出版時(shí)間:1958-2 出版社:人民文學(xué)出版社 譯者:宋兆霖譯
Tag標(biāo)簽:無(wú)
內(nèi)容概要
根據(jù)蘇聯(lián)譯本譯出的十一首詩(shī)。包括篇幅較長(zhǎng)的《喀斯文人和理發(fā)師的故事》等。
作者簡(jiǎn)介
魯米出生于1207年9月30日。他父親是一位有學(xué)識(shí)的神學(xué)家。為了躲避當(dāng)時(shí)蒙古帝國(guó)的入侵,他們?nèi)姨油溂樱谀滤沽值貐^(qū)幾經(jīng)輾轉(zhuǎn)之后,最終在土耳其安納托利亞的空雅(Konya, Anatolia)定居。
魯米自幼受父親的教育和熏陶,在伊斯蘭教神學(xué)、哲學(xué)和文學(xué)等方面打下堅(jiān)實(shí)的功底。父親去世后,魯米在1231年繼承父業(yè),成為一名伊斯蘭教的學(xué)者。
將他引入神秘主義之門(mén)的人是一個(gè)名叫大不里士的沙姆士(Shamsi of Tabriz)的苦修僧人,魯米27歲時(shí)與沙姆士相遇,生命發(fā)生了巨大的轉(zhuǎn)變。
用魯米自己的話來(lái)說(shuō):“我從人類(lèi)身上看到了從前認(rèn)為只有在真主身上才有的東西”。他開(kāi)始成為一位神秘主義詩(shī)人。
八年之后,沙姆士去世。為了紀(jì)念這位摯友,魯米創(chuàng)立了蘇菲派的“莫拉維教派”,也即西方所熟知的“旋轉(zhuǎn)的苦修僧”(Wirling Dervishes)。
魯米在生命的最后十三年中,創(chuàng)作了詩(shī)歌巨作——敘事詩(shī)集《瑪斯那維》(Mathnawi),共六卷,五萬(wàn)一千余行。在這部鴻篇巨制中,魯米將蘇菲教義以詩(shī)歌的形式傳達(dá)出來(lái),更易于蘇菲們的理解和記憶。整部詩(shī)集都是由魯米口述、他的學(xué)生胡珊聽(tīng)寫(xiě)而成。
《瑪斯那維》被譽(yù)為“波斯語(yǔ)的《古蘭經(jīng)》”。詩(shī)集取材廣泛,內(nèi)容異常豐富,以寓言、傳奇和故事的形式傳達(dá)了神秘的蘇菲教派的哲學(xué)和宗教思想,被譽(yù)為“知識(shí)的海洋”。
《瑪斯那維》第六卷最后一個(gè)故事,在講述到一半時(shí)戛然而止,顯然,魯米還沒(méi)有來(lái)得及講完他的故事。
他于1273年12月17日去世。此后,每年的這一天就成了蘇菲們慶祝的節(jié)日,他們把這一夜稱(chēng)為“合一之夜”。
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版