閃亮的莎士比亞(全6冊(cè))

出版時(shí)間:2011-8-14  出版社:譯林出版社  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

國際著名童書作家、曾兩度獲得英國最高童書獎(jiǎng)——斯馬爾蒂斯獎(jiǎng)的安德魯?馬修斯 重新講述
英倫明星插畫大師、曾獲“德國青少年文學(xué)獎(jiǎng)”的托尼?羅斯 絕妙插圖
英國圖書館協(xié)會(huì)權(quán)威認(rèn)證推薦的唯一少兒版
中國著名兒童文學(xué)翻譯家、88歲高齡的任溶溶手稿翻譯
著名童書出版公司orchard唯一授權(quán)引進(jìn),中英雙語,精美精裝
本套書絕非公版,而是從著名的阿歇特出版集團(tuán)旗下的orchard出版社引進(jìn)、來自莎翁故鄉(xiāng)的經(jīng)典權(quán)威少兒版,由國際著名童書作家、曾兩度獲得英國最高童書獎(jiǎng)——斯馬爾蒂斯獎(jiǎng)的安德魯?馬修斯用最合適孩子閱讀的語言重新講述,并從全新的視角加以導(dǎo)讀;由英倫明星插畫大師、曾獲“德國青少年文學(xué)獎(jiǎng)”的托尼?羅斯炭筆素描,每頁均有妙趣橫生的插圖;在英國,該書是英國圖書館協(xié)會(huì)權(quán)威認(rèn)證推薦的唯一少兒版。中國著名兒童文學(xué)翻譯家,已88歲高齡的任溶溶看到原書極為喜愛,欣然領(lǐng)銜翻譯,一筆一字寄來手稿,該書很可能成為老先生的封筆譯著。
為保持原書特色,這套書中英雙語,精美套裝,是6歲就能讀、99歲也熱愛,適合一生珍藏的版本。

作者簡(jiǎn)介

重述:安德魯?馬修斯,國際知名童書作家,生活在英國的伯克郡。他已經(jīng)為孩子們寫了50多本書,作品被廣泛翻譯到世界各地,曾經(jīng)兩度獲得英國最高童書獎(jiǎng)——斯馬爾蒂斯獎(jiǎng)(the Smarties Award)。
插圖:托尼?羅斯,英國最負(fù)盛名的插畫家之一,畢業(yè)于英國利物浦藝術(shù)學(xué)院,曾做過藝術(shù)顧問、設(shè)計(jì)、廣告、卡通畫家等多種工作。1986年,他曾獲得“德國青少年文學(xué)獎(jiǎng)”(the Deutsche Jugendliteraturpreis)。
翻譯:任溶溶,中國著名翻譯家、兒童文學(xué)作家。用俄、英、意、日等多種文字翻譯了大量外國兒童文學(xué)名著,同時(shí)從事兒童文學(xué)創(chuàng)作。翻譯作品有《安徒生童話全集》《木偶奇遇記》《彼得?潘》《柳樹間的風(fēng)》《長(zhǎng)襪子皮皮》等。創(chuàng)作有童話集《“沒頭腦”和“不高興”》等。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    閃亮的莎士比亞(全6冊(cè)) PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7