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小”,成為千古傳誦的名句。泰山主峰玉皇頂海拔1524米,突兀峻拔,雄偉壯麗,在遼闊的齊魯大地,有拔地通天之勢(shì)。所以孟夫子就說過:“孔子登東山而小魯,登泰山而小天下。”泰山成為中國(guó)人心中的峰巒之巔、五岳之首、名山之冠。  但如果你到過西藏,見過聳立于世界屋脊之上的地球第一高峰珠穆朗瑪峰,海拔6848米;如果你到過青海,在果洛草原見過阿尼瑪卿山,海拔6282米;如果你到過云南,來到香格里拉,看到過掛著藍(lán)月亮的梅里雪山,其主峰卡瓦格博海拔6740米,那么你的視野便會(huì)擴(kuò)大,心胸更加開闊,對(duì)杜甫的詩句也會(huì)有所反思。1991年1月5日,卡瓦格博發(fā)生巨大雪崩,1 7名中日登山隊(duì)員全部遇難,此事震驚了整個(gè)世界,卡瓦格博成為至今無人登頂?shù)纳椒?。而?95;3年5月新西蘭人埃德蒙·希拉里與尼泊爾向?qū)Уぴ觥ぶZ爾蓋首次登上珠穆朗瑪峰以后,包括中國(guó)在內(nèi)的世界各地1200多位登山者在珠峰頂上留下腳印。我國(guó)藏族登山隊(duì)員桂桑說:”當(dāng)我站在地球之巔仰望藍(lán)天、享受大自然的擁抱時(shí),多么的幸福!這是人生苦與樂的濃縮?!薄 √煜旅剑猿娠L(fēng)流,各有千秋。文化也是一樣。各個(gè)民族都有自己的文化瑰寶,那是人民自己的心愛,自己的選擇。文化如水,一方水土養(yǎng)一方人。文化是雨,滴滴雨水自有千朵萬朵的花瓣滋潤(rùn)吮吸。我們沒有法子、也沒有必要去比較泰山和珠峰誰更優(yōu)勝?zèng)]有法子、也沒有必要去度量孔子與桂桑的感受誰更動(dòng)情。我只是想說,只見泰山,不見珠峰,是一種局限。在一個(gè)多民族的國(guó)度里,對(duì)各個(gè)少數(shù)民族的民族文化的認(rèn)識(shí)和尊重,跟攀登眾多的山峰是一樣的道理?! ≌窃谶@一點(diǎn)上,我要學(xué)習(xí)并感謝李曉林先生。他的《雪域愿望樹》一書全面地反映了在中國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的連綿山嶺之中,藏醫(yī)藥的高峰具有何等巨大的魅力!李曉林是一個(gè)苗族青年,卻在5年時(shí)間里18次踏上青藏高原,其中7次到過西藏,足跡遍及西藏、青海、四川、甘肅、云南等藏區(qū)的深遠(yuǎn)腹地。他穿越時(shí)空,探究藏族的歷史和藏醫(yī)學(xué)的過去及禾采他走遍極地,訪問有關(guān)藏醫(yī)藥的人文、地理以及一切相關(guān)人物和重大事件。他用文學(xué)語言介紹了藏醫(yī)學(xué)的基本內(nèi)涵,以新聞工作者的敏感報(bào)道了各地藏醫(yī)藥事業(yè)的進(jìn)步,以巨大的熱情記述了與藏醫(yī)專家、學(xué)者、企業(yè)家的交往。從塔爾寺的曼巴扎倉(藏醫(yī)經(jīng)院)到阿里的岡底斯藏醫(yī)學(xué)校,從藏醫(yī)大師強(qiáng)巴赤列到現(xiàn)代藏藥企業(yè)家雷菊芳,從獅泉河畔大片紅柳樹林的喪失到布達(dá)拉宮廣場(chǎng)集貿(mào)市場(chǎng)上每根冬蟲夏草的價(jià)格,他都認(rèn)真記錄,如實(shí)描繪。他走訪了幾十所藏醫(yī)醫(yī)院,記錄了其基本情況和著名藏醫(yī),使這部著作具有極強(qiáng)的紀(jì)實(shí)性和一定的文獻(xiàn)性。

內(nèi)容概要

《雪域愿望樹》一書全面地反映了在中國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的連綿山峰之中,藏醫(yī)藥具有何等巨大的魅力!李曉林是湖北恩施土家族苗族自治州建始縣人,一個(gè)地地道道的苗族青年,卻在近5年的時(shí)間里18次踏上青藏高原,其中7次到過西藏,足跡遍及西藏、青海、四川、甘肅、云南5個(gè)藏區(qū)的深遠(yuǎn)腹地。他穿越時(shí)空,研究藏族的歷史和藏醫(yī)學(xué)的未來;他走遍極地,訪問有關(guān)藏醫(yī)藥的人文、地理以及一切相關(guān)人物和重大事件。他用文學(xué)語言介紹了藏醫(yī)學(xué)的基本內(nèi)涵,以新聞工作者的敏感報(bào)道了各地藏醫(yī)藥事業(yè)的進(jìn)步,以巨大的熱情記述了與藏醫(yī)專家、學(xué)者、企業(yè)家的交往,從塔爾寺的曼巴扎倉(藏醫(yī)經(jīng)院)到阿里的岡底斯藏醫(yī)學(xué)校,從藏醫(yī)大師強(qiáng)巴赤列到現(xiàn)代藏藥企業(yè)家雷菊芳,從獅泉河畔"即使趕進(jìn)去幾百頭牦牛也會(huì)無影無蹤"的大片紅柳樹林的丟失到布達(dá)拉宮廣場(chǎng)集貿(mào)市場(chǎng)上每根冬蟲夏草的價(jià)格,他都認(rèn)真記錄,如實(shí)描繪。他走遍了幾十所自治區(qū)(?。?、州、縣以及民辦的藏醫(yī)醫(yī)院,記錄了他們的基本情況和著名藏醫(yī),使這部著作具有極大的紀(jì)實(shí)性和一定的文獻(xiàn)性。近20年來,國(guó)家有關(guān)部門在繼承發(fā)展民族醫(yī)藥過程中,一方面注意民族醫(yī)藥古典文獻(xiàn)的整理出版和當(dāng)代臨床經(jīng)驗(yàn)的積累,另一方面組織專家開展對(duì)民族醫(yī)藥原著的漢譯,以便使全國(guó)人民認(rèn)識(shí)和利用民族醫(yī)學(xué)。但總體而言,這項(xiàng)弘揚(yáng)工程進(jìn)展十分緩慢,人們對(duì)藏醫(yī)學(xué)、蒙醫(yī)學(xué)、維吾爾醫(yī)學(xué)、傣醫(yī)學(xué)以及壯、苗、瑤、彝、侗、土家、朝鮮族醫(yī)學(xué)、回回醫(yī)學(xué)的認(rèn)識(shí)顯然太少。而李曉林的著作至少在宣揚(yáng)藏醫(yī)學(xué)方面極大地彌補(bǔ)了事實(shí)與資料的不足,為有心者叩啟藏醫(yī)藥的學(xué)術(shù)大門提供了花徑方舟?!堆┯蛟竿麡洹返母鳖}是“追溯藏醫(yī)藥的心靈之旅”,這是李曉林對(duì)藏醫(yī)藥的心的感應(yīng)和透過紙背可以觸摸到的赤誠(chéng)的愛。他來到梅里雪山的明永冰川,獻(xiàn)上潔白的哈達(dá),“我赤著腳,讓足底踏在巨大的冰川上;我將臉緊緊貼在冰川上,親近萬古未變的冰原。從腳到頭,我想讓晶瑩透綠寶石般的冰川,帶著刺骨的寒冷擊穿我的身體和靈魂?!薄拔以谇嗖馗咴献甙。甙?,曾經(jīng)總想著有一天在某個(gè)平?;蛘咂娈惖牡胤揭业讲蒯t(yī)藥的根,愿望樹的根。其實(shí),走過阿里,我似乎明白了:沒有哪個(gè)具體的地方,也不是哪個(gè)個(gè)體的人,能成其為唯一的根。藏醫(yī)的根,愿望樹的根,就在藏族人生生不息的雪域極地,就在被世人稱為世界屋脊的青藏高原上?!?/pre>

作者簡(jiǎn)介

李曉林(藏名頓珠瓊培),苗族,1965年10月生于湖北省建始縣。1988年至今在《中國(guó)民族》雜志做記者。
已出版的主要作品:《中國(guó)的自治州州長(zhǎng)》、《中國(guó)沿邊開放城市投資貿(mào)易指南》、《歷史的期待——中國(guó)扶貧開發(fā)紀(jì)實(shí)》、《一直在路上——民族新聞作品選》。

書籍目錄

序一 諸國(guó)本序二 丹珠昂奔序三 馬麗華緣起NO 1 穿越時(shí)空——愿望樹根系何方  第一章 在歲月的天空下     隨筆一位藏族醫(yī)學(xué)史博士追溯歷史    藏醫(yī)始祖老宇妥    不朽巨著《四部醫(yī)典》    再溯源流    南派和北派    小宇妥和伏藏    26歲的攝政王桑吉嘉措    拉吉的誓約    大小五明的傳承及其他    世紀(jì)之交的西藏?zé)? 第二章 身體是天堂般的凈土    打開人體小宇宙的一扇門    怎樣使身體重新平衡    喚醒心靈    雪山的藥材有日月之力    布達(dá)拉宮廣場(chǎng)的藏藥材市場(chǎng)    甘露精華藏成藥    藏醫(yī)藥的“異化”(之一):宗教與精神    藏醫(yī)藥的“異化”(之二):科學(xué)與藝術(shù)  第三章 東方與西方:現(xiàn)代化過程的傳統(tǒng)    西方:尋求另類生計(jì)存活的可能性    藏醫(yī)藥是如何進(jìn)入西方視野的    2000年:拉薩紀(jì)事    走出國(guó)門的藏醫(yī)藥    傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的命運(yùn)    中醫(yī)藥的前車之鑒NO 2 乘愿再來——愿望樹萬古常青  第一章 現(xiàn)代藏醫(yī)大師    欽饒洛布:從“百結(jié)者”到新中國(guó)第一位藏醫(yī)院院長(zhǎng)    強(qiáng)巴赤列:與我同行,便是幫我    嘎瑪瓊培:穿過軍裝的“金剛”    措如·次郎:讓名貴藏藥重見天日    次成堅(jiān)贊:每個(gè)人心中都有日月星辰  第二章 愛心中爆發(fā)的智慧    羅達(dá)尚和楊競(jìng)生:平民學(xué)者的喜與憂    降邊嘉措和多識(shí):學(xué)者與活佛的見識(shí)    王鐳與蔡景峰:從1975年新華社一份內(nèi)參說起  第三章 把心帶回家    雷菊芳尋找一塊“牛皮”    奇正的奇跡NO 3 走遍極地——愿望樹蔭及眾生  第一章 內(nèi)地的風(fēng)和雨    北京:從雍和宮到藏醫(yī)院    五臺(tái)山:內(nèi)地喇嘛教的總祥林  第二章 青海也曾是片海    河湟谷地:一條民族長(zhǎng)廊    塔爾寺的曼馬扎倉    金訶現(xiàn)象啟示錄    穆斯林中的藏醫(yī)郭尖措    三江源頭看藏醫(yī)  第三章 敦煌和絲綢之路以外的遺產(chǎn)    拉卜楞寺的曼巴扎倉    圖布旦和本考:父與子的道路    祁連山下的河西真誠(chéng)廊  第四章 香格里拉:在虛擬與現(xiàn)實(shí)之間    “香巴拉”和“香格里拉”    從第一次炮制佐臺(tái)到“香格里拉藏藥原產(chǎn)地”的認(rèn)證    眺望梅里雪山  第五章 在內(nèi)蒙古大草原    風(fēng)吹過草原之后:蒙醫(yī)的誕生    150年前法國(guó)人的記錄  第六章 川西大地    藏族文化寶庫德格印經(jīng)院    甘孜的第一個(gè)藏醫(yī)叫“沖巴”    嘉絨藏區(qū)藏醫(yī)藥演繹    若爾蓋的旦科  第七章 回到西藏    穿越青藏公路第二次進(jìn)藏    在圣地中心    地球最后的秘境    藏東南的茶馬古道    日通的鄉(xiāng)間和香堆的廢墟    西向阿里    與“麥格隆”丹境旺扎在一起后記

章節(jié)摘錄

  在藥物學(xué)方面,《四部醫(yī)典》記載的藥物近千種。它將藏藥分為寒性、熱性;用濕熱藥治療寒性疾病,寒涼藥治療熱性疾病。將藏藥發(fā)展為6味(咸、酸、甘、辛、苦、澀)、8性(輕、重、寒、熱、鈍、銳、潤(rùn)、糙)和17效(寒熱、濕涼、干稀、潤(rùn)糙、輕重、穩(wěn)動(dòng)、鈍銳、柔燥、軟)等。  在解剖學(xué)方面,《四部醫(yī)典》對(duì)人體各部位有詳盡描述,為后人繪制彩色醫(yī)學(xué)掛圖即曼唐打下基礎(chǔ)。在生理學(xué)方面,《四部醫(yī)典》科學(xué)地指出婦女經(jīng)期和孕期的生理現(xiàn)象及反應(yīng);胎兒的骨骼、精髓、韌帶、五臟由父親的精液產(chǎn)生形成;肌肉、脈絡(luò)、六腑由母親的血液和營(yíng)養(yǎng)產(chǎn)生形成;母親的營(yíng)養(yǎng)物質(zhì)通過臍帶供養(yǎng)胎兒。它對(duì)人的胎兒、臍帶和母體子宮之間的相互關(guān)系,做出十分恰當(dāng)而又生活化的比喻:“母親好比水塘,臍帶好比水渠,胎兒好比莊稼;水塘的水通過水渠,滋潤(rùn)著莊稼,使之發(fā)育成長(zhǎng)?!薄 ∏О倌陙?,《四部醫(yī)典》因其博大精深被藏醫(yī)奉為經(jīng)典,又經(jīng)過歷代藏醫(yī)學(xué)家的修訂、補(bǔ)充、注釋和整理而日臻完善。11世紀(jì),扎巴·俄西對(duì)原著進(jìn)行研究考證、修改補(bǔ)充,增加茶、藥、食物等章節(jié),將《月王藥診》的脈診部分吸收編入。1573年,第一次刻版印刷藏醫(yī)學(xué)著作的五世達(dá)賴?yán)?,令人在布達(dá)拉宮刊行《四部醫(yī)典》。后來,第司·桑吉嘉措攝政,又為雪域留下兩件宏大的珍貴遺產(chǎn):擴(kuò)建布達(dá)拉宮(紅宮部分)和編著《四部醫(yī)典藍(lán)琉璃》?!  端牟酷t(yī)典》成書以來有上百種注釋本,先后翻譯成漢、蒙古等文字。它在藏區(qū)及蒙古族地區(qū)影響很大,為醫(yī)病防病的指南和依據(jù),而且至今仍是各地藏醫(yī)學(xué)校、藏醫(yī)院使用的基本教材。無論是過去寺院的老藏醫(yī),還是如今藏醫(yī)學(xué)院的那些學(xué)生,他們的人門書都是《四部醫(yī)典》。漫長(zhǎng)歲月里,藏醫(yī)們將其珍視為自己的心臟、眼睛和生命,代代相傳,澤被后世?! ?guó)際醫(yī)學(xué)界的視點(diǎn),當(dāng)然也會(huì)注目《四部醫(yī)典》。1898年和1908年,巴德瑪耶夫、波茲德涅耶夫翻譯出兩種俄文譯本。1976年,德文節(jié)譯本正式出版。至今,《四部醫(yī)典》已有8個(gè)文種的節(jié)譯本。但是,翻譯這樣一部醫(yī)學(xué)經(jīng)典著作實(shí)在太難。學(xué)了6年藏醫(yī)、眼前正在翻譯《四部醫(yī)典》的英國(guó)蘇格蘭度母藏醫(yī)學(xué)院的K.HOLMES先生,就有很深的感受:“要把它譯成另一種語言,其難度該有多大。特別是對(duì)其中一些詞語,在另一個(gè)完全不同的醫(yī)學(xué)體系中如何翻譯出的問題?!?/pre>

媒體關(guān)注與評(píng)論

  我們看到了由《雪域愿望樹》發(fā)出的某種信號(hào):在持續(xù)了若干年的西藏題材寫作熱之后,《雪域愿望樹》無疑是西藏之外、專業(yè)之外的人書寫西藏的深化之作,沿著自然與人文由表及里,開始了對(duì)于西藏文化地層的深入發(fā)掘?! 〖不寂c人類同行,病苦相伴人生。在佛家看來,無論富貴貧賤,每一個(gè)體生命無不是涉越生老病死四條河流的過程。在自然法則的總體宿命面前,古往今來的醫(yī)學(xué)為生命質(zhì)量的提高,已經(jīng)和正在做著可貴的努力,使人生的無限花序常開常新。早年接觸藏醫(yī)學(xué)占典譯著時(shí),愿望樹的形象撲面而來,是驚奇中的最驚奇。后來在藏醫(yī)院,在藏醫(yī)學(xué)院,乃至唐卡上、壁畫里,多多見到這一經(jīng)典形象?!耙詷錇橛餍t(yī)道,堪稱精華根本典”,其實(shí),它所宣示的豈止于醫(yī)道和健康長(zhǎng)壽之道。從藏醫(yī)學(xué)的標(biāo)志性符號(hào)延伸開去,它已成為一個(gè)富含寓意的象征。我曾設(shè)想過將它置換為民族之樹、文化之樹,也曾聯(lián)想到它對(duì)于個(gè)體心靈與智性的成長(zhǎng),對(duì)于智慧、情感和事業(yè)同樣適用。廣及自然萬象、人類眾生,根深才能葉茂,善因結(jié)出善果。愿望樹所昭示的,是天長(zhǎng)地久,生生不息,是從善如流,和平安寧?!  骷?馬麗華  對(duì)青藏高原的雄偉壯麗,我是在通過從各個(gè)不同的方向十余次穿行之后,才略有體察的。從人文意義來講,我相信,要真正了解或者說洞悉這塊世界極地,只能是一廂情愿的單相思。無論我怎樣穿行,都永遠(yuǎn)僅僅在它的邊緣和表層。但是,這塊極地會(huì)讓每個(gè)進(jìn)入它的人,感受到巨大的內(nèi)心震撼。那確實(shí)足一塊特別的土地?!  顣粤帧 ±顣粤衷诟咴洗┬?,時(shí)不時(shí)越過5000米以上的峰坡。他是一個(gè)經(jīng)過艱苦跋涉覲見過圣山的佛光和神靈的人,是一個(gè)在登山途中采摘過西藏大黃和高山紅景天的人,是一個(gè)沉醉在草原的繁花叢中悠然尋夢(mèng)的人,是一個(gè)鉆進(jìn)曼巴扎倉妄圖“偷”經(jīng)學(xué)經(jīng)的人?!  袊?guó)民族醫(yī)藥學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng) 諸國(guó)本

編輯推薦

  “雪域愿望樹”是藏醫(yī)將人體健康與否的狀態(tài)形象化為三棵樹,進(jìn)而表達(dá)出藏醫(yī)學(xué)的基本理論體系。對(duì)于這三棵象征生命的樹,藏族人賦予了極其強(qiáng)烈的感情色彩,稱之為愿望樹,或者叫天堂樹和菩提樹?! ∫槐镜菟幥逑愕臅?,一段段苦與樂的濃縮人生,一次直抵心靈的跋涉之旅,讓您在這個(gè)冬季和即將到來的新年里,走近神秘而傳奇的藏醫(yī)藏藥,更體驗(yàn)到“愿望樹”帶給身心的徐徐的洗禮……

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    雪域愿望樹 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7